Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation des autorités compétentes

Traduction de «compétentes puissent autoriser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autorisation des autorités compétentes

vergunning van de bevoegde autoriteiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, en cas de nécessité impérieuse de maintenir l'approvisionnement énergétique ou afin d'éviter une augmentation globale des émissions résultant de la mise en service d'une autre installation de combustion, il convient que les autorités compétentes puissent autoriser une dérogation à ces limites horaires.

Indien dit evenwel absoluut noodzakelijk is om de energievoorziening in stand te houden of indien moet worden vermeden dat door het gebruik van een andere stookinstallatie de totale uitstoot zou toenemen, dienen de bevoegde autoriteiten een afwijking van deze tijdslimieten te kunnen toestaan.


Il convient que seuls les éleveurs, fournisseurs et utilisateurs autorisés par les autorités compétentes puissent exercer ces activités.

Fokkers, leveranciers en gebruikers mogen hun bedrijvigheid alleen ontplooien indien zij over een vergunning van de bevoegde instantie beschikken.


Il convient que seuls les établissements autorisés par les autorités compétentes puissent exercer ces activités.

Inrichtingen mogen hun bedrijvigheid alleen ontplooien als zij daarvoor de toelating van de bevoegde instanties hebben gekregen.


b) les autorités compétentes puissent autoriser les fabricants et les importateurs de médicaments vétérinaires en provenance de pays tiers, dans des cas justifiés, à faire effectuer par des tiers certaines phases de la fabrication et/ou certains des contrôles prévus au point a); dans ce cas, les vérifications des autorités compétentes s'effectuent également dans ces établissements.

b) dat de bevoegde autoriteiten de fabrikanten en de importeurs van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik uit derde landen in gevallen waarin daartoe aanleiding is kunnen toestaan bepaalde fases van de productie en/of sommige van de onder a) bedoelde controles, door derden te doen uitvoeren; in dat geval strekt het onderzoek van de bevoegde autoriteiten zich eveneens tot die bedrijven uit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si, dans ces cas, les autorités compétentes ne sont pas au moins informées à temps des transferts imminents, il n'est plus possible de contrôler si les déchets vont réellement faire l'objet d'une valorisation ou relèvent de la liste de l'annexe III. Ce qui risque de tourner l'obligation générale de notification et d'autorisation écrite préalable sans que les autorités compétentes puissent s'en apercevoir.

Wanneer de bevoegde autoriteiten in dergelijke gevallen niet tijdig ten minste over geplande overbrengingen worden geïnformeerd, vervalt elke mogelijkheid om na te gaan of het afval inderdaad nuttig wordt toegepast of is opgenomen in bijlage III. Hiermee kan de anders geldende eis van voorafgaande schriftelijke kennisgeving en toestemming worden omzeild zonder dat de bevoegde autoriteiten dit kunnen waarnemen.


Il s'agit d'établir une exigence d'information pour que les autorités compétentes puissent contrôler de manière efficace les flux de déchets et la manière dont ils sont traités, conformément aux autorisations délivrées.

Het doel is informatieverschaffing verplicht te stellen, om de bevoegde autoriteiten in staat te stellen de afvalstromen en de verwerkingswijzen effectief te controleren aan de hand van de verstrekte vergunningen.


Toutefois, ils doivent veiller à ce que les autorités compétentes puissent exiger une autorisation préalable pour la fourniture de services portuaires.

De lidstaten moeten er evenwel voor zorgen dat de terzake bevoegde instanties een voorafgaande vergunning voor het verrichten van havendiensten kunnen eisen.


Par dérogation à l'article 105, point b), de l'appendice II, l'autorisation détermine notamment le délai dans lequel l'expéditeur agréé présente une déclaration afin que les autorités compétentes puissent procéder éventuellement à un contrôle avant la mainlevée prévue des marchandises.

In afwijking van artikel 105, onder b), van aanhangsel II wordt in de vergunning met name de termijn vermeld waarbinnen de toegelaten afzender de aangifte moet indienen, zodat de bevoegde autoriteiten voorafgaand aan de voorgenomen vrijgave van de goederen alle noodzakelijke controles kunnen verrichten.


3. L'autorisation détermine notamment le délai dans lequel l'expéditeur agréé présente une déclaration de transit afin que les autorités compétentes puissent procéder éventuellement à un contrôle avant la mainlevée prévue des marchandises.

3. In de vergunning wordt met name vermeld binnen welke termijn de toegelaten afzender de aangifte voor douanevervoer indient zodat de bevoegde autoriteiten de goederen eventueel kunnen controleren voordat zij worden vrijgegeven.


2. les autorités compétentes puissent autoriser les fabricants et les importateurs de médicaments vétérinaires en provenance de pays tiers, dans (1) Voir page 16 du présent Journal officiel. des cas justifiés, à faire effectuer par des tiers certaines phases de la fabrication et/ou certains des contrôles prévus au point 1 ; dans ce cas, les vérifications des autorités compétentes s'effectuent également dans ces établissements.

2. dat de bevoegde instanties de fabrikanten en de importeurs van geneesmiddélen voor diergeneeskundig gebruik uit derde landen in gevallen (1) Zie blz. 16 van dit Publikatieblad. waarin daartoe aanleiding is, kunnen toestaan bepaalde fases van de produktie en of sommige van de sub 1 bedoelde controles door derden te laten uitvoeren ; in dat geval strekt het onderzoek van de bevoegde instanties zich eveneens uit tot die inrichtingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compétentes puissent autoriser ->

Date index: 2023-03-06
w