Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compétences attribuées à la Cour de justice

Traduction de «compétences attribuées respectivement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compétences attribuées à la Cour de justice

bevoegdheden,aan het Hof van Justitie toegekend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour cette application, les compétences attribuées par l'arrêté du 25 mars 1999 au secrétaire général et au secrétaire général adjoint sont respectivement exercées par le directeur général de Bruxelles Urbanisme Patrimoine et le directeur général adjoint de Bruxelles Urbanisme Patrimoine.

Voor de toepassing hiervan worden de bevoegdheden die bij het besluit van 25 maart 1999 zijn toegewezen aan de secretaris-generaal en aan de adjunct-secretaris-generaal respectievelijk uitgeoefend door de directeur-generaal van Brussel Stedenbouw Erfgoed en door de adjunct directeur-generaal van Brussel Stedenbouw Erfgoed.


Pour cette application, les compétences attribuées par l'arrêté du 25 mars 1999 au secrétaire général et au secrétaire général adjoint sont respectivement exercées par le directeur général du Service public régional de Bruxelles Fiscalité et le directeur général adjoint du Service régional de Bruxelles Fiscalité.

Voor de toepassing ervan, worden de bevoegdheden die bij het besluit van 25 maart 1999 zijn toegewezen aan de secretaris-generaal en aan de adjunct-secretaris-generaal respectievelijk uitgeoefend door de directeur-generaal van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit en door de adjunct-directeur-generaal van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit.


§ 1. Sans préjudice de l'article 92bis, et dans le respect des compétences attribuées respectivement à leur Parlement et à leur Gouvernement, les communautés et les régions peuvent adopter des décrets conjoints ou des arrêtés d'exécution des décrets conjoints portant notamment sur la création et la gestion conjointe de services et institutions communs, sur l'exercice conjoint de compétences propres ou sur le développement d'initiatives en commun.

§ 1. Onverminderd artikel 92bis en met inachtneming van de bevoegdheden die zijn toegewezen aan respectievelijk hun Parlement en hun Regering, kunnen de gemeenschappen en de gewesten gezamenlijke decreten en besluiten ter uitvoering van gezamenlijke decreten aannemen die onder meer betrekking hebben op de gezamenlijke oprichting en het gezamenlijk beheer van gemeenschappelijke diensten en instellingen, op het gezamenlijk uitoefenen van eigen bevoegdheden, of op de gemeenschappelijke ontwikkeling van initiatieven.


Le juge et le médiateur de dettes désigné par lui exercent les compétences attribuées par les articles 488bis, b), à 488bis, h), respectivement, au juge de paix et à l'administrateur provisoire.

De rechter en de door hem aangestelde schuldbemiddelaar oefenen de bevoegdheden uit die door de artikelen 488bis, b), tot 488bis, h), respectievelijk aan de vrederechter en de voorlopig bewindvoerder worden toegekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Roi répartit les compétences et les pouvoirs attribuées aux administrations et agents du ministère des Finances respectivement entre les services et agents du Service Public Fédéral Finances.

De Koning verdeelt de bevoegdheden en rechten toegekend aan de administraties en de ambtenaren van het ministerie van Financien respectievelijk over de diensten en de ambtenaren van de Federale Overheidsdienst Financiën.


« Pour l'exécution des compétences qui lui sont attribuées, le président de chaque Comité permanent est assisté par le greffier et respectivement, par le directeur général du Service d'enquêtes P ou par le chef du Service d'enquêtes R».

« Voor de uitvoering van de bevoegdheden die hem zijn toevertrouwd, wordt de voorzitter van elk Vast Comité bijgestaan door de griffier en, respectievelijk, door de directeur-generaal van de Dienst enquêtes P of door het hoofd van de Dienst enquêtes I».


Art. 2. Les compétences attribuées par le présent arrêté au Ministre sont, pour ce qui concerne les membres des Services d'enquêtes des Comités permanent P et R, exercées, respectivement, par le Comité permanent P et le Comité permanent R.

Art. 2. De bij dit besluit aan de Minister toegekende bevoegdheden worden, voor wat de leden van de Diensten Enquêtes van de Vaste Comités P en I betreft, respectievelijk door het Vast Comité P en het Vast Comité I uitgeoefend.


, Parlement de la Communauté française, 2000-2001, n 202/1, p. 18), un règlement international tel que celui que contient l'Accord précité, qui exécute la Convention de Nairobi du 6 novembre 1982, ne saurait - faute d'une mention expresse dans les lois de réforme de l'Etat et compte tenu du fait que les communautés sont, tout autant que l'Etat fédéral, tenues de respecter les obligations contenues dans cet Accord - être invoqué a priori et de façon décisive en vue de délimiter les compétences attribuées respectivement à l'Etat fédéral et aux communautés par la Constitution ou en vertu de celle-ci.

, Parlement van de Franse Gemeenschap, 2000-2001, nr. 202/1, p. 18), kan een internationale regeling, zoals die welke in dat Akkoord vervat is waarbij uitvoering aan het Verdrag van Nairobi van 6 november 1982 wordt gegeven, - bij gebrek aan een uitdrukkelijke vermelding in de staatshervormingswetten en in acht genomen dat de gemeenschappen evenzeer als de federale Staat tot de in dat Akkoord voorgeschreven verplichtingen zijn gehouden - bij voorbaat niet bepalend worden aangevoerd ter afbakening van de bevoegdheid die door of krachtens de Grondwet aan de federale Staat, respectievelijk de gemeenschappen, is toebedeeld.


Art. 47. Pour l'exécution des compétences attribuées respectivement au chef de l'état-major général, au chef de la division personnel, au chef de la division budget, au chef de la division infrastructure, au chef du service général des achats, au commandement territorial interforce et au chef de l'administration générale civile pour ce qui concerne les compétences attribuées à l'administration des affaires juridiques :

Art. 47. Voor de uitvoering van de bevoegdheden toegekend aan respectievelijk de chef van de generale staf, de chef van de divisie personeel, de chef van de divisie begroting, de chef van de divisie infrastructuur, de chef van de algemene aankoopdienst, de commandant van het intermachten territoriaal commando en de chef van het burgerlijk algemeen bestuur voor wat de bevoegdheden betreft toegekend aan het bestuur van rechtskundige zaken, wordt :


Un règlement international des télécommunications, tel celui que contient la Convention précitée, qui vise à organiser entre les Etats l'utilisation des fréquences du spectre radioélectrique, ne saurait - en l'absence d'une disposition expresse des lois de réformes de l'Etat et compte tenu du fait que les communautés sont, tout autant que l'Etat fédéral, tenues de respecter ces obligations conventionnelles - être invoqué a priori de façon déterminante en vue de délimiter les compétences attribuées respectivement à l'Etat fédéral et aux communautés par la Constitution ou en vertu de celle-ci.

Een internationale regeling van de televerbindingen gericht op een interstatelijke ordening van de frequenties van het radio-elektrisch spectrum, zoals die welke in genoemd Verdrag is vervat, kan bij gebrek aan een uitdrukkelijke vermelding in de staatshervormingswetten en in acht genomen dat de gemeenschappen evenzeer als de federale Staat tot de bedoelde verdragsrechtelijke verplichtingen zijn gehouden bij voorbaat niet bepalend worden aangevoerd ter afbakening van de bevoegdheid die door of krachtens de Grondwet aan de federale Staat, respectievelijk de gemeenschappen, is toebedeeld.




D'autres ont cherché : compétences attribuées respectivement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compétences attribuées respectivement ->

Date index: 2022-07-01
w