Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compétences strictes plutôt » (Français → Néerlandais) :

Il est exact que la tutelle d'approbation exercée par le ministre de l'Intérieur a été maintenue à la suite de la remarque du Conseil d'Etat. Le maintien de cette tutelle offre une bonne garantie quant à l'exercice des compétences du gouverneur. En cas de problème, une commune pourra introduire une plainte, après quoi le ministre de l'Intérieur exercera sa mission de tutelle. Par ailleurs, aucune objection n'a été faite à l'égard des dispositions à l'examen. La Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten (VVSG), l'Union des Villes et Communes de Wallonie (UVCW) et les gouverneurs de province ont émis un avis positif. Avec le chiffre de po ...[+++]

Het is correct dat het goedkeuringstoezicht door de minister van Binnenlandse Zaken werd behouden als gevolg van de opmerking van de Raad van State. Het behoud van het toezicht biedt een goede waarborg op de uitoefening van de bevoegdheden van de gouverneur. In geval van problemen kan een gemeente een klacht indienen, waarna de minister van Binnenlandse Zaken haar voogdijtaak op zich neemt. Bovendien werden geen bezwaren ontvangen over de voorliggende regeling. Ook de Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten (VVSG), de Union des Villes et Communes de Wallonie (UVCW) en de provinciegouverneurs hebben een positief advies uitgebracht. Het ...[+++]


C'est la raison pour laquelle la Cour d'arbitrage utilise systématiquement l'expression « aire de compétence » plutôt que celle de « territoire », trop stricte sur un plan géographique, pour désigner les ressorts dans lesquels les communautés sont habilitées à intervenir.

Daarom gebruikt het Arbitragehof systematisch de uitdrukking « bevoegdheidssfeer » eerder dan die van « grondgebied », welke geografisch genomen te strikt is, ter aanduiding van de gebieden waar de gemeenschappen gemachtigd zijn om op te treden.


C'est la raison pour laquelle la Cour d'arbitrage utilise systématiquement l'expression « aire de compétence » plutôt que celle de « territoire », trop stricte sur un plan géographique, pour désigner les ressorts dans lesquels les communautés sont habilitées à intervenir.

Daarom gebruikt het Arbitragehof systematisch de uitdrukking « bevoegdheidssfeer » eerder dan die van « grondgebied », welke geografisch genomen te strikt is, ter aanduiding van de gebieden waar de gemeenschappen gemachtigd zijn om op te treden.


Néanmoins, la commission des pétitions n'a cessé d'encourager la Commission à éviter d'apporter des réponses standards et à caractère plutôt général fondées sur une stricte interprétation de ses compétences et sur les informations fournies par les États membres.

De Commissie verzoekschriften spoort de Commissie nochtans steeds aan om geen standaard en algemene antwoorden te geven gebaseerd op een stringente interpretatie van haar bevoegdheden en naar aanleiding van de door de lidstaten verstrekte informatie.


La commission des pétitions n'a cependant cessé d'encourager la Commission à éviter d'apporter des réponses standard et à caractère plutôt général, fondées sur une stricte interprétation de ses compétences et sur les informations fournies par les États membres.

Desondanks heeft de Commissie de Europese Commissie aangespoord, en blijft ze dit doen, om tevermijden standaardantwoordenen soms nogal algemene antwoorden te geven die zijn gebaseerd op een enge interpretatievan haar bevoegdheden en de informatiedie door de lidstaten wordt geboden.


La commission des pétitions n'a cependant cessé d'encourager la Commission à éviter d'apporter des réponses standard et à caractère plutôt général, fondées sur une stricte interprétation de ses compétences et sur les informations fournies par les États membres.

Desondanks heeft de Commissie de Europese Commissie aangespoord, en blijft ze dit doen, om tevermijden standaardantwoordenen soms nogal algemene antwoorden te geven die zijn gebaseerd op een enge interpretatievan haar bevoegdheden en de informatiedie door de lidstaten wordt geboden.


Plutôt que de procéder à une stricte délimitation des compétences, il serait préférable de clarifier la situation actuelle.

In plaats van over te gaan tot een strikte afbakening van bevoegdheden dient er duidelijkheid te worden geschapen omtrent de bestaande situatie.


Cette réflexion m'avait d'ailleurs conduit à proposer des règles de compétences strictes plutôt qu'un système fondé sur une procédure de filtrage, système retenu par les auteurs de la proposition de loi.

Die overweging leidde me ertoe striktere bevoegdheidsregels voor te stellen, veeleer dan een systeem met filters zoals voorgesteld door de indieners van het wetsvoorstel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compétences strictes plutôt ->

Date index: 2024-02-14
w