Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentration maximale
Masse maximale autorisée
Masse maximale autorisée au décollage
Valeur maximale
Vitesse maximale autorisée
Vitesse maximum autorisée

Vertaling van "concentration maximale autorisée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vitesse maximale autorisée | vitesse maximum autorisée

maximaal toegelaten snelheid


concentration maximale | valeur maximale

maximale concentratie | maximale waarde


masse maximale autorisée

massa | toegestane maximummassa


masse maximale autorisée au décollage

hoogst toegelaten opstijgmassa




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La première mesure adoptée par la Commission consiste à abaisser la concentration maximale autorisée pour deux agents conservateurs, le propylparaben et le butylparaben: la limite autorisée, qui est actuellement de 0,4 % lorsque ces agents conservateurs sont utilisés seuls et de 0,8 % lorsqu’ils sont mélangés à d’autres esters, va passer à 0,14 %, qu’ils soient utilisés seuls ou en mélange.

Dankzij de maatregelen van de Commissie wordt de maximumconcentratie van twee bewaarmiddelen, propylparabeen en butylparabeen, bij afzonderlijk of gemengd gebruik tot 0,14% beperkt. Tot dusver bedroeg de maximumconcentratie respectievelijk 0,4% (afzonderlijk gebruik) en 0,8% (gemengd met andere esters).


À la suite de l’évaluation par le CSSC de la substance «Toluene-2,5-Diamine» figurant sous le numéro d’ordre 9 bis à l’annexe III du règlement (CE) no 1223/2009, il convient d’en modifier les concentrations maximales autorisées dans le produit cosmétique fini.

Naar aanleiding van de beoordeling van het WCCV van de stof Toluene-2,5-Diamine, opgenomen in vermelding 9a van bijlage III bij Verordening (EG) nr. 1223/2009, is het wenselijk dat de maximaal toelaatbare concentraties in het cosmetische eindproduct worden gewijzigd.


Après l’adoption de ce règlement, les annexes II et III de la directive 76/768/CEE ont été modifiées par la directive d'exécution 2012/21/UE de la Commission : une substance pour teintures capillaires a été inscrite à l’annexe II et vingt-six autres dans la première partie de l’annexe III, et la concentration maximale autorisée dans le produit cosmétique fini a été modifiée pour deux substances similaires énumérées dans la première partie de l’annexe III. Il convient que ces mêmes modifications se retrouvent à présent dans le règlement (CE) no 1223/2009.

De bijlagen II en III bij Richtlijn 76/768/EEG zijn bij Uitvoeringsrichtlijn 2012/21/EU van de Commissie gewijzigd nadat de verordening was goedgekeurd; daarbij is één haarkleurstof opgenomen in bijlage II en zijn 26 haarkleurstoffen opgenomen in deel 1 van bijlage III; bovendien zijn de maximaal toelaatbare concentraties in het cosmetische eindproduct voor twee haarkleurstoffen in deel 1 van bijlage III gewijzigd. Die wijzigingen moeten nu ook in Verordening (EG) nr. 1223/2009 worden aangebracht.


Depuis le 1er janvier 2015, en Belgique, la concentration d'alcool maximale autorisée pour les conducteurs professionnels, visés à l'article 34, § 3, de la loi sur la circulation routière, est de 0,2 pour mille.

Sinds 1 januari 2015 geldt voor professionele bestuurders een alcohollimiet van 0,2 promille in ons land. Het gaat om bestuurders zoals bedoeld in artikel 34, § 3, van de Wegverkeerswet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Lorsqu’un État membre a de bonnes raisons de fixer une valeur limite de concentration au-delà de laquelle une substance énumérée à l’annexe II devrait être soumise aux restrictions applicables aux précurseurs d’explosifs faisant l’objet de restrictions, il peut restreindre ou interdire la mise à disposition, la détention et l’usage de cette substance en imposant une concentration maximale autorisée.

3. Indien een lidstaat gegronde redenen heeft voor het vaststellen van een concentratiegrenswaarde waarboven een in bijlage II vermelde stof onderworpen wordt aan de beperkingen die normaliter gelden voor precursoren voor explosieven waarvoor een beperking geldt, kan hij het aanbieden, het voorhanden hebben en het gebruik van die stof beperken of verbieden door een toegestane maximumconcentratie vast te stellen.


3. Lorsqu’un État membre a de bonnes raisons de fixer une valeur limite de concentration au-delà de laquelle une substance énumérée à l’annexe II devrait être soumise aux restrictions applicables aux précurseurs d’explosifs faisant l’objet de restrictions, il peut restreindre ou interdire la mise à disposition, la détention et l’usage de cette substance en imposant une concentration maximale autorisée.

3. Indien een lidstaat gegronde redenen heeft voor het vaststellen van een concentratiegrenswaarde waarboven een in bijlage II vermelde stof onderworpen wordt aan de beperkingen die normaliter gelden voor precursoren voor explosieven waarvoor een beperking geldt, kan hij het aanbieden, het voorhanden hebben en het gebruik van die stof beperken of verbieden door een toegestane maximumconcentratie vast te stellen.


Si les méthodes de mesure utilisées ne sont pas suffisamment sensibles, les États membres pourraient ne pas détecter la présence de polluants dans des concentrations dépassant les teneurs maximales autorisées.

Indien de meetmethodes niet gevoelig genoeg zijn, bestaat het risico dat de lidstaten niet in staat zijn om vervuilende stoffen waarvan de concentratie boven de maximum toegestane waarden ligt, te detecteren.


La concentration des biocides dans le produit final ne doit pas dépasser la concentration maximale autorisée par la directive 76/768/CEE du Conseil du 27 juillet 1976 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux produits cosmétiques et ses modifications ultérieures.

De concentratie van biociden in het eindproduct mag niet meer bedragen dan de maximaal toelaatbare concentratie in Richtlijn 76/768/EEG van de Raad van 27 juli 1976 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake cosmetische producten , zoals gewijzigd.


(2) "Limite maximale applicable aux résidus" (LMR): concentration maximale autorisée, sur la base des meilleures méthodes agricoles disponibles de protection des cultures, à savoir la lutte intégrée, dans une zone climatique donnée, et de l'exposition la plus faible possible permettant de protéger tous les consommateurs vulnérables; en cas de dépassement d'une LMR, il convient de prendre des mesures visant à retirer un produit du marché;

2) "maximumresidugehalte (MRL)": het hoogste wettelijk toegestane concentratieniveau van een bestrijdingsmiddelenresidu op basis van de beste beschikbare landbouwpraktijken voor plantenbescherming, d.w.z. geïntegreerd beheer van plagen in een bepaalde klimaatzone, en de laagste blootstelling van de consument, dat noodzakelijk is om alle kwetsbare consumenten te beschermen; indien een MRL wordt overschreden moeten maatregelen worden genomen om het product uit de markt te nemen;


(2) "Limite maximales applicables aux résidus" (LMR): concentration maximale autorisée au-dessus de laquelle il convient de prendre des mesures visant à retirer un produit du marché;

(2) maximumresidugehalte (MRL): het hoogste wettelijk toegestane concentratieniveau van een bestrijdingsmiddelenresidu, bij overschrijding waarvan maatregelen moeten worden genomen om het product uit de markt te nemen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concentration maximale autorisée ->

Date index: 2023-05-16
w