10. considère qu'afin de lutter efficacement contre les inégalités sociales et économiques, il importe que les programmes tiennent compte de la complémentarité qui existe entre des mesures pouvant être considérées comme "fortes" (de type FEDER, comme les infrastructures) et "douces" (principalement de type FSE, comme la formation); estime que des mesures adaptées aux exigences de la concentration thématique devraient tenir compte de ces besoins et permettre l'allocation de ressources complémentaires suffisantes, notamment dans les domaines de l'éducation et des infrastructures de santé;
10. is van mening dat er, om de sociale en economische ongelijkheden terdege aan te pakken, bij de programmering voor moet worden gezorgd dat maatregelen die kunnen worden gezien als "hard" (van het EFRO-type, bijv. infrastructuur) en "zacht" (hoofdzakelijk van het ESF-type, bijv. training) elkaar aanvullen; is van mening dat met passende maatregelen voor de eisen van thematische concentratie rekening moet worden gehouden met deze behoeften en het gebruik van passende aanvullende middelen moet worden toegestaan, in het bijzonder op het vlak van onderwijs en gezondheidsinfrastructuur;