Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compétence d'attribution
Compétence géographique
Compétence matérielle
Compétence ratione loci
Compétence ratione materiae
Compétence territoriale

Traduction de «compétence générale ratione » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compétence d'attribution | compétence matérielle | compétence ratione materiae

absolute bevoegdheid | materiële bevoegdheid | volstrekte bevoegdheid


compétence d'attribution [ compétence ratione materiae ]

attributieve bevoegdheid


compétence géographique | compétence ratione loci | compétence territoriale

betrekkelijke bevoegdheid | relatieve bevoegdheid | territoriale bevoegdheid


compétence d'attribution | compétence ratione materiae

absolute bevoegdheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La compétence générale ratione materiae de la police communale représente, dans le paysage policier actuel, un gage important de travail de qualité et la Commission permanente s'emploie dès lors à la préserver.

De algemene bevoegdheid ratione materiae van de gemeentepolitie is in het bestaande politielandschap een grote troef voor kwaliteitswerk, en de Vaste commissie staat er dan ook op dat deze intact behouden blijft. Hiertoe behoren ook de gerechtelijke taken.


La compétence générale ratione materiae de la police communale représente, dans le paysage policier actuel, un gage important de travail de qualité et la Commission permanente s'emploie dès lors à la préserver.

De algemene bevoegdheid ratione materiae van de gemeentepolitie is in het bestaande politielandschap een grote troef voor kwaliteitswerk, en de Vaste commissie staat er dan ook op dat deze intact behouden blijft. Hiertoe behoren ook de gerechtelijke taken.


Nous relevons également la compétence générale ratione summae du juge de paix de 1 860 euros (75 000 francs) à 2 500 euros.

De algemene bevoegdheid van de vrederechter wordt ook van 1 860 euro (75 000 frank) opgetrokken tot 2 500 euro.


Nous relevons également la compétence générale ratione summae du juge de paix de 1 860 euros (75 000 BEF) à 2 500 euros.

De algemene bevoegdheid van de vrederechter wordt ook van 1 860 euro (75 000 BEF) opgetrokken tot 2 500 euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.1. Il s'agit de toutes les compétences de la juridiction (générales, spéciales et exclusives; ratione loci , ratione personae et ratione materiae ).

3.1. Het gaat om alle bevoegdheden van het rechtscollege (algemene, bijzondere en exclusieve; ratione loci , ratione personae en ratione materiae ).


Art. 215. La mission est reconnue d'intérêt général lorsque les fonctions exercées rentrent dans le champ de compétences ratione materiae de la Commission communautaire française et présentent un intérêt prépondérant pour le Collège ou ses services.

Art. 215. De opdracht is erkend van algemeen belang wanneer de uitgeoefende functies binnen het bevoegdheidsgebied ratione materiae vallen van de Franse Gemeenschapscommissie en van overwegend belang geacht wordt voor het College of zijn diensten.


Bien que la structure des articles susmentionnés de l'arrêté royal Tarifs en matière répressive était parfaitement logique avant l'entrée en vigueur du parquet fédéral, cela n'est plus le cas actuellement, vu que les compétences du procureur fédéral et le parquet fédéral s'étendent à l'ensemble du territoire du Royaume et sa compétence ratione loci, contrairement à celle des procureurs du Roi et les parquets près les tribunaux de première instance, n'est pas liée à un ressort d'une cour d'appel, et dès lors à un procureur ...[+++]

Waar de opbouw van voormelde artikelen van het koninklijk besluit Tarief in strafzaken perfect logisch was vóór de inwerkingtreding van het federaal parket, is het dit thans niet langer, aangezien de opdrachten van de federale procureur en het federaal parket zich uitstrekken over het gehele grondgebied van het Rijk en zijn bevoegdheid ratione loci dus, anders dan voor de procureurs des Konings en de parketten bij de rechtbanken van eerste aanleg, niet aan een welbepaald rechtsgebied van een hof van beroep en dus aan een procureur-generaal kan worden gelinkt.


En raison de l'accroissement considérable du champ d'application ratione personae et rationae materiae des compétences dévolues à l'inspection générale, il est en effet indispensable de donner à celle-ci, dans les meilleurs délais, les moyens en personnel qualifié et expérimenté lui permettant de répondre aux attentes légitimes de la population.

Om reden van de belangrijke verruiming van het toepassingsgebied ratione personae en ratione materiae van de aan de algemene inspectie toevertrouwde bevoegdheden, is het inderdaad onontbeerlijk deze de capaciteit inzake ervaren en geschikt personeel, binnen de kortste termijnen, te verschaffen om aan de gerechtvaardigde verwachtingen van de bevolking tegemoet te komen.


En taxant de manière générale toute publicité télévisée diffusée par un organisme de radiodiffusion télévisuelle transmise et reçue en région de langue française, la Communauté française a taxé une prestation de service faisant l'objet d'une relation juridique et économique intégralement située en dehors du territoire de la Communauté française tel qu'il est décrit par l'article 127 de la Constitution pour définir la compétence ratione loci de la Communauté française.

Door op een algemene manier elke televisiereclame te belasten die wordt uitgezonden door een televisie-omroepinstelling en wordt overgebracht en ontvangen in het Franse taalgebied, heeft de Franse Gemeenschap een dienstverlening belast die het voorwerp uitmaakt van een juridische en economische relatie die integraal buiten het grondgebied van de Franse Gemeenschap is gesitueerd, zoals beschreven in artikel 127 van de Grondwet om de bevoegdheid ratione loci van de Franse Gemeenschap vast te stellen.


Le critère déterminant la compétence ratione loci d'un centre public d'aide sociale est, suivant la règle générale visée à l'article 1er de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les centres publics d'aide sociale celui " de la commune sur le territoire de laquelle se trouve une personne qui a besoin d'assistance " .

Het criterium dat ratione loci de bevoegdheid van een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn bepaalt, is volgens de algemene regel van artikel 1 van de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn dat " van de gemeente op wier grondgebied zich een persoon bevindt die bijstand behoeft " .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compétence générale ratione ->

Date index: 2024-05-29
w