Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compétence géographique
Compétence ratione loci
Compétence territoriale
Tribunal ayant compétence territoriale et d'attribution

Traduction de «compétence territoriale seront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compétence géographique | compétence ratione loci | compétence territoriale

betrekkelijke bevoegdheid | relatieve bevoegdheid | territoriale bevoegdheid




tribunal ayant compétence territoriale et d'attribution

rechterlijke instantie die relatief en absoluut bevoegd is


indication de la dénomination et de la compétence territoriale

benaming en territoriale bevoegdheid | relatieve competentie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est exact, si les amendements du gouvernement sont adoptés, qu'une série d'affaires qui auraient été traitées à Bruxelles sur la base des règles actuelles de compétence territoriale seront à l'avenir traitées par un tribunal d'un autre arrondissement devant lequel un changement de langue n'est pas possible.

Het is inderdaad zo dat, indien de amendementen van de regering aangenomen worden, een reeks zaken die op basis van de huidige regels iznake territoriale bevoegdheid in Brussel zouden voorkomen, voortaan door rechtbanken in een ander arrondissement behandeld zouden worden, waar een verandering van taal niet mogelijk is.


Il est exact, si les amendements du gouvernement sont adoptés, qu'une série d'affaires qui auraient été traitées à Bruxelles sur la base des règles actuelles de compétence territoriale seront à l'avenir traitées par un tribunal d'un autre arrondissement devant lequel un changement de langue n'est pas possible.

Het is inderdaad zo dat, indien de amendementen van de regering aangenomen worden, een reeks zaken die op basis van de huidige regels iznake territoriale bevoegdheid in Brussel zouden voorkomen, voortaan door rechtbanken in een ander arrondissement behandeld zouden worden, waar een verandering van taal niet mogelijk is.


A partir du moment où les effectifs de la SPC Brabant-Flamand seront complets, il est prévu que leurs compétences territoriales soient élargies à toute la circonscription du Brabant-Flamand.

Vanaf het moment dat de personeelsformatie van SPC Vlaams-Brabant compleet zal zijn, is het voorzien om de bevoegdheid uit te breiden tot de volledige omschrijving van Vlaams-Brabant.


Dans les travaux préparatoires, cette disposition a été justifiée comme suit : « Ainsi qu'il a été exposé à propos de l'article 73 du Code judiciaire, M. [...] a présenté un amendement tendant à scinder l'arrondissement judiciaire de Bruxelles en deux arrondissements, dont le premier serait composé des communes bilingues de l'actuel arrondissement de Bruxelles et le second des communes d'expression exclusivement néerlandaise. [...] L'auteur de l'amendement estime que les affaires portées devant les tribunaux de Bruxelles compétents en raison d'un lieu ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « Zoals reeds werd bepaald bij artikel 73 van het Gerechtelijk Wetboek, werd [...] een amendement ingediend (Stuk nr. 59/2) teneinde het gerechtelijk arrondissement Brussel in twee arrondissementen te splitsen, waarvan het eerste zou bestaan uit de tweetalige gemeenten van het thans bestaande arrondissement Brussel, en het tweede uit de Nederlandstalige gemeenten [...]. De bedoeling van de auteur van het amendement was dat de zaken die voor de rechtbanken te Brussel ingeleid worden, wegens de territoriale bevoegdheid van die rechtbanken, bepaald op ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon la fonctionnaire déléguée, les termes « règles de compétence territoriale » ne sont pas adéquats dès lors que les causes seront réparties entre les différents sièges de justice de paix et que l'acte introductif d'instance doit indiquer de manière précise le lieu de l'audience (article 702, 5º, du Code judiciaire).

Volgens de gemachtigde ambtenaar zijn de woorden « regels van de territoriale bevoegdheid » niet geschikt, aangezien de zaken over de verschillende zetels van de vredegerechten zullen worden verdeeld en aangezien de plaats van de terechtzitting nauwkeurig in de akte van rechtsingang moet worden vermeld (artikel 702, 5º, van het Gerechtelijk Wetboek).


