(2) considérant que l'extension du contrôle communautaire des concentrations aux concentrations ayant un impact significatif dans plusieurs États membres assurera un système de «guichet unique» et permettra, dans le respect du principe de la subsidiarité, une appréciation de l'incidence de telles concentrations sur la concurrence dans l'ensemble de la Communauté;
(2) Overwegende dat, indien de communautaire controle op concentraties wordt uitgebreid tot concentraties met een significante weerslag in meerdere lidstaten, zulks leidt tot een "één loket"-stelsel en de mogelijkheid biedt om met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel de gevolgen van dergelijke concentraties voor de mededinging in de gehele Gemeenschap te beoordelen;