Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concernant la place à laquelle la notion de coopération internationale devait figurer » (Français → Néerlandais) :

Concernant la place à laquelle la notion de coopération internationale devait figurer, quelques délégations ont proposé de l'inscrire dans le préambule, d'autres dans l'article consacré aux principes généraux de la convention (article 3), mais la plupart ont préféré en faire mention dans un article séparé de la convention.

Wat de plaats betreft waar het begrip internationale samenwerking zou worden vermeld, stelden sommige delegaties de preambule voor. Andere delegaties wilden het opnemen in het artikel over de algemene beginselen van het Verdrag (artikel 3), maar de meesten gaven de voorkeur aan een afzonderlijk artikel.


Concernant la place à laquelle la notion de coopération internationale devait figurer, quelques délégations ont proposé de l'inscrire dans le préambule, d'autres dans l'article consacré aux principes généraux de la convention (article 3), mais la plupart ont préféré en faire mention dans un article séparé de la convention.

Wat de plaats betreft waar het begrip internationale samenwerking zou worden vermeld, stelden sommige delegaties de preambule voor. Andere delegaties wilden het opnemen in het artikel over de algemene beginselen van het Verdrag (artikel 3), maar de meesten gaven de voorkeur aan een afzonderlijk artikel.


L'échange d'informations s'effectue au moyen des formulaires appropriés figurant dans l'appendice du manuel contenant des recommandations pour la mise en place, à l'échelle internationale, d'une coopération policière et de mesures visant à prévenir et à maîtriser les troubles liés aux matches de football rev ...[+++]

De informatie wordt uitgewisseld met gebruikmaking van de passende formulieren die zijn opgenomen in het aanhangsel bij het handboek met aanbevelingen voor de internationale politiesamenwerking en maatregelen ter voorkoming en bestrijding van ongeregeldheden rond voetbalwedstrijden met een internationale dimensie, waarbij ten minste één lidstaat is betrokken.


L'échange d'informations s'effectue au moyen des formulaires appropriés figurant dans l'appendice du manuel contenant des recommandations pour la mise en place, à l'échelle internationale, d'une coopération policière et de mesures visant à prévenir et à maîtriser les troubles liés aux matches de football rev ...[+++]

De informatie wordt uitgewisseld met gebruikmaking van de passende formulieren die zijn opgenomen in het aanhangsel bij het handboek met aanbevelingen voor de internationale politiesamenwerking en maatregelen ter voorkoming en bestrijding van ongeregeldheden rond voetbalwedstrijden met een internationale dimensie, waarbij ten minste één lidstaat is betrokken.


2. Dans le programme de La Haye des 4 et 5 novembre 2004, le Conseil européen a reconnu que l'UE devait contribuer, dans un esprit de responsabilité partagée, à la mise en place d'un régime de protection internationale plus accessible, équitable et efficace, en partenariat avec les pays tiers, et permettre l'accès à la protection et à des solutions durables au stade le plus précoce. Une distinction est établie entre les besoins différents des pays dans ...[+++]

2. In het Haags Programma van 4-5 november 2004 heeft de Europese Raad erkend dat de EU in een geest van gedeelde verantwoordelijkheid een bijdrage moet leveren aan een beter toegankelijk, rechtvaardiger en doeltreffender internationaal systeem van bescherming, in partnerschap met derde landen, en in een zo vroeg mogelijke fase toegang moet verschaffen tot bescherming en duurzame oplossingen. Er werd een onderscheid gemaakt tussen de verschillende behoeften van landen in doorreisregio’s en landen in herkomtsregio’s. De landen in de regio's van herkomst en doorreis zullen worden aangemoedigd in hun streven om hun vermogen tot bescherming ...[+++]


2. Dans le programme de La Haye des 4 et 5 novembre 2004, le Conseil européen a reconnu que l'UE devait contribuer, dans un esprit de responsabilité partagée, à la mise en place d'un régime de protection internationale plus accessible, équitable et efficace, en partenariat avec les pays tiers, et permettre l'accès à la protection et à des solutions durables au stade le plus précoce. Une distinction est établie entre les besoins différents des pays dans ...[+++]

2. In het Haags Programma van 4-5 november 2004 heeft de Europese Raad erkend dat de EU in een geest van gedeelde verantwoordelijkheid een bijdrage moet leveren aan een beter toegankelijk, rechtvaardiger en doeltreffender internationaal systeem van bescherming, in partnerschap met derde landen, en in een zo vroeg mogelijke fase toegang moet verschaffen tot bescherming en duurzame oplossingen. Er werd een onderscheid gemaakt tussen de verschillende behoeften van landen in doorreisregio’s en landen in herkomtsregio’s. De landen in de regio's van herkomst en doorreis zullen worden aangemoedigd in hun streven om hun vermogen tot bescherming ...[+++]


4. L'échange d'informations s'effectue au moyen des formulaires appropriés figurant dans l'appendice du manuel contenant des recommandations pour la mise en place, à l'échelle internationale, d'une coopération policière et de mesures visant à prévenir et à maîtriser les troubles liés aux matches de football ...[+++]

4. De informatie wordt uitgewisseld met gebruikmaking van de passende formulieren die zijn opgenomen in het aanhangsel bij het handboek met aanbevelingen voor de internationale politiesamenwerking en maatregelen ter voorkoming en bestrijding van ongeregeldheden rond voetbalwedstrijden met een internationale dimensie, waarbij ten minste één lidstaat is betrokken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernant la place à laquelle la notion de coopération internationale devait figurer ->

Date index: 2023-11-13
w