Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compétences recherchées seront apportées » (Français → Néerlandais) :

Ils seront organisés dans les pays bénéficiaires et les compétences recherchées seront apportées par des experts issus de la réserve visée à la section 3.1.

De workshops vinden plaats in de begunstigde landen en deskundigen uit de in afdeling 3.1 bedoelde pool van deskundigen zullen hun deskundigheid ter beschikking stellen.


Ils seront organisés dans les pays bénéficiaires et les compétences recherchées seront apportées par des experts issus de la réserve visée à la section 3.1.

De workshops vinden plaats in de begunstigde landen en deskundigen uit de in afdeling 3.1 bedoelde pool van deskundigen zullen hun deskundigheid ter beschikking stellen.


2. Toute assistance et toute coopération prévues par le présent accord seront apportées conformément aux dispositions légales nationales et dans les limites de la compétence et des ressources disponibles des autorités douanières.

2. De in dit akkoord voorziene bijstand en samenwerking moeten worden verleend met inachtneming van de nationale wetsbepalingen en binnen de grenzen van de bevoegdheid en beschikbare middelen van de douaneautoriteiten.


2. Toute assistance et toute coopération prévues par le présent accord seront apportées conformément aux dispositions légales nationales et dans les limites de la compétence et des ressources disponibles des autorités douanières.

2. De in dit akkoord voorziene bijstand en samenwerking moeten worden verleend met inachtneming van de nationale wetsbepalingen en binnen de grenzen van de bevoegdheid en beschikbare middelen van de douaneautoriteiten.


En dépit du fait que les conventions internationales importantes, notamment les traités d'adhésion, seront subordonnées à l'accord du Parlement européen, celui-ci ne dispose toujours pas de la compétence formelle pour approuver les modifications apportées aux traités.

Ondanks het feit dat belangrijke internationale overeenkomsten aan de instemming van het EP zullen worden onderworpen (onder meer de toetredingsverdragen) beschikt het Europees Parlement nog steeds niet over de formele bevoegdheid om verdragswijzigingen goed te keuren.


En dépit du fait que les conventions internationales importantes, notamment les traités d'adhésion, seront subordonnées à l'accord du Parlement européen, celui-ci ne dispose toujours pas de la compétence formelle pour approuver les modifications apportées aux traités.

Ondanks het feit dat belangrijke internationale overeenkomsten aan de instemming van het EP zullen worden onderworpen (onder meer de toetredingsverdragen) beschikt het Europees Parlement nog steeds niet over de formele bevoegdheid om verdragswijzigingen goed te keuren.


En dépit du fait que les conventions internationales importantes, notamment les traités d'adhésion, seront subordonnées à l'accord du Parlement européen, celui-ci ne dispose toujours pas de la compétence formelle pour approuver les modifications apportées aux traités.

Ondanks het feit dat belangrijke internationale overeenkomsten aan de instemming van het EP zullen worden onderworpen (onder meer de toetredingsverdragen) beschikt het Europees Parlement nog steeds niet over de formele bevoegdheid om verdragswijzigingen goed te keuren.


Nous allons accroître la transparence concernant les compétences recherchées et promouvoir une meilleure adéquation entre l’offre et la demande de qualifications. Pour cela, nous allons mettre en place un panorama européen des compétences qui aidera les individus à percevoir plus facilement quelles sont et quelles seront les compétences les plus demandées.

We zullen meer transparantie brengen in de behoefte aan vaardigheden en een betere afstemming van vraag en aanbod bevorderen, namelijk door middel van het EU-vaardighedenpanorama, waarmee eenvoudiger kan worden vastgesteld zien welke vaardigheden nu en in de toekomst het meest nodig zijn.


2. Toute assistance et toute coopération prévues par le présent Accord seront apportées conformément aux dispositions légales nationales et dans les limites de la compétence et des ressources disponibles des autorités douanières.

2. De in dit Akkoord voorziene bijstand en samenwerking moeten worden verleend met inachtneming van de nationale wetsbepalingen en binnen de grenzen van de bevoegdheid en beschikbare middelen van de douaneautoriteiten.


Les domaines prioritaires sélectionnés couvrent les exigences législatives qui constituent la grande majorité des coûts administratifs imposés aux entreprises, ce qui permet à la Commission et aux législateurs compétents en la matière de concentrer leurs efforts et leurs ressources sur les domaines où la simplification de l'environnement réglementaire des entreprises peut avoir le plus grand impact. Les modifications correspondantes ne seront toutefois apportées que si elles ne compromettent pas les objectifs de l ...[+++]

De geselecteerde prioritaire gebieden hebben betrekking op de wettelijke voorschriften die de overgrote meerderheid van de administratieve kosten voor het bedrijfsleven veroorzaken, zodat de Commissie en de betrokken wetgevers hun inspanningen en middelen kunnen concentreren op die gebieden waar het grootste effect ter verbetering van het regelgevingsklimaat voor het bedrijfsleven kan worden behaald. De wijzigingen mogen echter alleen worden aangebracht als zij de onderliggende doelstellingen van de wetgeving niet in het gedrang brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compétences recherchées seront apportées ->

Date index: 2024-07-04
w