« Art. 1. Le juge de la jeunesse et le tribunal de la jeunesse connaissent des affaires dont ils sont saisis en application des dispositions relatives à la protection judiciaire, édictées par les instances compétentes en vertu des articles 128 et 135 de la Constitution et de l'article 5, § 1, II, 6º, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et ils statuent conformément à ces mêmes dispositions.
« Art. 1. De jeugdrechter en de jeugdrechtbank nemen kennis van de zaken die bij hen aanhangig zijn gemaakt in toepassing van de bepalingen van de gerechtelijke bescherming, die door de bevoegde instanties zijn uitgevaardigd krachtens artikel 128 en 135 van de Grondwet en van artikel 5,§ 1, II, 6º, van de bijzondere wet van 3 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en zij spreken er zich volgens diezelfde bepalingen over uit.