Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compétentes doivent intervenir » (Français → Néerlandais) :

Il est entre autres. spécifié plusieurs fois que les documents peuvent être conservés durant un laps de temps “raisonnable” et que les agences et instances compétentes doivent intervenir dans les meilleurs délais.

Er wordt oonder.andere. meermaals bepaald dat de dokumenten voor een “redelijk tijdperk” mogen behouden worden en dat de agentschapen en bevoegde instanties zo snel mogelijk dienen tussen te komen.


(22 bis) En cas de hausse significative du prix d'un instrument financier sur une plateforme de négociation et si cette hausse est manifestement disproportionnée par rapport aux valeurs antérieures et sans lien avec la situation financière réelle de l'émetteur et risque de déboucher sur des risques systémiques sous la forme de bulles des actifs, les autorités compétentes doivent pouvoir interdire temporairement la vente de l'instrument en question sur cette plateforme, afin de pouvoir intervenir rapidement le cas é ...[+++]

(22 bis) In geval van een aanzienlijke stijging van de prijs van een financieel instrument op een handelsplatform, die duidelijk onevenredig is met de eerdere waarden en geen verband houdt met de concrete economische positie van de emittent, zodat de stijging tot een systeemrisico in de vorm van een zeepbel (asset bubble) kan leiden, moeten de bevoegde autoriteiten in staat zijn de verkoop van het betrokken instrument op dat handelsplatform tijdelijk te verbieden teneinde snel te kunnen ingrijpen wanneer dat nodig is.


Lorsqu'elles sont susceptibles de provoquer des risques systémiques (comme dans le cas des DOT.COM aux États-Unis), les autorités compétentes doivent pouvoir intervenir pour prévenir la formation de ces bulles.

Wanneer dat tot systeemrisico's kan leiden (zoals in het geval van de dotcoms in de VS) moeten de bevoegde autoriteiten de mogelijkheid hebben om in te grijpen om het ontstaan van zo'n zeepbel tegen te gaan.


Les opérateurs et les autorités compétentes des États membres doivent faire preuve d’une vigilance de tous les instants afin de détecter les fraudes qui sont motivées par des raisons économiques et qui peuvent intervenir à chaque étape de la chaîne alimentaire.

De ondernemers en de bevoegde autoriteiten van de lidstaten moeten daarom voortdurend alert zijn op door economisch belang ingegeven fraude, die in alle schakels van de voedselvoorzieningsketen kan optreden.


Les organismes agréés ne doivent intervenir qu'en complément des inspections menées par les autorités nationales compétentes.

Voor de controle op de naleving moet alleen van geaccrediteerde instanties gebruik worden gemaakt om de inspecties door de nationale bevoegde autoriteiten aan te vullen.


(a) les États membres doivent adopter une stratégie de SRI et désigner des autorités nationales compétentes en la matière, qui disposeront de ressources financières et humaines suffisantes pour prévenir et gérer les risques et incidents de SRI et intervenir en cas de nécessité,

(a) de lidstaten moeten een strategie voor netwerk- en informatiebeveiliging vaststellen en een voor netwerk- en informatiebeveiliging bevoegde nationale instantie aanwijzen, die over voldoende financiële en personele middelen beschikt om incidenten en risico's op dit gebied te voorkomen, beheren en bestrijden;


5. L’autorité délivrante ainsi que les autorités compétentes de tous les États membres qui doivent intervenir dans la procédure de formation de l’accord prévu au paragraphe 1 ne peuvent rejeter les demandes que pour des raisons prévues dans le présent règlement.

5. De vergunningverlenende instantie en de bevoegde instanties van alle lidstaten die bij de procedure ter verlening van de in lid 1 bedoelde instemming betrokken zijn, mogen de aanvraag alleen om de in deze verordening vastgestelde redenen afwijzen.


"Les autorités compétentes doivent également prendre les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'il incombe aux OEEC, dans le cadre de l'évaluation de crédits faisant intervenir des instruments financiers structurés, de mettre à la disposition du public des explications précisant dans quelle mesure les performances du panier d'actifs influent sur leur évaluation des crédits".

"De bevoegde autoriteiten nemen bovendien de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat, met betrekking tot de kredietbeoordelingen in verband met gestructureerde financiële instrumenten, de EKBI is gehouden publiekelijk bekend te maken hoe de prestaties van pool activa haar kredietbeoordelingen beïnvloeden".


5. L'autorité délivrante ainsi que les autorités compétentes de tous les États membres qui doivent intervenir dans la procédure de formation de l'accord prévu au paragraphe 1 ne peuvent rejeter les demandes que pour des raisons prévues dans le présent règlement.

5. De vergunningverlenende instantie en de bevoegde instanties van alle lidstaten die bij de procedure ter verlening van de in lid 1 bedoelde instemming betrokken zijn, mogen de aanvraag lleen om de in deze verordening vastgestelde redenen afwijzen.


Conformément au principe de légalité, les autorités compétentes pour mener les poursuites doivent intervenir d'office - et donc même en l'absence de plainte - lorsqu'elles soupçonnent une infraction.

Overeenkomstig het legaliteitsbeginsel moeten de met de gerechtelijke vervolging belaste autoriteiten ambtshalve optreden, zelfs wanneer er geen klacht is ingediend, wanneer zij een strafbaar feit vermoeden.


w