Considérant que dans le cadre de l'amélioration du fonctionnement du Bureau fédéral d'Achats au sein du Ministère de la Foncti
on publique et plus particulièrement pour assurer la cohé
rence des activités dudit Bureau en qualité d'intermédiaire spécialisé des administrations fédérales pour leurs achats de biens et de services, tout en regroupant fo
nctionnellement les compétences de conseil et d'avis en matière de marchés publics pour
...[+++] les administrations fédérales auprès du Service des Marchés publics de la Chancellerie du Premier Ministre, dont le savoir-faire en la matière est ancien et bien établi, il s'impose de supprimer au plus tôt le Service des Marchés publics et des Subventions qui en constitue une des subdivisions fonctionnelles et de réaffecter dans les meilleurs délais à d'autres tâches ou missions du Ministère de la Fonction publique les agents de ce Bureau actuellement attachés spécifiquement à ce Service; Overwegende dat, in het kader van de verbetering van de werking van het Federaal Aankoopbureau in het Ministerie van Ambtenarenzaken, in het bijzonder om de samenhang te verzekeren van de werkzaamheden van voornoemd Federaal Aankoopbureau als gespecialiseerd tussenpersoon voor de federale administraties voor hun aankopen van goederen en diensten en om meteen ook de raadgeven
de en adviesbevoegdheden inzake overheidsopdrachten voor de federale administraties functioneel te groeperen bij de Dienst Overheidsopdrachten van de Kanselarij van de Eerste Minister waarvan de knowhow ter zake sedert lang terdege vaststaat, de Dienst voor Overheidso
...[+++]pdrachten en Subsidies die een der functionele onderafdelingen van het Federaal Aankoopbureau vormt zo spoedig mogelijk dient te worden afgeschaft en de personeelsleden van dit Bureau die nu specifiek verbonden zijn aan die Dienst voor andere taken of opdrachten van het Ministerie van Ambtenarenzaken binnen de kortste termijn dienen te worden gereaffecteerd;