Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exclusivement
MEM
Mémoire fixe
Mémoire inaltérable
Mémoire morte
Mémoire morte programmable
Mémoire morte reprogrammable
Mémoire programmable une seule fois par l'utilisateur
Mémoire à lecture seule
PROM

Vertaling van "concernait pas exclusivement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'e ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


câble retraité de connexion exclusivement électrique pour dispositif médical

herverwerkte aansluitkabel voor elektrische katheter


câble de connexion à usage unique exclusivement électrique pour dispositif médical

kabel voor elektrochirurgisch diathermiesysteem voor eenmalig gebruik


Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipato ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnose ...[+++]


mémoire à lecture exclusivement, non-programmable | mémoire à lecture seule | mémoire fixe | mémoire inaltérable | mémoire morte | MEM [Abbr.]

enkel uitleesbaar geheugen


mémoire à lecture exclusivement, programmable, non effaçable | mémoire morte programmable | mémoire programmable une seule fois par l'utilisateur | PROM [Abbr.]

herprogrammeerbaar dood geheugen | programmeerbaar dood geheugen | programmeerbare, niet-uitwisbare geheugens, enkel voor het uitlezen van de daarin opgeslagen gegevens | PROM [Abbr.]


mémoire à lecture exclusivement, programmable, effaçable | mémoire morte reprogrammable

programmeerbaar geheugen enkel voor het uitlezen van de daarin opgeslagen gegevens die met ultraviolette stralen kunnen worden uitgewist | uitwisbaar en programmeerbaar geheugen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission a fait valoir que la décision aurait dû reposer exclusivement sur l’article du traité qui concernait la politique commerciale commune (à l’époque, l’article 133 du traité d’Amsterdam), et non pas sur l’article invoqué (l’article 175 du même traité, qui concernait la politique de l’environnement).

De Commissie voerde aan dat het besluit uitsluitend op het artikel van het verdrag dat betrekking heeft op de gemeenschappelijke handelspolitiek (toen artikel 133 van het Verdrag van Amsterdam) gebaseerd moest zijn en niet op het gebruikte artikel (artikel 175 van hetzelfde verdrag — dat betrekking had op milieubeleid).


Avant le 1 juillet 2014, la compétence normative de réglementation de la main-d'oeuvre étrangère était une compétence exclusivement fédérale (la compétence de la région avait aussi un caractère exclusif, mais cela concernait exclusivement l'octroi et le refus des autorisations d'occupation, sur base d'une règlementation fédérale, à laquelle les régions ne pouvaient pas toucher);

Vóór 1 juli 2014 was de normerende bevoegdheid ter reglementering van de buitenlandse werkkrachten een exclusief federale aangelegenheid (ook de bevoegdheid van het gewest had een exclusief karakter, maar dat betrof slechts de toekenning en de weigering van de arbeidsvergunningen, op basis van een federale reglementering, waar de gewesten niet mochten aan raken);


Alors que la question concernait spécifiquement et exclusivement l'assurance maladie obligatoire, vous l'avez transmise à la ministre des PME, des Indépendants, de l'Agriculture et de la Politique scientifique.

Hoewel de vraag specifiek en exclusief betrekking had op de verplichte ziekteverzekering, stuurde u ze door aan de minister van KMO's, Zelfstandigen, Landbouw en Wetenschapsbeleid.


La commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures a aussi posé ces questions au service juridique du Parlement, en y ajoutant une autre question portant sur le point de savoir si l'article 154 du traité CE relatif aux réseaux transeuropéens pouvait servir de base juridique pour le CIWIN, si l'infrastructure critique en question concernait principalement ou exclusivement les domaines indiqués par le traité (transports, télécommunications et énergie).

De Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken heeft deze vragen eveneens voorgelegd aan de Juridische Dienst van het Parlement, en bovendien de vraag gesteld of artikel 154 EG inzake trans-Europese netwerken de rechtsgrondslag zou kunnen vormen voor CIWIN indien de desbetreffende kritieke infrastructuur voornamelijk of uitsluitend behoorde tot de in het Verdrag genoemde sectoren (vervoer, telecommunicatie en energie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est donc inutile de répondre à la question portant sur le point de savoir si l'article 154 du traité CE relatif aux réseaux transeuropéens pourrait constituer la base juridique pour le CIWIN s'il concernait principalement ou exclusivement les transports, les télécommunications et l'énergie.

Het is dan ook niet nodig te antwoorden op de vraag of artikel 154 EG inzake trans-Europese netwerken de rechtsgrondslag zou kunnen vormen voor CIWIN indien voornamelijk of uitsluitend vervoer, telecommunicatie en energie in het geding waren.


L'inconstitutionnalité précitée concernait toutefois exclusivement la circonstance qu'une indemnité versée en exécution d'un contrat d'assurance individuel « revenu garanti », pour la réparation d'une invalidité physiologique ou économique et sans qu'il y ait perte de revenus, était taxable, lorsque les primes liées au contrat d'assurance n'avaient pas été déduites à titre de charges professionnelles par le bénéficiaire de l'indemnité.

De voormelde ongrondwettigheid had evenwel enkel betrekking op de omstandigheid dat een vergoeding die werd uitgekeerd ter uitvoering van een individueel verzekeringscontract « gewaarborgd inkomen » tot herstel van fysiologische of economische invaliditeit en zonder inkomstenverlies, belastbaar was, wanneer de premies verbonden aan het verzekeringscontract door de begunstigde van de vergoeding niet als beroepskosten werden afgetrokken.


La Commission a fait valoir que la décision aurait dû reposer exclusivement sur l’article du traité qui concernait la politique commerciale commune (à l’époque, l’article 133 du traité d’Amsterdam), et non pas sur l’article invoqué (l’article 175 du même traité, qui concernait la politique de l’environnement).

De Commissie voerde aan dat het besluit uitsluitend op het artikel van het verdrag dat betrekking heeft op de gemeenschappelijke handelspolitiek (toen artikel 133 van het Verdrag van Amsterdam) gebaseerd moest zijn en niet op het gebruikte artikel (artikel 175 van hetzelfde verdrag — dat betrekking had op milieubeleid).


La Commission a fait valoir que la décision aurait dû reposer exclusivement sur l’article du traité qui concernait la politique commerciale commune (à l’époque, l’article 133 du traité d’Amsterdam), et non pas sur l’article invoqué (l’article 175 du même traité, qui concernait la politique de l’environnement).

De Commissie voerde aan dat het besluit uitsluitend op het artikel van het verdrag dat betrekking heeft op de gemeenschappelijke handelspolitiek (toen artikel 133 van het Verdrag van Amsterdam) gebaseerd moest zijn en niet op het gebruikte artikel (artikel 175 van hetzelfde verdrag — dat betrekking had op milieubeleid).


L'accord précédent concernait exclusivement les captures de thons (valeur de référence: 9 000 tonnes par an).

Het vorige akkoord betrof uitsluitend de vangst van tonijn (referentiewaarde 9000 ton/jaar).


Elle abroge l'action commune 97/396/JAI qui concernait exclusivement les nouvelles drogues de synthèse.

Het vervangt Gemeenschappelijk optreden 97/396/JBZ dat uitsluitend betrekking had op nieuwe synthetische drugs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernait pas exclusivement ->

Date index: 2021-12-19
w