Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CECR
Cadre européen commun de référence pour les langues
Compétence linguistique
Compétences en langues étrangères
Compétences linguistiques
Connaissances linguistiques
Indicateur européen des compétences linguistiques
Tenir à jour ses compétences linguistiques

Vertaling van "compétences linguistiques afin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
compétence linguistique [ cadre européen commun de référence pour les langues | CECR | compétences en langues étrangères | compétences linguistiques | connaissances linguistiques ]

talenkennis [ gemeenschappelijk Europees referentiekader voor talen | kennis van vreemde talen | taalcompetentie | taalkwalificaties | taalvaardigheid ]


tenir à jour ses compétences linguistiques

taalvaardigheden bijwerken


indicateur européen des compétences linguistiques

Europese indicator van het taalvermogen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
26. l’amélioration des compétences linguistiques afin de permettre aux autorités judiciaires de communiquer directement entre elles comme le prévoient la plupart des instruments.

26. verbetering van de taalvaardigheden zodat de justitiële autoriteiten rechtstreeks met elkaar in contact kunnen treden zoals in de meeste rechtsinstrumenten is voorgeschreven.


(26)En outre, pour désigner l'État membre vers lequel devrait s'effectuer la relocalisation, il conviendra de tenir particulièrement compte des qualifications spécifiques des demandeurs concernés, telles que leurs compétences linguistiques, afin de favoriser leur intégration dans l’État membre de relocalisation.

(26)Bij de beslissing in welke specifieke lidstaat verzoekers worden herplaatst, dient bovendien in het bijzonder rekening te worden gehouden met specifieke kwalificaties van de betrokken verzoekers die hun integratie in de lidstaat van herplaatsing zouden kunnen vergemakkelijken, zoals hun talenkennis.


Si l'on devait toutefois choisir de confier malgré tout cette compétence au Territoire de Bruxelles-Capitale, il faudrait prévoir au moins que les ordonnances qui portent sur cette matière doivent être adoptées à la majorité au sein de chaque groupe linguistique afin de garantir les intérêts des Flamands de Bruxelles.

Indien men er echter toch voor opteert om deze bevoegdheid toe te vertrouwen aan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, moet tenminste voorzien worden dat de ordonnanties die deze materie behelzen dienen te worden aangenomen met een meerderheid in elke taalgroep om alzo de belangen van de Brusselse Vlamingen te vrijwaren.


Si l'on devait toutefois choisir de confier malgré tout cette compétence au Territoire de Bruxelles-Capitale, il faudrait prévoir au moins que les ordonnances qui portent sur cette matière doivent être adoptées à la majorité au sein de chaque groupe linguistique afin de garantir les intérêts des Flamands de Bruxelles.

Indien men er echter toch voor opteert om deze bevoegdheid toe te vertrouwen aan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, moet tenminste voorzien worden dat de ordonnanties die deze materie behelzen dienen te worden aangenomen met een meerderheid in elke taalgroep om alzo de belangen van de Brusselse Vlamingen te vrijwaren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Qu'en exécution de cette vision, des études ont été commandées afin d'obtenir des outils permettant la mise en place de la stratégie souhaitée; Considérant que par arrêté royal délibéré à l'occasion du Conseil des Ministres du 30 juin 2016, il a été mis fin, dans l'intérêt de la société, de manière anticipative au mandat de président du Conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement de Mme Laurence BOVY; Considérant que, dans un souci de continuité, le Conseil des Ministres se doit donc de désigner un nouveau président du conseil d'administration; Considérant qu'il revient maintenant à l'Etat bel ...[+++]

In uitvoering van deze visie werden studies besteld teneinde aanbevelingen te verkrijgen die de totstandkoming van de gewenste strategie zouden toelaten. Overwegende dat bij koninklijk besluit overlegd in de Ministerraad van 30 juni 2016, vroegtijdig, in het belang van de maatschappij, een einde werd gesteld aan het mandaat van Mevr. Laurence BOVY als voorzitter van de Raad van Bestuur; Overwegende dat de Ministerraad derhalve, gelet op de continuïteit, een nieuwe voorzitter van de Raad van Bestuur dient te benomen; Overwegende dat de Belgische Staat thans een opportuniteitskeuze moet doen omtrent de toewijzing van taken binnen de Raad van bestuur van de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij teneinde deze maatschappij toe te ...[+++]


Il convient donc de laisser cette compétence au législateur fédéral afin que chaque groupe linguistique puisse préserver le respect des minorités dans ces communes.

Het is dus raadzaam dat de federale wetgever die bevoegdheid blijft uitoefenen opdat elke taalgroep de minderheden in die gemeenten kan blijven respecteren.


Ni la loi de 1935, ni l'arrêté royal de 2002 n'octroient des compétences au SELOR afin d'évaluer les connaissances juridiques du candidat à la magistrature au travers de l'examen linguistique.

Noch de wet van 1935, noch het koninklijk besluit van 2002 verlenen Selor enige bevoegdheid om via het taalexamen de juridische kennis van kandidaat-magistraten te evalueren.


parfaire les compétences linguistiques afin de permettre aux autorités judiciaires de communiquer directement entre elles comme le prévoient la plupart des instruments.

verbetering van de taalvaardigheden, zodat de justitiële autoriteiten rechtstreeks met elkaar in contact kunnen treden zoals in de meeste rechtsinstrumenten is voorgeschreven.


parfaire les compétences linguistiques afin de permettre aux autorités judiciaires de communiquer directement entre elles comme le prévoient la plupart des instruments.

verbetering van de taalvaardigheden, zodat de justitiële autoriteiten rechtstreeks met elkaar in contact kunnen treden zoals in de meeste rechtsinstrumenten is voorgeschreven.


La Commission permanente s'est-elle déjà adressée au Conseil d'État comme elle l'a fait dans un certain nombre d'autres cas (par exemple arrêt 84 739 du 18 janvier 2000 du Conseil d'État) afin d'attaquer un refus implicite éventuel des services concernés et/ou de leur(s) ministre(s) compétent(s) d'élaborer un cadre linguistique ?

Is de VCT reeds naar de Raad van State gestapt, zoals het dat in een aantal andere gevallen heeft gedaan (bijvoorbeeld het arrest 84.739 van 18 januari 2000 van de Raad van State), om een eventuele impliciete weigering van de betreffende diensten en/of hun bevoegde minister(s) om een taalkader uit te vaardigen aan te vechten ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compétences linguistiques afin ->

Date index: 2024-05-30
w