Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attestation des autorités compétentes
Autorité administrative compétente
Autorité belge compétente
Autorité compétente en matière d'aménagement
Autorité compétente en matière de réception
Autorité localement compétente
Cellule immuno-compétente
Cellule immunologiquement compétente
Commission compétente
Commission compétente au fond

Vertaling van "compétentes de réexaminer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
autorité compétente en matière d'aménagement | autorité compétente en matière d'aménagement et de programmation des équipements

beheer voor planning | planning-orgaan


commission compétente | commission compétente au fond

bevoegde commissie


cellule immuno-compétente | cellule immunologiquement compétente

immunocyt


autorité administrative compétente

verantwoordelijke bestuurlijke autoriteit


autorité compétente en matière de réception

goedkeuringsinstantie


attestation des autorités compétentes

verklaring van de bevoegde autoriteiten


autorité belge compétente

Belgische bevoegde autoriteit


autorité localement compétente

plaatselijk bevoegde autoriteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque cela est nécessaire dans l'intérêt du fonctionnement des institutions, la Commission devrait pouvoir demander aux autorités compétentes de réexaminer le lieu d'implantation d'une nouvelle école européenne.

Indien dit noodzakelijk is in het belang van het functioneren van de instellingen, moet de Commissie de bevoegde autoriteiten kunnen vragen om de locatie van een nieuwe Europese school te heroverwegen.


Dans un délai de quatre ans à partir de la publication des décisions concernant les conclusions sur les MTD relatives à l'activité principale d'un établissement, l'autorité compétente, pour délivrer le permis d'environnement en première instance, réexamine et, le cas échéant, modifie, sur avis du directeur de la Direction extérieure du DPA de la commune auprès de laquelle la demande de permis a été introduite et des instances désignées par le Gouvernement les conditions particulières d'exploitation des établissements visés à l'annexe ...[+++]

Om de milieuvergunning in eerste instantie af te geven onderzoekt de bevoegde autoriteit binnen een termijn van vier jaar, te rekenen van de bekendmaking van de besluiten inzake de BBT-conclusies betreffende de hoofdactiviteit van een inrichting, opnieuw de bijzondere exploitatievoorwaarden bedoeld in bijlage XXIII om zich ervan te vergewissen dat ze o.a. aan artikel 7bis van het decreet voldoen. In voorkomend geval brengt ze er wijzigingen in aan, na advies van de directeur van de Buitendirectie van het « DPA » van de gemeente waar de vergunningsaanvraag is ingediend en van de instanties aangewezen door de Regering.


condamne l'ouverture d'une enquête pénale à l'encontre de M. Orlov et prie instamment les autorités compétentes de réexaminer l'ouverture du procès pénal; rappelle que les déclarations telles que celles d'Orlov sont légitimes dans une démocratie, et qu'elles ne devraient pas être soumises à des sanctions relevant du droit civil ou pénal;

veroordeelt de start van een strafrechtelijk onderzoek tegen Oleg Orlov en dringt er bij de bevoegde autoriteiten op aan het besluit om de strafzaak te starten, opnieuw te bekijken; wijst erop dat verklaringen als die van Oleg Orlov in een democratie geoorloofd zijn en noch burgerrechtelijk, noch strafrechtelijk mogen worden bestraft;


12. condamne l'ouverture d'une enquête pénale à l'encontre de M. Orlov et prie instamment les autorités compétentes de réexaminer l'ouverture du procès pénal; rappelle que les déclarations telles que celles d'Orlov sont légitimes dans une démocratie, et qu'elles ne devraient pas être soumises à des sanctions relevant du droit civil ou pénal;

12. veroordeelt de start van een strafrechtelijk onderzoek tegen Oleg Orlov en dringt er bij de bevoegde autoriteiten op aan het besluit om de strafzaak te starten, opnieuw te bekijken; wijst erop dat verklaringen als die van Oleg Orlov in een democratie geoorloofd zijn en noch burgerrechtelijk, noch strafrechtelijk mogen worden bestraft;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. L’autorité ou l’instance visée au paragraphe 1 est compétente pour réexaminer les décisions liées au retour visées à l’article 12, paragraphe 1, et peut notamment en suspendre temporairement l’exécution, à moins qu’une suspension temporaire ne soit déjà applicable en vertu de la législation nationale.

2. De in lid 1 bedoelde autoriteit of instantie is bevoegd om de in artikel 12, lid 1, bedoelde besluiten in het kader van terugkeer te herzien en kan eveneens de uitvoering ervan tijdelijk opschorten, tenzij op grond van de nationale wetgeving reeds een tijdelijke opschorting van toepassing is.


Combien de temps encore le Conseil croit-il que nous pouvons continuer sans droits fondamentaux et sans une cour européenne compétente pour réexaminer les affaires?

Hoeveel verder kan men volgens de Raad gaan zonder grondrechten en zonder een toetsingsgerecht op EU-niveau?


Art. 97 bis. § 1. L'autorité compétente, pour délivrer le permis d'environnement en première instance, réexamine et, le cas échéant, modifie sur avis du directeur de la Direction extérieure de la Division de la Prévention et des Autorisations de la commune auprès de laquelle la demande de permis a été introduite et des instances désignées par le Gouvernement, les conditions particulières d'exploitation des établissements visés à l'annexe XXIII pour le 30 octobre 2007 au plus tard.

Art. 97 bis. § 1. Om de milieuvergunning in eerste instantie af te geven, kan de bevoegde overheid de specifieke exploitatienormen van de in bijlage XXIII bedoelde inrichtingen uiterlijk 30 oktober 2007 toetsen of, desgevallend, wijzigen, na advies van de directeur van de externe directie van de Afdeling Preventie en Vergunningen van de gemeente waar de aanvraag wordt ingediend en van de door de Regering aangewezen organen.


8. invite ses commissions compétentes à réexaminer la division du travail entre la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail et l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail pour ce qui est des questions en rapport avec la sécurité et la santé en vue d'éviter tout double emploi et de promouvoir des synergies entre les activités de ces deux organes;

8. verzoekt zijn bevoegde commissies opnieuw te kijken naar de taakverdeling tussen de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden en het Europees Agentschap voor de veiligheid en de gezondheid op het werk in verband met onderwerpen op het vlak van veiligheid en gezondheid, teneinde overlappingen te voorkomen en synergieën tussen hun activiteiten te bevorderen;


8. invite ses commissions compétentes à réexaminer la division du travail entre la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail et l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail pour ce qui est des questions en rapport avec la sécurité et la santé en vue d'éviter tout double emploi et de promouvoir des synergies entre les activités de ces deux organes;

8. verzoekt zijn bevoegde commissies opnieuw te kijken naar de taakverdeling tussen de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden en het Europees Agentschap voor de veiligheid en de gezondheid op het werk in verband met onderwerpen op het vlak van veiligheid en gezondheid, teneinde overlappingen te voorkomen en synergieën tussen hun activiteiten te bevorderen;


8. invite ses commissions compétentes à réexaminer la division du travail entre la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail et l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail s'agissant des questions en rapport avec la sécurité et la santé en vue d'éviter tout double emploi et de promouvoir des synergies entre les activités de ces deux organes;

8. verzoekt zijn bevoegde commissies opnieuw te kijken naar de taakverdeling tussen de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden en het Europees Agentschap voor de veiligheid en de gezondheid op het werk in verband met onderwerpen op het vlak van veiligheid en gezondheid, teneinde overlappingen te voorkomen en synergieën tussen hun activiteiten te bevorderen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compétentes de réexaminer ->

Date index: 2021-01-09
w