Si au moment de son décès, le médecin a adhéré aux termes des accords médico-mutualistes et a introduit la demande visée à l'article 2 pendant moins de trente années, comptées depuis le 1 janvier 1983 au plus tôt, la pension de survie est fixée à un montant égal au montant prévu à l'alinéa précédent, multiplié par une fraction ayant comme numérateur le nombre d'années pour lesquelles le médecin a adhéré aux accords et a introduit la demande visée à l'article 2 et comme dénominateur le nombre trente.
Indien de arts bij zijn overlijden en sedert ten vroegste 1 januari 1983 voor minder dan dertig jaar was toegetreden tot de termen van de akkoorden geneesheren-ziekenfondsen en de in artikel 2 bedoelde aanvraag heeft ingediend, dan wordt het overlevingspensioen vastgesteld op een bedrag gelijk aan het bedrag voorzien in het vorige lid, vermenigvuldigd met een breuk die als teller het aantal jaren dat de arts is toegetreden tot de akkoorden en de in artikel 2 bedoelde aanvraag heeft ingediend, en als noemer het getal dertig heeft.