Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité compétente en matière d'aménagement
Cellule immuno-compétente
Cellule immunologiquement compétente
Commission compétente
Commission compétente au fond

Traduction de «compétente a convenu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commission compétente | commission compétente au fond

bevoegde commissie


autorité compétente en matière d'aménagement | autorité compétente en matière d'aménagement et de programmation des équipements

beheer voor planning | planning-orgaan


cellule immuno-compétente | cellule immunologiquement compétente

immunocyt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Etant donné que le gouvernement, depuis le début de cette législature, se conforme à ses obligations légales relatives à la rédaction d'un rapport gouvernemental sur le sujet, les instances compétentes sont convenues de ce que la contribution de la Coopération internationale sera intégrée, à partir de l'année prochaine, dans la contribution des Affaires étrangères.

Aangezien de regering sinds deze legislatuur haar wettelijke verplichting nakomt wat betreft het opstellen van een regeringsverslag over hetzelfde onderwerp werd tussen de bevoegde instanties overeengekomen dat de bijdrage van Internationale Samenwerking vanaf volgend jaar deel zal uitmaken van de bijdrage van Buitenlandse Zaken.


Etant donné que le gouvernement, depuis le début de cette législature, se conforme à ses obligations légales relatives à la rédaction d'un rapport gouvernemental sur le sujet, les instances compétentes sont convenues de ce que la contribution de la Coopération internationale sera intégrée, à partir de l'année prochaine, dans la contribution des Affaires étrangères.

Aangezien de regering sinds deze legislatuur haar wettelijke verplichting nakomt wat betreft het opstellen van een regeringsverslag over hetzelfde onderwerp werd tussen de bevoegde instanties overeengekomen dat de bijdrage van Internationale Samenwerking vanaf volgend jaar deel zal uitmaken van de bijdrage van Buitenlandse Zaken.


L'institution compétente saisie de la demande visée au paragraphe 1 du présent article transmet les fichiers demandés à la date ou selon la périodicité convenue entre les deux institutions compétentes.

De bevoegde instelling waaraan de aanvraag bedoeld in paragraaf 1 van dit artikel wordt gericht, bezorgt de gevraagde bestanden op de datum of volgens de periodiciteit die beide bevoegde instellingen zijn overeengekomen.


Le Gouvernement flamand détermine ce qu'on entend par accréditation convenue au niveau international ; 3° données anonymes : des données qui ne peuvent pas être associées à une personne identifiée ou identifiable et ne sont dès lors pas de données à caractère personnel ; 4° politique de santé : la politique relative à l'ensemble des matières visées à l'article 5, § 1, I de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles pour lesquelles la Communauté flamande est compétente ; 5° comité sectoriel : la division Santé du C ...[+++]

De Vlaamse Regering bepaalt wat onder een internationaal aanvaarde accreditatie wordt verstaan; 3° anonieme gegevens: gegevens die niet met een geïdentificeerd of identificeerbaar persoon in verband kunnen worden gebracht en derhalve geen persoonsgegevens zijn; 4° gezondheidsbeleid: het beleid met betrekking tot het geheel van aangelegenheden, vermeld in artikel 5, § 1, I, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen waarvoor de Vlaamse Gemeenschap bevoegd is; 5° sectoraal comité: de afdeling Gezondheid van het Sectoraal Comité van de Sociale zekerheid en van de Gezondheid, opgericht binnen de Commissie vo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un bon usage de l'imagerie médicale, avec une extension par phases d'appareils IRM, comme convenu entre les autorités compétentes, est dans l'intérêt de chacun: patients, médecins et l'autorité qui aspire à des soins de santé qualitatifs et payables.

Een goed gebruik van medische beeldvorming, met een gefaseerde uitbreiding van NMR toestellen zoals tussen de bevoegde overheden is afgesproken, is in het belang van iedereen: patiënten, artsen en de overheid die streeft naar een goede, betaalbare gezondheidszorg.


Article 10 Recueil de témoignages et de dépositions par vidéoconférence Lorsque c'est possible et conforme aux principes fondamentaux de la législation de la Partie requise, si une personne se trouve sur le territoire de la Partie requise et doit être entendue comme témoin ou comme expert par les autorités compétentes de la Partie requérante, la Partie requise peut, à la demande de la Partie requérante, autoriser le recueil de témoignage ou la déposition par vidéoconférence, aux conditions et modalités convenues d'un commun accord ent ...[+++]

De Aangezochte Partij geeft aan een dergelijk verzoek gevolg indien de wet van haar land zich daartegen niet verzet. Artikel 10 Afnemen van getuigenissen en verklaringen door middel van videoconferentie Wanneer een persoon zich op het grondgebied van de Aangezochte Partij bevindt en door de bevoegde autoriteiten van de Verzoekende Partij moet worden gehoord als getuige of deskundige, kan eerstgenoemde, indien mogelijk en in overeenstemming met de fundamentele beginselen van haar wetgeving, op verzoek van de Verzoekende Partij, instemmen met het afnemen van getuigenissen en verklaringen door middel van videoconferentie, onder de voorwaard ...[+++]


Si le personnel des centres d'accueil détecten des indices ou éléments interpellants, ils sont dans l'obligation de me signaler aux autorités compétentes, selon un protocole de communication de l'information convenu.

Indien het personeel van de opvangcentra daarover aanwijzingen detecteert, moeten deze voorgelegd worden aan de bevoegde autoriteiten. Dit gebeurt volgens een daarvoor afgesloten communicatieprotocol.


1. Il est convenu que l'autorité compétente de l'État requis fournit sur demande de l'autorité compétente de l'État requérant les renseignements aux fins visées à l'article 26.

1. Er is overeengekomen dat de bevoegde autoriteit van de aangezochte Staat op verzoek van de bevoegde autoriteit van de verzoekende Staat de inlichtingen verstrekt voor de doeleinden zoals bedoeld in artikel 26.


5. Si l'extradition demandée à raison d'une infraction établie conformément à la présente Convention est refusée uniquement sur la base de la nationalité de la personne qui fait l'objet de la requête, ou parce que la Partie requise se considère compétente en l'espèce, la Partie requise soumet l'affaire à ses autorités compétentes aux fins de poursuites, sauf si d'autres dispositions ont été convenues avec la Partie requérante, et l'informe en temps opportun du résultat définitif.

5. Indien de uitlevering voor een overeenkomstig dit Verdrag strafbaar gesteld feit wordt geweigerd uitsluitend op grond van de nationaliteit van de persoon, of omdat de aangezochte Partij van oordeel is dat zij in dat geval tot kennisneming bevoegd is, legt de aangezochte Partij de zaak met het oog op vervolging voor aan haar bevoegde autoriteiten, tenzij met de verzoekende Partij anders is overeengekomen, en deelt zij de definitieve uitkomst daarvan te gelegener tijd mee aan de verzoekende Partij.


— soit, 2 ans après que les deux autorités compétentes ont reçu les informations nécessaires pour entamer effectivement l'examen du cas (à moins que les autorités compétentes n'aient convenu préalablement d'une autre date);

— ofwel 2 jaar nadat beide bevoegde autoriteiten de inlichtingen hebben ontvangen die nodig zijn om effectief te beginnen met het onderzoek van het geval (tenzij de bevoegde autoriteiten vooraf hebben ingestemd met een andere datum);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compétente a convenu ->

Date index: 2021-09-21
w