Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCJ
Compétences d'exécution
Convention d'exequatur
Convention d'exécution
Convention de Bruxelles
Convention de Bruxelles I
Convention judiciaire
Convention sur la compétence judiciaire
Empoisonnement
Fusillade
Peine capitale
Pendaison
Pouvoirs d'exécution
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Telle que asphyxie par gaz
électrocution

Traduction de «compétences d'exécution soient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]


Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale | Convention judiciaire | Convention sur la compétence judiciaire

EEG-Executieverdrag 1968 | Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken


compétences d'exécution | pouvoirs d'exécution

uitvoeringsbevoegdheden


Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matières civile et commerciale | Convention de Bruxelles | Convention de Bruxelles I | Convention d'exécution | Convention d'exequatur | CCJ [Abbr.]

Bevoegdheids- en Executieverdrag | Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken | Verdrag van Brussel


Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale

Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
les travaux comportant un risque particulier ne soient confiés qu’à des travailleurs compétents et soient exécutés conformément aux instructions;

werkzaamheden waaraan een bijzonder risico is verbonden, uitsluitend aan vakbekwaam personeel worden opgedragen en overeenkomstig de instructies worden uitgevoerd,


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences Exécute des ordres de travail (co 01291) - Reçoit l'ordre de travail du responsable et réalise le planning de travail - Consulte la liste des commandes éventuellement passées et les temps de livraison pour la journée Prend soin du stock (Id 19103-c) - Complète le stock de l'espace de vente et du magasin - Contrôle régulièrement la qualité du stock - Fait attention aux anomalies dues aux dommages et/ou pertes de produits - Appliq ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties Voert de werkopdrachten uit (co 01291) - Ontvangt de opdracht van de verantwoordelijke en volgt de werkplanning op - Raadpleegt de lijst met de eventuele bestellingen en levertijden voor de dag Verzorgt de voorraad (Id 19103-c) - Vult de voorraad van de verkoopruimte en het magazijn aan - Controleert de voorraad regelmatig op kwaliteit - Let op afwijkingen door beschadigingen en of derving van producten - Hanteert het " first-in first-out" -principe Verzorgt producten en materialen (Id 7145-c, Id 387-c, Id 21837- ...[+++]


Par analogie avec la loi du 26 juillet 1971, qui a exécuté l'article 165 de la Constitution, il suffit, pour attribuer des compétences matérielles aux conseils de district, que la loi précise comment et par qui celles-ci peuvent être attribuées, sans pour autant que ces compétences matérielles soient énumérées dans la loi même.

Naar analogie van de wet van 26 juli 1971 die artikel 165 van de Grondwet uitgevoerd heeft, volstaat het voor de toekenning van materiële bevoegdheden aan de districtsraden, dat de wet bepaalt op welke wijze en door wie deze kunnen toegekend worden zonder dat de wet zelf een opsomming van de materiële bevoegdheden bevat.


Par analogie avec la loi du 26 juillet 1971, qui a exécuté l'article 165 de la Constitution, il suffit, pour attribuer des compétences matérielles aux conseils de district, que la loi précise comment et par qui celles-ci peuvent être attribuées, sans pour autant que ces compétences matérielles soient énumérées dans la loi même.

Naar analogie van de wet van 26 juli 1971 die artikel 165 van de Grondwet uitgevoerd heeft, volstaat het voor de toekenning van materiële bevoegdheden aan de districtsraden, dat de wet bepaalt op welke wijze en door wie deze kunnen toegekend worden zonder dat de wet zelf een opsomming van de materiële bevoegdheden bevat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Faes dépose l'amendement nº 5 (do c. Sénat, nº 5-1952/2) visant à insérer un article 2/4 pour permettre que des actes d'instruction relevant de la seule compétence du juge d'instruction soient accomplis dans la phase d'exécution de la peine, afin de pouvoir renforcer efficacement le contrôle de la modalité d'exécution de la peine.

Mevrouw Faes dient amendement nr. 5 in (stuk Senaat, nr. 5-1952/2) dat ertoe strekt een artikel 2/4 in te voegen en onderzoekshandelingen waarvoor enkel de onderzoeksrechter bevoegd is, mogelijk te maken in de strafuitvoeringsfase en zodoende de controle op de strafuitvoeringsmodaliteit doeltreffend te versterken.


Mme Faes dépose l'amendement nº 5 (do c. Sénat, nº 5-1952/2) visant à insérer un article 2/4 pour permettre que des actes d'instruction relevant de la seule compétence du juge d'instruction soient accomplis dans la phase d'exécution de la peine, afin de pouvoir renforcer efficacement le contrôle de la modalité d'exécution de la peine.

Mevrouw Faes dient amendement nr. 5 in (stuk Senaat, nr. 5-1952/2) dat ertoe strekt een artikel 2/4 in te voegen en onderzoekshandelingen waarvoor enkel de onderzoeksrechter bevoegd is, mogelijk te maken in de strafuitvoeringsfase en zodoende de controle op de strafuitvoeringsmodaliteit doeltreffend te versterken.


Je souhaite vous informer de ce que des formations fonctionnelles de police judiciaire sont dispensées régulièrement au sein des écoles de police en vue d’enseigner aux membres du personnel concernés des aptitudes professionnelles particulières en la matière, de sorte qu’ils soient en mesure d’accomplir des missions spécialisées liées à l’exécution de leur emploi spécialisé et/ou d’assurer les tâches découlant de leur compétence particulière. ...[+++]

Ik wens u ter kennis te brengen dat er in de politiescholen op regelmatige basis functionele opleidingen gerechtelijke politie worden gedoceerd met de bedoeling om de betrokken personeelsleden de bijzondere beroepsbekwaamheden ter zake bij te brengen, zodat zij in staat zijn om gespecialiseerde opdrachten te volbrengen die gekoppeld zijn aan de uitoefening van hun gespecialiseerde betrekking en/of om de taken op zich te nemen die voortvloeien uit hun bijzondere bekwaamheid.


les travaux comportant un risque particulier ne soient confiés qu’à des travailleurs compétents et soient exécutés conformément aux instructions;

werkzaamheden waaraan een bijzonder risico is verbonden, uitsluitend aan vakbekwaam personeel worden opgedragen en overeenkomstig de instructies worden uitgevoerd,


c) les travaux comportant un risque particulier ne soient confiés qu'à des travailleurs compétents et soient exécutés conformément aux instructions données;

c) werkzaamheden waaraan een bijzonder risico is verbonden, uitsluitend aan vakbekwaam personeel worden opgedragen en overeenkomstig de verstrekte instructies worden uitgevoerd;


c) les travaux comportant un risque particulier ne soient confiés qu'à des travailleurs compétents et soient exécutés conformément aux instructions données;

c) werkzaamheden waaraan een bijzonder risico is verbonden, uitsluitend aan vakbekwaam personeel worden opgedragen en overeenkomstig de verstrekte instructies worden uitgevoerd;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compétences d'exécution soient ->

Date index: 2023-02-22
w