Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attestation des autorités compétentes
Autorité administrative compétente
Autorité belge compétente
Autorité compétente en matière d'aménagement
Autorité compétente en matière de réception
Autorité localement compétente
Cellule immuno-compétente
Cellule immunologiquement compétente
Commission compétente
Commission compétente au fond

Vertaling van "compétente ne suspend " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
commission compétente | commission compétente au fond

bevoegde commissie


autorité compétente en matière d'aménagement | autorité compétente en matière d'aménagement et de programmation des équipements

beheer voor planning | planning-orgaan


cellule immuno-compétente | cellule immunologiquement compétente

immunocyt


autorité localement compétente

plaatselijk bevoegde autoriteit


attestation des autorités compétentes

verklaring van de bevoegde autoriteiten


autorité administrative compétente

verantwoordelijke bestuurlijke autoriteit


autorité compétente en matière de réception

goedkeuringsinstantie


autorité belge compétente

Belgische bevoegde autoriteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le directeur de la prison en informe immédiatement le directeur du CNSE et la maison de justice compétente qui suspend l’exécution de la surveillance électronique jusqu’à l’éventuelle levée du mandat d’arrêt.

De gevangenisdirecteur brengt de directeur van het NCET en het bevoegde justitiehuis daarvan onmiddellijk op de hoogte, waardoor de tenuitvoerlegging van het elektronisch toezicht wordt opgeschort tot de eventuele opheffing van het aanhoudingsbevel.


L’autorité compétente limite, suspend ou retire, le cas échéant, une licence de pilote et ses qualifications ou autorisations associées conformément à l’ARA.GEN.355, dans les circonstances suivantes, qui ne sont pas exhaustives:

Overeenkomstig ARA.GEN.355 dient de bevoegde autoriteit onder meer in de volgende omstandigheden een bewijs van bevoegdheid als piloot en daarmee samenhangende bevoegdverklaringen of certificaten, al naar het geval, te beperken, te schorsen of in te trekken:


L’autorité compétente limite, suspend ou retire, selon le cas, un certificat de qualification FSTD conformément à l’ARA.GEN.350, dans les circonstances suivantes, qui ne sont pas exhaustives:

Overeenkomstig ARA.GEN.350 dient de bevoegde autoriteit onder meer in de volgende omstandigheden een FSTD-kwalificatiecertificaat, naargelang het geval, te beperken, op te schorten of in te trekken:


L’autorité compétente limite, suspend ou retire un certificat d’AME dans les cas suivants:

De bevoegde autoriteit dient een AME-certificaat te beperken, te schorsen of in te trekken indien:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'autorité compétente du premier État notifie promptement ce fait à l'autorité compétente de l'autre État et le premier État, au choix de l'autre État, suspend ou retire sa demande.

De bevoegde autoriteit van de eerstbedoelde Staat stelt de bevoegde autoriteit van de andere overeenkomstsluitende Staat onmiddellijk in kennis van dit feit en de eerstbedoelde Staat schort zijn verzoek op of trekt het in, afhankelijk van de keuze van de andere Staat.


L'autorité compétente du premier État notifie promptement ce fait à l'autorité compétente de l'autre État et le premier État, au choix de l'autre État, suspend ou retire sa demande.

De bevoegde autoriteit van de eerstbedoelde Staat stelt de bevoegde autoriteit van de andere overeenkomstsluitende Staat onmiddellijk in kennis van dit feit en de eerstbedoelde Staat schort zijn verzoek op of trekt het in, afhankelijk van de keuze van de andere Staat.


L'autorité compétente belge qui subordonne l'accès à une profession réglementée à la production de preuves relatives à l'honorabilité, la moralité ou l'absence de faillite, ou bien qui suspend ou interdit l'exercice d'une telle profession en cas de faute professionnelle grave ou d'infraction pénale, accepte comme preuve suffisante pour les ressortissants des États membres qui veulent exercer cette profession en Belgique, la production de documents délivrés par les autorités compétentes de l'État membre d'origine ou de provenance dont il résulte que ces ex ...[+++]

De Belgische bevoegde autoriteit die de toegang tot een gereglementeerd beroep afhankelijk stelt van de overlegging van een bewijs van goed zedelijk gedrag, of een getuigschrift waaruit blijkt dat de betrokkene nooit failliet is gegaan of die de uitoefening van een dergelijk beroep in geval van ernstige fouten bij de beroepsuitoefening of strafbare overtreding opschort of verbiedt, aanvaardt als voldoende bewijs voor onderdanen van de lidstaten die dit beroep in België willen uitoefenen, de overlegging van documenten die door de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van oorsprong of van herkomst zijn afgegeven en waaruit blijkt dat aan d ...[+++]


« Si, au terme du délai initial de deux mois, l'une des autorités compétentes concernées a saisi l'Autorité bancaire européenne conformément à l'article 19 du Règlement n° 1093/2010, la Banque, en sa qualité d'autorité compétente de l'Etat membre d'accueil, suspend sa décision et attend la décision que l'Autorité bancaire européenne arrête conformément à l'article 19, paragraphe 3, du Règlement n° 1093/2010.

" Indien een van de betrokken bevoegde autoriteiten aan het einde van de eerste termijn van twee maanden, de zaak heeft doorverwezen naar de Europese Bankautoriteit overeenkomstig artikel 19 van Verordening nr. 1093/2010, schort de Bank als bevoegde autoriteit van de lidstaat van ontvangst haar beslissing op en wacht zij het door de Europese Bankautoriteit overeenkomstig artikel 19, lid 3, van Verordening nr. 1093/2010 genomen besluit af.


(29 sexies) Les États membres devraient attendre des exploitants, lorsqu'ils suivent les bonnes pratiques, qu'ils établissent des relations de coopération efficace avec l'autorité compétente, afin de contribuer aux bonnes pratiques réglementaires mises en place par celle-ci, et qu'ils prennent des initiatives pour assurer les niveaux les plus élevés de sécurité, notamment, le cas échéant, en suspendant les opérations sans que l'autorité compétente doive intervenir.

(29 sexies) De lidstaten moeten van exploitanten verlangen dat zij bij het toepassen van de beste praktijken effectieve samenwerkingsrelaties met de bevoegde autoriteit ontwikkelen, de beste regelgevende praktijken van de bevoegde autoriteit ondersteunen, en proactief zorgen voor de hoogste veiligheidsniveaus, onder meer, waar nodig, door het stopzetten van activiteiten zonder dat de bevoegde autoriteit moet optreden.


Art. 24. § 1. Dès que l'autorité belge compétente a été informée des éléments visés à l'article 23, § 1, alinéa 3, soit par l'autorité étrangère, soit par la partie intéressée, elle suspend la procédure de recouvrement, en ce qui concerne la partie contestée de la créance, dans l'attente de la décision de l'instance compétente en la matière, sauf quand l'autorité étrangère demande de recouvrer la partie contestée d'une créance.

Art. 24. § 1. Zodra de bevoegde Belgische autoriteit de in artikel 23, § 1, derde lid, bedoelde informatie heeft ontvangen, hetzij van de buitenlandse autoriteit, hetzij van de belanghebbende, schorst zij de invorderingsprocedure voor het betwiste gedeelte van de schuldvordering, in afwachting van de beslissing van de ter zake bevoegde instantie, tenzij de buitenlandse autoriteit verzoekt het betwiste gedeelte van een schuldvordering in te vorderen.


w