Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compétent se fait cruellement ressentir » (Français → Néerlandais) :

Mme Vanlerberghe ne comprend dès lors pas pourquoi ils ne sont pas adoptés alors que la nécessité s'en fait si cruellement ressentir.

Mevrouw Vanlerberghe begrijpt dan ook niet waarom ze niet worden aangenomen nu de nood zeer accuut is.


Mme Vanlerberghe ne comprend dès lors pas pourquoi ils ne sont pas adoptés alors que la nécessité s'en fait si cruellement ressentir.

Mevrouw Vanlerberghe begrijpt dan ook niet waarom ze niet worden aangenomen nu de nood zeer accuut is.


Enfin, l'absence d'un cadre approprié pour préserver la stabilité financière dans la zone euro en cas de crise s'est fait cruellement ressentir.

Ten slotte ontbrak het volledig aan een passend kader voor het waarborgen van de financiële stabiliteit van de eurozone in crisissituaties.


En ce qui concerne les services qui relèvent de la compétence de la Santé publique, je peux vous faire savoir qu'il n'a pas été fait appel au Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes en 1998 pour obtenir ses avis ou recommandations, la nécessité ne s'en étant pas fait ressentir.

Wat de diensten betreft die onder de bevoegdheid van volksgezondheid vallen, kan ik u mededelen dat er in 1998 geen beroep werd gedaan op de Raad van gelijke kansen voor mannen en vrouwen, noch op haar adviezen en aanbevelingen, omdat er geen noodzaak toe bestond.


L’adoption de ce règlement permet à l’UE d’apporter une aide là où le besoin s’en fait cruellement ressentir, dans des domaines tels que l’énergie et l’environnement.

De goedkeuring van deze verordening stelt de EU in staat steun te verlenen waar deze het dringendst nodig is op gebieden als energie en het milieu.


De manière générale, en ces temps de forte récession et de grandes difficultés économiques, nous devrions peut-être envisager de modifier légèrement notre budget afin de pouvoir renvoyer davantage de fonds aux ministères des finances nationaux, où ils font cruellement défaut et où la douleur se fait ressentir.

In het algemeen zouden we in een tijd van enorme economische neergang en moeilijkheden misschien naar onszelf moeten kijken en onze begroting zo moeten aanpassen, dat we meer geld kunnen teruggeven aan de nationale staatskassen, waar het heel hard nodig is en waar de pijn wordt gevoeld.


- La nécessité d'assurer la mobilité et la mise à disposition des compétences multiculturelles en raison de la mondialisation de l'industrie nucléaire se fait de plus en plus ressentir.

- Gezien de mondialisering van de nucleaire industrie zijn mobiliteit en multiculturele vaardigheden van steeds groter belang.


- La nécessité d'assurer la mobilité et la mise à disposition des compétences multiculturelles en raison de la mondialisation de l'industrie nucléaire se fait de plus en plus ressentir.

- Gezien de mondialisering van de nucleaire industrie zijn mobiliteit en multiculturele vaardigheden van steeds groter belang.


Le manque de personnel compétent se fait cruellement ressentir au Kosovo.

Op dit moment is er een enorm gebrek aan geschikt personeel in Kosovo.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compétent se fait cruellement ressentir ->

Date index: 2024-03-17
w