En effet, les affaires néerlandophones seront instruites par un tribunal néerlandophone, territorialement compétent pour le territoire de Hal-Vilvorde et de Bruxelles-Capitale, tandis que les affaires francophones seront instruites par un tribunal francophone, territorialement compétent pour le territoire de Bruxelles-Capitale.

Nederlandstalige zaken zullen immers behandeld worden door een Nederlandstalige rechtbank, die territoriaal bevoegd is voor het grondgebied Halle-Vilvoorde en Brussel-Hoofdstad, terwijl de Franstalige zaken door een Franstalige rechtbank worden behandeld die territoriaal bevoegd is voor Brussel-Hoofdstad.


Art. 3. Seule l'entreprise, organisation ou institution, dont le siège principal des activités, à savoir le lieu de travail où les travailleurs, visés à l'article 2, et en faveur desquels les mesures et actions visées à l'article 6, § 1, seront mises en oeuvre, travaillent ou travailleront de manière récurrente, et où des activités récurrentes liées à l'objet social de l'entreprise, organisation ou institution sont exercées, se situe sur le champ de compétence territoriale de la Région de Bruxelles-Capitale, peut introduire une deman ...[+++]

Art. 3. Alleen de onderneming, organisatie of instelling waarvan de hoofdzetel van de activiteiten, dat wil zeggen de plaats van tewerkstelling waar de werknemers als bedoeld in artikel 2, ten voordele van wie de maatregelen en acties als bedoeld in artikel 6, § 1, zullen worden ten uitvoer gelegd, recurrent werken of zullen werken, en waar recurrente activiteiten in verband met het maatschappelijk doel van de onderneming, organisatie of instelling worden uitgevoerd, in het territoriale bevoegdheidsgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gelegen is, kan een aanvraag tot goedkeuring van een diversiteitsplan indienen.


Conformément à l'article 5, § 1, du décret sur « De Scheepvaart », les voies navigables et leurs attenances, telles que mentionnées dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 juin 2004 portant description de la compétence territoriale de « De Scheepvaart » (Office de la Navigation), appartenant le 30 juin 2004 à la Région flamande, Administration des Voies hydrauliques et de la Marine, seront données en gestion par la Région flamande à « De Scheepvaart » sans indemnisation.

Overeenkomstig artikel 5, 1, van het decreet De Scheepvaart zijn de bevaarbare waterwegen en hun aanhorigheden, zoals vermeld in het besluit van 4 juni 2004 houdende de omschrijving van de territoriale bevoegdheid van De Scheepvaart, die op 30 juni 2004 tot het Vlaamse Gewest, administratie Waterwegen en Zeewezen behoorden, door het Vlaamse Gewest, zonder vergoeding, in beheer gegeven aan De Scheepvaart.


Conformément à l'article 5, § 1, premier alinéa, 1° du décret sur les « Waterwegen en Zeekanaal », les voies navigables et leurs attenances, telles que mentionnées dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 juin 2004 portant description de la compétence territoriale des « Waterwegen en Zeekanaal » (Voies navigables et Canal maritime), appartenant le 30 juin 2004 à la Région flamande, Administration des Voies hydrauliques et de la Marine, seront données en gestion par la Région flamande aux « Waterwegen en Zeekanaal » sans indemnisatio ...[+++]

Overeenkomstig artikel 5, § 1, eerste lid, 1°, van het decreet Waterwegen en Zeekanaal zijn de bevaarbare waterwegen en hun aanhorigheden, zoals vermeld in het besluit van 4 juni 2004 houdende de omschrijving van de territoriale bevoegdheid van Waterwegen en Zeekanaal, die op 30 juni 2004 tot het Vlaamse Gewest, administratie Waterwegen en Zeewezen behoorden, door het Vlaamse Gewest, zonder vergoeding, in beheer gegeven aan Waterwegen en Zeekanaal.


La philosophie générale est que les affaires pendantes qui respectent les nouvelles règles de compétence territoriale ou extraterritoriale seront poursuivies.

De algemene regel is dat hangende zaken waarin de nieuwe territoriale of extraterritoriale bevoegdheidsregels in acht worden genomen, behouden blijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compétence territoriale seront ->

Date index: 2023-01-22
w