Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approche faisant appel à plusieurs organismes
Approche faisant intervenir plusieurs organismes
Conseil Compétitivité
Garantir des prix compétitifs
Garantir la compétitivité en matière de prix
Garantir la compétitivité-prix
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Percuté par un bateau en faisant du ski nautique
Préparer les fruits accompagnant les boissons
Société convoitée
Société faisant l'objet d'une OPA
Société faisant l'objet d'une offre inamicale
Société visée
Veiller à la compétitivité des prix

Traduction de «compétitivité en faisant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix

concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie


Conseil Compétitivité | Conseil Compétitivité (marché intérieur, industrie et recherche) | Conseil Compétitivité (marché intérieur, industrie, recherche et espace)

Raad Concurrentievermogen (Interne Markt, Industrie en Onderzoek) | Raad Concurrentievermogen (Interne Markt, Industrie, Onderzoek en Ruimtevaart)


préparer les fruits accompagnant les boissons | accommoder les fruits faisant partie des ingrédients utilisés dans des boissons | préparer des fruits faisant partie des ingrédients utilisés dans des boissons

fruit klaarmaken voor de bereiding van sappen | sinaasappels persen | fruit klaarmaken voor de bereiding van dranken | fruit schoonmaken voor de bereiding van sappen


approche faisant appel à plusieurs organismes | approche faisant intervenir plusieurs organismes

aanpak waarbij diverse instanties samenwerken


société convoitée | société faisant l'objet d'une offre inamicale | société faisant l'objet d'une OPA | société visée

doelvennootschap


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


percuté par un bateau en faisant du ski nautique, passager d'un petit bateau motorisé blessé

geraakt door boot tijdens waterskiën, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


percuté par un bateau en faisant du ski nautique, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

geraakt door boot tijdens waterskiën, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


percuté par un bateau en faisant du ski nautique

geraakt door boot tijdens waterskiën


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Des politiques dynamiques de promotion de l'efficacité énergétique et des énergies renouvelables peuvent également contribuer largement à réduire les émissions, à améliorer la sécurité des approvisionnements et à donner un coup de fouet à la compétitivité, en faisant de l'Europe un chef de file dans le domaine des industries innovantes.

- Krachtige beleidsmaatregelen om energie-efficiëntie en het gebruik van duurzame energiebronnen te bevorderen kunnen eveneens een zeer belangrijke bijdrage leveren tot de reductie van emissies, de verbetering van de continuïteit van de voorziening, en het stimuleren van het concurrentievermogen doordat zij Europa een voortrekkersrol verlenen op het gebied van innoverende industrieën.


3. Vous avez annoncé votre volonté de vous attaquer à l'aspect environnemental de notre compétitivité en faisant notamment de l'économie circulaire une priorité.

3. U hebt aangegeven dat u werk wilt maken van de milieudimensie van ons concurrentievermogen en daartoe de prioriteit wilt geven aan de circulaire economie.


À la fin de son exposé d'orientation politique, le ministre s'engage à examiner en collaboration avec les Régions comment les entreprises (principalement les PME) peuvent être mieux sensibilisées aux possibilités d’augmenter leur compétitivité en faisant usage des règles internationales (bilatérales) de commerce.

De minister besluit zijn beleidsverklaring met het engagement om samen met de Gewesten te onderzoeken hoe bedrijven (voornamelijk kmo's) ertoe kunnen worden aangezet om hun concurrentievermogen te verhogen door beter gebruik te maken van internationale (bilaterale) handelsregels.


5. Une concertation ou un échange de vues ont-ils déjà été organisés avec les Régions afin d'examiner comment les entreprises (principalement les PME) peuvent être mieux sensibilisées aux possibilités d’augmenter leur compétitivité en faisant usage des règles internationales (bilatérales) de commerce?

