Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concernant l'animosité anti-belge " (Frans → Nederlands) :

­ Le télex nº 1130 du 12 novembre 1993 d'Ambabel Kigali à Minafet Bruxelles contenant le compte rendu de l'entretien entre l'ambassadeur de Belgique et le président Habyarimana concernant l'animosité anti-belge.

­ Telex nr. 1130 van 12 november 1993 van Ambabel Kigali aan Minafet Brussel omvattende het verslag van het onderhoud van de Belgische ambassadeur met president Habyarimana omtrent de anti-Belgische animositeit.


Qui plus est, il prévoit que les Interahamwe déclencheront une guerre civile et qu'ils exploiteront l'animosité anti-belge (« de anti-Belgische animositeit uitspelen »).

Meer nog, hij voorziet dat de Interahamwe een burgeroorlog zullen ontketenen « en ze de anti-Belgische animositeit zullen uitspelen ».


1. Actuellement, il n'existe pas de chiffre exact concernant le nombre de musulmans au sein de l'Armée belge vu notre obligation en tant qu'employeur d'appliquer strictement la loi sur l'anti-discrimination.

1. Er bestaan op dit ogenblik geen exacte cijfers over het aantal moslims in het Belgisch leger wegens onze verplichting om als werkgever de antidiscriminatiewet strikt na te leven.


Sont visées la coopération du SPF Finances avec les entités extérieures concernées au niveau belge (Justice, le SPF Economie, la CTIF, ...) et international (OCDEFO, OCDE, GAFI, ...) ainsi que la coordination interne au sein du SPF Finances (point de contact unique " UNA VIA" , transaction pénale, paradis fiscaux et cellule anti-blanchiment); Nouer des contacts, se concerter et construire des réseaux avec ses collaborateurs directs, d'autres services du SPF Finances, d'autres organisations compétentes en matière de lutte contre la fraude et des collègues étrangers; Veiller au respect par les services compétents du SPF Finances des obje ...[+++]

De samenwerking van de FOD Financiën met de betrokken externe entiteiten op Belgisch niveau (Justitie, FOD Economie, de CFI, ...) en op internationaal niveau (CDGEFID, OESO, FAFT, ...) worden beoogd alsook de interne coördinatie binnen de FOD Financiën (enig contactpunt " UNA VIA" , minnelijke schikking, fiscale paradijzen en anti-witwascel); Contacten leggen, overleggen en netwerken uitbouwen met directe medewerkers, andere diensten van de FOD Financiën, andere organisaties bevoegd inzake fraudebestrijding en buitenlandse collega's; Erop toezien dat de bevoegde diensten van de FOD Financiën de doelstellingen en richtlijnen naleven op het vlak van de samenwerking in het kader van de strijd tegen de fiscale fraude, inzonderheid door de gep ...[+++]


2. De la cellule anti-corruption de l'UEFA parviennent des nouvelles alarmantes concernant des associations de malfaiteurs qui s'emploient à manipuler des matches de football européens, certaines rencontres de deuxième division belge étant spécifiquement citées.

2. Vanuit de Anticorruptiecel van de UEFA komen alarmerende berichten over misdaadkartels die zich richten op het manipuleren van Europese voetbalwedstrijden, waarbij ook concrete wedstrijden van de Belgische tweede klasse worden genoemd.


4) La réglementation belge en matière de sécurité des attractions (code de droit économique, livre IX, concernant la sécurité des produits et des services et arrêté royal du 10 juin 2001 concernant l'exploitation des attractions) n’entre pas en conflit avec la loi anti-discrimination de 2007.

4) De Belgische reglementering inzake de veiligheid van attractietoestellen (wetboek economisch recht boek IX betreffende de veiligheid van producten en diensten en het koninklijk besluit van 10 juni 2001 betreffende de uitbating van attractietoestellen) komt niet in conflict met de anti-discriminatiewet van 2007.


Vu que la position précitée contient une tolérance en ce qui concerne la livraison et le placement d'un moteur avec système anti-soulèvement évoqué plus haut, pour les factures qui ont été établies du 1er janvier 2009 jusqu'au jour de la publication de cet avis au Moniteur Belge et -qui ne comprennent pas la précision précitée, il suffit que l'entrepreneur enregistré concerné établisse une annexe à la facture d'origine qui mentionne cette précision.

Gelet op het feit dat voormeld standpunt een tolerantie bevat met betrekking tot de hiervoor bedoelde levering en plaatsing van een motor met anti-ophefsysteem volstaat het dat de betrokken geregistreerd aannemer voor de facturen die zijn uitgereikt van 1 januari 2009 tot de dag van de publicatie van dat bericht in het Belgisch Staatsblad en die het voormelde detail niet bevatten, alsnog een bijlage aan de oorspronkelijke factuur opstelt met vermelding van dat detail.


Considérant qu'en raison de l'abrogation de l'arrêté royal du 6 décembre 1991 portant désignation des fonctionnaires chargés de la recherche et de la constatation des infractions à la loi du 15 juillet 1985 relative à l'utilisation de substances à effet hormonal ou à effet anti-hormonal chez les animaux par l'arrêté royal du 28 septembre 2009 concernant la désignation des fonctionnaires chargés de la recherche et de la constatation des infractions de la loi du 15 juillet 1985 relative à l'utilisation de substances à effet hormonal, à effet anti-hormonal, à effet bêta-adrénergique ou à effet stimulateur de production chez les animaux, publié au ...[+++]

Overwegende dat vanwege de intrekking van het koninklijk besluit van 6 december 1991 houdende aanwijzing van de ambtenaren, belast met de opsporing en de vaststelling van de overtredingen van de wet van 15 juli 1985 betreffende het gebruik bij dieren van stoffen met hormonale of met anti-hormonale werking, gewijzigd bij koninklijk besluit van 28 september 2009 betreffende de aanwijzing van ambtenaren, belast met de opsporing en de vaststelling van de overtredingen van de wet van 15 juli 1985 betreffende het gebruik bij dieren van stoffen met hormonale, anti-hormonale, beta- adrenergische of productiestimulerende werking, gepubliceerd in ...[+++]


- la Commission européenne a mis les autorités belge en demeure en raison du fait que les dispositions des articles 2 et 7 de l'arrêté royal du 12 avril 1974 relatif à certaines opérations concernant les substances à action hormonale, antihormonale, anabolisante, bêta-adrénergique, anti-infectieuse, antiparasitaire et anti-inflamatoire entravent la libre circulation des biens dans l'Union européenne;

- de Europese Commissie de Belgische autoriteiten in gebreke heeft gesteld wegens het feit dat de bepalingen van de artikelen 2 en 7 van het koninklijk besluit van 12 april 1974 betreffende sommige verrichtingen in verband met stoffen met hormonale, antihormonale, anabole, beta-adrenergische, anti-infectieuze, antiparasitaire en anti-inflammatoire werking het vrij verkeer van goederen in de Europese Unie belemmeren;


Contrairement à l'ACTA (Anti-Counterfeiting Trade Agreement), qui prévoit également l'échange de données privées via les fournisseurs d'accès à internet et pour lequel nous pouvons certes peser, mais où nous n'avons pas la main, le présent accord relève, en ce qui nous concerne, de la seule responsabilité politique belge.

In tegenstelling tot ACTA, de Anti-Counterfeiting Trade Agreement, die voorziet in de uitwisseling van privédata via de internetproviders, waarop wij weliswaar kunnen wegen, maar waarbij we niet aan de voorhand zitten, valt dit akkoord, wat ons betreft, onder de exclusieve bevoegdheid van de Belgische beleidsvoering.


w