Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Domaine relevant de sa compétence
Matière relevant de la compétence de l'Office

Traduction de «compétence devrait relever » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
domaine relevant de sa compétence

gebieden die onder de bevoegdheid vallen


matière relevant de la compétence de l'Office

aangelegenheid die onder de bevoegdheden van het Bureau valt | onder het Bureau vallende aangelegenheid


Accord concernant la délivrance d'un titre de voyage à des réfugiés relevant de la compétence du Comité intergouvernemental pour les réfugiés

Overeenkomst inzake de afgifte van een reisdocument aan vluchtelingen die ressorteren onder het Intergouvernementele Comité voor Vluchtelingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les élections du Parlement flamand sont actuellement organisées par l'autorité fédérale, bien que cette compétence devrait relever de la Région flamande même.

De verkiezingen van het Vlaamse Parlement worden momenteel georganiseerd door de Federale Overheid, terwijl dit toch een bevoegdheid van het Vlaamse Gewest zelf zou moeten zijn.


Les élections du Parlement flamand sont actuellement organisées par l'autorité fédérale, bien que cette compétence devrait relever de la Région flamande même.

De verkiezingen van het Vlaamse Parlement worden momenteel georganiseerd door de Federale Overheid, terwijl dit toch een bevoegdheid van het Vlaamse Gewest zelf zou moeten zijn.


Une approche globale devrait relever de la compétence du Centre de Crise de l'Intérieur. 2. L'état-major de la Défense, a, dans un courrier, rappelé à Google que l'exposition et la diffusion d'enregistrements photographiques, sans le consentement de l'autorité militaire, est un acte punissable selon le Code pénal belge.

Een globale aanpak hiervan zou onder de bevoegdheid van het Crisiscentrum van Binnenlandse Zaken moeten vallen. 2. De Defensiestaf heeft met een brief aan Google erop gewezen dat het tentoonstellen en het verspreiden van fotografische opnamen van militaire inrichtingen zonder toestemming van de militaire overheid, strafbaar is volgens het Belgische Strafwetboek.


Dans son accord de gouvernement 2004-2009, le gouvernement flamand a explicitement confirmé que la compétence pour rendre obligatoires des CCT portant sur des matières flamandes devrait relever du ministre flamand compétent, et qu'il faudrait dans cette optique élaborer un cadre décrétal pour les conventions sectorielles.

De Vlaamse regering heeft in haar regeerakkoord 2004-2009 uitdrukkelijk bevestigd dat de bevoegdheid om CAO's met betrekking tot Vlaamse materies algemeen bindend te verklaren bij de bevoegde Vlaamse minister zou moeten liggen, en dat er in dit opzicht een decretaal kader dient uitgewerkt te worden voor de sectorconvenants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans son accord de gouvernement 2004-2009, le gouvernement flamand a explicitement confirmé que la compétence pour rendre obligatoires des CCT portant sur des matières flamandes devrait relever du ministre flamand compétent, et qu'il faudrait dans cette optique élaborer un cadre décrétal pour les conventions sectorielles.

De Vlaamse regering heeft in haar regeerakkoord 2004-2009 uitdrukkelijk bevestigd dat de bevoegdheid om CAO's met betrekking tot Vlaamse materies algemeen bindend te verklaren bij de bevoegde Vlaamse minister zou moeten liggen, en dat er in dit opzicht een decretaal kader dient uitgewerkt te worden voor de sectorconvenants.


Tout comme pour les statuts, la formation devrait relever de la compétence du ministre chargé de la Sécurité lequel déterminerait les programmes après consultation ou avis du collège des procureurs généraux et des bourgmestres des entités possédant une police urbaine.

De opleiding moet eveneens onder de bevoegdheid vallen van de minister belast met de Veiligheid, die de programma's vaststelt na raadpleging of op advies van het college van procureurs-generaal en van de burgemeesters van gemeenten met een stedelijke politiedienst.


Les avis visés aux articles 38 à 40 du décret contiennent au minimum les informations suivantes : 1° l'identification de l'instance consultée; 2° les références du projet; 3° les noms, prénom et qualité de l'auteur de l'avis; 4° la description des incidences du projet; 5° l'examen de l'opportunité du projet au regard des compétences de l'instance consultée; 6° en cas d'avis favorable, les conditions qui relèvent de la compétence de l'instance consultée, et auxquelles devrait ...[+++]

De adviezen bedoeld in de artikelen 38 tot 40 van het decreet bevatten minstens de volgende gegevens : 1° de identificatie van de geraadpleegde instantie; 2° de refertes van het project; 3° de naam, voornaam en hoedanigheid van de auteur van het advies; 4° de beschrijving van de effecten van het project; 5° het examen van de opportuniteit van het project ten opzichte van de bevoegdheden van de geraadpleegde instantie; 6° in geval van gunstig advies, de voorwaarden die behoren tot de bevoegdheid van de geraadpleegde instantie en waaronder het project voor een handelsvestiging zou moeten worden onderworpen; 7° in geval van ongunstig a ...[+++]


La future coopération dans l’enseignement supérieur au sein de l’UE devrait relever d’une stratégie plus vaste visant à établir le dialogue avec des pays partenaires à travers le monde, à mettre en exergue les valeurs et les compétences de l’UE, et à soutenir l’enseignement supérieur dans les pays en développement en tant que partie intégrante de la politique de développement de l’UE et d’une approche exhaustive du développement du secteur de l’éducation.

De toekomstige samenwerking in het hoger onderwijs binnen de EU moet deel uitmaken van een ruimere strategie om met partnerlanden overal ter wereld banden te smeden, om de EU-waarden en -deskundigheid te delen en om het hoger onderwijs in ontwikkelingslanden te steunen als een integrerend onderdeel van het EU-ontwikkelingsbeleid en van een alomvattende aanpak van de ontwikkeling van de onderwijssector.


Afin de promouvoir un secteur audiovisuel européen solide, compétitif et intégré et de favoriser le pluralisme des médias à travers toute l’Union, un fournisseur de services de médias ne devrait relever de la compétence que d’un seul État membre, et le pluralisme de l’information devrait être un principe fondamental de l’Union.

Om een sterke, concurrerende en geïntegreerde Europese audiovisuele industrie te bevorderen en het pluralisme van de media in de gehele Unie te versterken, dient slechts één enkele lidstaat de rechtsbevoegdheid te hebben over een aanbieder van audiovisuele mediadiensten en dient pluralisme op informatiegebied een fundamenteel beginsel van de Unie te zijn.


Afin de promouvoir un secteur audiovisuel européen solide, compétitif et intégré et de favoriser le pluralisme des médias à travers toute l’Union européenne, un fournisseur de services de médias ne devrait relever de la compétence que d’un seul État membre, et le pluralisme de l’information devrait être un principe fondamental de l’Union européenne.

Om een sterke, concurrerende en geïntegreerde Europese audiovisuele industrie te bevorderen en het pluralisme van de media in de gehele Europese Unie te versterken, dient slechts één enkele lidstaat de rechtsbevoegdheid te hebben over een aanbieder van audiovisuele mediadiensten en pluralisme op informatiegebied een fundamenteel beginsel van de Europese Unie te zijn.




D'autres ont cherché : domaine relevant de sa compétence     compétence devrait relever     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compétence devrait relever ->

Date index: 2021-01-13
w