5. Werd er al overleg gepleegd of werden er al ideeën uitgewisseld met de Gewesten teneinde te onderzoeken hoe bedrijven (voornamelijk kmo's) ertoe kunnen worden aangezet internationale (bilaterale) handelsregels beter te benutten met het oog op het verhogen van hun concurrentievermogen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Le projet d'arrêté royal soumis pour avis a pour objet d'étendre la délimitation des zones d'aide autour de Turnhout et Genk définies dans l'arrêté royal du 28 avril 2015 "portant exécution, en ce qui concerne la Région flamande, de l'article 16 de la loi du 15 mai 2014 portant exécution du pacte de compétitivité, d'emploi et de relance et établissant le formulaire visé à l'article 275, § 5, du Code des impôts sur les revenus 1992", afin que les parcelles ne faisant pas parti ...[+++]

2. Het om advies voorgelegde ontwerp van koninklijk besluit strekt tot het uitbreiden van de afbakening van de steunzones rond Turnhout en Genk zoals bepaald in het koninklijk besluit van 28 april 2015 "tot uitvoering van artikel 16 van de wet van 15 mei 2014 houdende uitvoering van het pact voor competitiviteit, werkgelegenheid en relance, wat het Vlaamse Gewest betreft, en tot vaststelling van het in artikel 275, § 5, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen bedoelde formulier", zodat ook percelen die geen deel uitmaken van bedri ...[+++]


En outre, une ratification de la Convention aura pour effet de renforcer la compétitivité des compagnies belges de navigation, dans la mesure où elle mettra de facto un frein à des conditions de travail inéquitables et, ce faisant, à des avantages concurrentiels obtenus indûment au détriment des gens de mer.

Bovendien zal een ratificering van het Verdrag de concurrentiekracht van Belgische scheepvaartmaatschappijen vergroten omdat oneerlijke arbeidsomstandigheden de facto een halt wordt toegeroepen en daardoor ook de concurrentievoordelen worden afgeremd die worden verkregen ten nadele van zeevarenden.


Faisant fond sur le pacte pour l'euro plus, nous améliorerons la compétitivité, renforçant ainsi la convergence de nos politiques afin de promouvoir la croissance et l'emploi.

Op basis van het Euro Plus-pact zullen wij het concurrentievermogen verbeteren en aldus voor meer convergentie van het beleid zorgen om groei en werkgelegenheid te bevorderen.


Faisant écho à la stratégie de Lisbonne, le programme-cadre pour l'innovation et la compétitivité (CIP) soutient des actions en faveur de la compétitivité et de la capacité d'innovation au sein de l'Union européenne (UE) sur la période 2007-2013.

In lijn met de Lissabonstrategie ondersteunt het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (KCI) acties ter bevordering van het concurrentie- en innovatievermogen binnen de Europese Unie (EU) in de periode 2007-2013.


Améliorer la compétitivité de l'industrie européenne et produire des connaissances pour assurer sa transformation d'une industrie à forte intensité de ressources en une industrie à forte intensité de connaissances, en faisant franchir des étapes au savoir et en mettant en œuvre des connaissances décisives pour de nouvelles applications au carrefour de technologies et de disciplines différentes.

Het concurrentievermogen van de Europese industrie verbeteren en zodanige kennis genereren dat deze van een hulpbronnenintensieve tot een kennisintensieve industrie kan worden omgevormd door middel van het bewerkstelligen van ingrijpende kennisveranderingen en de toepassing van decisieve kennis voor nieuwe toepassingen op het raakvlak van verschillende technologieën en disciplines.


Faisant écho à la stratégie de Lisbonne, le programme-cadre pour l'innovation et la compétitivité (CIP) soutient des actions en faveur de la compétitivité et de la capacité d'innovation au sein de l'Union européenne (UE) sur la période 2007-2013.

In lijn met de Lissabonstrategie ondersteunt het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (KCI) acties ter bevordering van het concurrentie- en innovatievermogen binnen de Europese Unie (EU) in de periode 2007-2013.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compétitivité en faisant ->

Date index: 2022-06-28
w