Pour les patients jugés inaptes à recevoir eux-mêmes les informations, on satisfera à l'obligation d'informer conformément aux dispositions des titres IX, X et XI du livre 1 du Code civil concernant l'autorité parentale, la minorité, la tutelle et l'émancipation, la majorité, l'administration provisoire, l'interdiction et le conseil judiciaire.
Voor patiënten die niet meer in staat worden geacht de informatie zelf te ontvangen, wordt deze informatieverplichting nagekomen overeenkomstig de bepalingen van de titels IX, X en XI van boek I van het Burgerlijk Wetboek inzake het ouderlijk gezag, minderjarigheid, voogdij en ontvoogding, de meerderjarigheid, voorlopig bewindvoerder, onbekwaamverklaring en bijstand van een gerechtelijk raadsman.