Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compétence constituerait également » (Français → Néerlandais) :

La Cour limite son examen à la critique selon laquelle, d'une part, la disposition attaquée violerait l'article 6, § 1, III, 5°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles en ce qu'elle autoriserait les régions à préciser quelles armes les chasseurs peuvent détenir sans autorisation et selon laquelle, d'autre part, cette violation des règles répartitrices de compétence constituerait également une violation des articles 10 et 11 de la Constitution en ce que les Belges pourraient bénéficier d'un droit à la détention d'armes qui diffère selon la région où ils ont leur domicile et en ce que les titulaires de permis de ch ...[+++]

Het Hof beperkt zijn onderzoek tot de kritiek dat, enerzijds, de bestreden bepaling artikel 6, § 1, III, 5°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen zou schenden doordat zij de gewesten zou toestaan te preciseren welke wapens jagers voorhanden mogen hebben zonder vergunning en, anderzijds, die schending van de bevoegdheidverdelende regels tevens een schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet met zich zou meebrengen doordat de Belgen een recht op wapenbezit zouden kunnen genieten dat verschilt naar gelang van het gewest waarin zij hun domicilie hebben en doordat de houders van buitenlandse jachtv ...[+++]


– (EN) Madame la Présidente, mon collègue convient-il que, s’agissant de l’ONU, si l’Union européenne disposait ne serait-ce que d’un seul siège au sein du Conseil de sécurité – ce qui fait l’objet de débats à l’heure actuelle – cela constituerait un transfert significatif de compétences du Royaume-Uni, et également de la France, vers l’Union européenne?

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, is mijn collega ook van mening dat, indien er in de VN-Veiligheidsraad slechts één zetel beschikbaar was voor de Europese Unie – een kwestie waarover momenteel veel wordt gediscussieerd – dit een aanzienlijk verlies van soevereiniteit zou betekenen voor het Verenigd Koninkrijk, en ook voor Frankrijk, ten faveure van de Europese Unie?


B. considérant que l'adhésion de plein droit d'organisations internationales qui traitent de questions relevant de la compétence de l'UE dans le domaine des transports, telles que l'OACI, l'OMI, mais également la CEE/ONU et l'OIT, constituerait par conséquent une démarche logique et un objectif vers lequel tendre,

B. overwegende dat daarom het volwaardig lidmaatschap van internationale organisaties die zich bezighouden met vraagstukken die onder de bevoegdheid van de EU op vervoersgebied vallen, zoals de ICAO, de IMO, maar ook de ECE-UN en de ILO, een logische stap en doelstelling zou zijn,


B. considérant que l'adhésion de plein droit d'organisations internationales qui traitent de questions relevant de la compétence de l'UE dans le domaine des transports, telles que l'OACI, l'OMI, mais également la CEE/ONU et l'OIT, constituerait par conséquent une démarche logique et un objectif vers lequel tendre,

B. overwegende dat daarom het volwaardig lidmaatschap van internationale organisaties die zich bezighouden met vraagstukken die onder de bevoegdheid van de EU op vervoersgebied vallen, zoals de ICAO, de IMO, maar ook de ECE-UN en de ILO, een logische stap en doelstelling zou zijn,


4. Il m'est également revenu que, lors des discussions sur le projet de loi créant ce service de médiation, André Antoine, alors ministre wallon du Logement, des Transports et du Développement territorial, avait émis la proposition que ce service soit compétent tant pour les litiges fédéraux que pour les litiges régionaux. a) Pour quelles raisons cette proposition n'a-t-elle pas été acceptée? b) Ne constituerait-elle pas une mesure de s ...[+++]

4. Naar verluidt had de heer André Antoine, toenmalig Waals minister van Huisvesting, Transport en Ruimtelijke Ontwikkeling, tijdens het debat over het wetsontwerp houdende oprichting van de ombudsdienst voorgesteld om die dienst zowel voor federale als voor regionale geschillen bevoegd te maken. a) Waarom is men toen niet op dat voorstel ingegaan? b) Zou dat geen verstandige maatregel zijn met het oog op de administratieve vereenvoudiging?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compétence constituerait également ->

Date index: 2021-09-13
w