Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
;
La loi du 15 septembre 2006

Vertaling van "compétences actuellement dévolues " (Frans → Nederlands) :

1. Le renforcement des compétences actuellement dévolues aux agents de sécurité, telles que l'autorisation de patrouiller dans les rues ou l'accès aux images enregistrées sur la voie publique, est-il actuellement à l'étude au sein de votre département?

1. Buigt uw departement zich momenteel over de uitbreiding van de huidige bevoegdheden van de veiligheidsagenten, bijvoorbeeld naar patrouilles op straat of de toegang tot beelden van bewakingscamera's op de openbare weg?


1º Le ministre-président exercera les compétences actuellement dévolues au gouverneur de province en matière de maintien de l'ordre, coordonnera les politiques de sécurité et, dans ce cadre, assurera et coordonnera l'observation et l'enregistrement de la criminalité et proposera un texte d'harmonisation des règlements communaux de police, dans le respect des spécificités communales;

1º De minister-president zal de bevoegdheden uitoefenen die momenteel zijn toegewezen aan de provinciegouverneur inzake ordehandhaving, het veiligheidsbeleid coördineren en, in dat kader, de veiligheidsmonitoring en de registratie van de criminaliteit verzekeren en coördineren en een harmoniserende tekst voor de gemeentelijke politiereglementen voorleggen, met inachtneming van de specifieke kenmerken van de gemeenten;


1º Le ministre-président exercera les compétences actuellement dévolues au gouverneur de province en matière de maintien de l'ordre, coordonnera les politiques de sécurité et, dans ce cadre, assurera et coordonnera l'observation et l'enregistrement de la criminalité et proposera un texte d'harmonisation des règlements communaux de police, dans le respect des spécificités communales;

1º De minister-president zal de bevoegdheden uitoefenen die momenteel zijn toegewezen aan de provinciegouverneur inzake ordehandhaving, het veiligheidsbeleid coördineren en, in dat kader, de veiligheidsmonitoring en de registratie van de criminaliteit verzekeren en coördineren en een harmoniserende tekst voor de gemeentelijke politiereglementen voorleggen, met inachtneming van de specifieke kenmerken van de gemeenten;


Les compétences non dévolues aux communautés dans ces matières culturelles sont actuellement exercées par l'État fédéral, au titre de ses compétences résiduelles.

De bevoegdheden die niet zijn toegewezen aan de gemeenschappen in deze culturele aangelegenheden, worden momenteel uitgeoefend door de Federale Staat, uit hoofde van zijn residuaire bevoegdheid.


2 (voir point 2.); Les nouvelles compétences dévolues par l'avant-projet aux services de renseignement sont très étendues par rapport aux compétences actuelles (voir point 1.1.1.);

2. De nieuwe bevoegdheden die het voorontwerp aan de inlichtingendiensten toekent, zijn zeer verregaand in vergelijking met de huidige bevoegdheden (zie punt 1.1.1.);


Les compétences non dévolues aux communautés dans ces matières culturelles sont actuellement exercées par l'État fédéral, au titre de ses compétences résiduelles.

De bevoegdheden die niet zijn toegewezen aan de gemeenschappen in deze culturele aangelegenheden, worden momenteel uitgeoefend door de Federale Staat, uit hoofde van zijn residuaire bevoegdheid.


- cette compétence, de même que la compétence actuellement dévolue à la Commission permanente de recours des réfugiés, sont dorénavant conférées à une nouvelle juridiction administrative, le Conseil du Contentieux des Etrangers, également créée par [la loi du 15 septembre 2006] [.];

- deze bevoegdheid, alsmede de thans aan de Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen toegewezen bevoegdheid, worden voortaan opgedragen aan een nieuw administratief rechtscollege, de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen, die eveneens wordt opgericht bij [de wet van 15 september 2006] [.];


H. considérant que, à l'heure actuelle, la nature des procédures, intergouvernementales ou communautaires, et les modalités de la prise de décision, à l'unanimité ou à la majorité qualifiée, déterminent de facto le partage des compétences entre l'Union et les États membres, la paralysie induite par les procédures intergouvernementales et les décisions à l'unanimité maintenant de façon injustifiée au niveau des États membres des compétences théoriquement dévolues à l'Union ...[+++]

H. overwegende dat de verdeling van bevoegdheden tussen de Unie en de lidstaten momenteel de facto wordt bepaald door de aard van de gevolgde procedures - d.w.z. intergouvernementeel dan wel communautair - en door de besluitvormingsmodaliteiten - dus unaniem of met gekwalificeerde meerderheid - en dat de verlamming die het gevolg is van de toegepaste intergouvernementele procedures en unanieme besluitvormingsregels ertoe leidt dat competenties die krachtens de Verdragen in feite toebehoren aan de Unie ten onrechte in handen blijven van de lidstaten,


H. considérant que, à l'heure actuelle, la nature des procédures, intergouvernementales ou communautaires, et les modalités de la prise de décision, à l'unanimité ou à la majorité qualifiée, déterminent de facto le partage des compétences entre l'Union et les États membres, la paralysie induite par les procédures intergouvernementales et les décisions à l'unanimité maintenant de façon injustifiée au niveau des États membres des compétences théoriquement dévolues à l'Union ...[+++]

H. overwegende dat de verdeling van bevoegdheden tussen de Unie en de lidstaten momenteel de facto wordt bepaald door de aard van de gevolgde procedures - d.w.z. intergouvernementeel dan wel communautair - en door de besluitvormingsmodaliteiten - dus unaniem of met gekwalificeerde meerderheid - en dat de verlamming die het gevolg is van de toegepaste intergouvernementele procedures en unanieme besluitvormingsregels ertoe leidt dat competenties die krachtens de Verdragen in feite toebehoren aan de Unie ten onrechte in handen blijven van de lidstaten,


En fonction de la répartition actuelle des compétences au sein de la Direction générale des Ressources naturelles et de l'Environnement, j'ai l'honneur de porter à votre connaissance que l'Inspecteur général de l'Office wallon des déchets est désigné pour assumer les tâches dévolues au fonctionnaire technique tel que défini à l'article 1, 7°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 1995.

Naargelang van de huidige verdeling van de bevoegdheden binnen het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu heb ik de eer u mede te delen dat de Inspecteur-generaal van de " Office wallon des déchets" (Waalse Dienst voor Afvalstoffen) aangewezen wordt om de taken van de technisch ambtenaar zoals bepaald in artikel 1, 7°, van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 1995 te vervullen.


w