Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperferritinémie génétique sans surcharge en fer
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Prechargement
Spasme du pylore
Surcharge
Surcharge de pâturage
Surcharge pastorale
Surcharge provisoire
Surcharge temporaire
Surcharger
Syndrome de Da Costa
Syndrome de surcharge de l'articulation patellofémorale
Toux

Vertaling van "concernant la surcharge " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


prechargement | surcharge | surcharge provisoire | surcharge temporaire

voorbelasting


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


surcharge de pâturage | surcharge pastorale

overbezetting


surcharge | surcharger

deklaag | overbelasten | overbelasting


syndrome de surcharge de l'articulation patellofémorale

femoropatellair stresssyndroom


hyperferritinémie génétique sans surcharge en fer

goedaardige hyperferritinemie


myopathie avec surcharge en desmine et inclusions de corps de Mallory

desminegerelateerde myopathie met vroege aanvang


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut aussi rappeler que concernant la surcharge offshore, il existe un mécanisme de dégressivité et de plafonnement pour les clients industriels gros consommateurs d'électricité, ceci afin d'éviter qu'ils ne soient pénalisés face à la concurrence internationale.

Er dient eveneens herhaald te worden dat betreffende de offshore overbelasting, er een degressiviteits- en plafoneringsmechanisme bestaat voor de grote industriële stroomverbruikers, teneinde te voorkomen dat zij bij de internationale concurrentie zouden worden afgestraft.


Les milieux professionnels hospitaliers européens et nationaux doivent formuler des propositions en vue de mieux former les professionnels de la santé en ce qui concerne les facteurs liés à la nutrition et à l'activité physique qui comportent un risque de maladie (tels que la surcharge pondérale et l'obésité, l'hypertension, ou le manque d'activité physique), en mettant particulièrement l'accent sur une approche préventive et sur le rôle joué par les facteurs liés au mode de vie.

Europese en nationale klinische instellingen moeten voorstellen formuleren om de training van gezondheidswerkers op dit punt te verbeteren, met een bijzondere nadruk op een preventieve aanpak en de rol van het gedrag.


Le travail politique concernant la réduction de la surcharge pondérale et de l’obésité en Europe continue de s’axer sur des domaines prioritaires.

Het beleid inzake het terugdringen van overgewicht en obesitas in Europa blijft gericht op prioritaire gebieden zoals:


Le travail politique concernant la réduction de la surcharge pondérale et de l’obésité en Europe continue de s’axer sur des domaines prioritaires.

Het beleid inzake het terugdringen van overgewicht en obesitas in Europa blijft gericht op prioritaire gebieden zoals:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6° la méthodologie tarifaire veille à la contribution transparente et équitable des clients finals, pour ce qui concerne l'utilisation du réseau, aux frais d'utilisation de ce dernier ainsi qu'aux taxes, surcharges et autres frais régulés;

6° de tariefmethodologie zorgt voor de transparante en billijke bijdrage van de eindafnemers, voor wat betreft het gebruik van het net, tot de kosten voor het netgebruik alsook tot de belastingen, toeslagen en andere gereguleerde kosten;


- il peut être dérogé aux règles de surcharge des planchers (article 3, 5° ) si la rénovation ne concerne pas la structure d'un bâtiment, mais uniquement des finitions et que la structure existante ne permet pas une mise en conformité à coûts raisonnables;

- er kan worden afgeweken van de regels inzake draagkracht van de vloeren (artikel 3, 5° ) indien de renovatie de structuur van het gebouw niet verandert, maar uitsluitend de afwerking betreft, en indien de bestaande structuur niet toelaat om het gebouw tegen een redelijke prijs in overeenstemming te brengen met het besluit;


2. Critères concernant le bénéficiaire Les prestations 172955-172966, 172970-172981 et 172992-173003 ne peuvent faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire que si le bénéficiaire répond simultanément aux critères suivants : Une surcharge de pression sévère et/ou de volume du ventricule droit (ventricule sub-pulmonaire) avec malformation cardiaque congénitale due à un dysfonctionnement de la valve pulmonaire avec une des indications suivantes : o sténose pure avec soit : - gradient maximum Doppler > 50 mmHg si la foncti ...[+++]

2. Criteria betreffende de rechthebbende De 172955-172966, 172970-172981 en 172992-173003 kunnen enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering indien de rechthebbende aan de volgende criteria voldoet : Ernstige druk- en/of volumeoverbelasting van het rechter ventrikel (sub-pulmonale ventrikel) bij aangeboren hartafwijking door pulmonaalklepdysfunctie met één van de volgende indicaties : o puur stenose met ofwel : - Doppler piek gradiënt > 50 mmHg bij normale rechter ventrikelfunctie - Doppler piek gradiënt > 40 mmHg bij rechter ventrikel dysfunctie - gemiddelde Doppler gradiënt > 35 mmHg o pulmonalisklepinsufficiëntie van 3 ...[+++]


Dans le cadre des procédures d'exportations, la Belgique et ses partenaires européens ont aussi obtenu qu'un processus de simplification douanière soit mis en place concernant les matières premières importées et les produits finis exportés, ceci afin de pallier la surcharge administrative.

In verband met de uitvoerprocedures hebben België en zijn Europese partners ook verkregen dat een proces ter vereenvoudiging van de douanewetgeving wordt ingesteld voor de invoer van grondstoffen en de uitvoer van afgewerkte producten, en wel om de administratieve overlast weg te werken.


Pour ce qui concerne les défaillances de catégories 2 et 3, celles-ci entraînent une surcharge au niveau des ateliers où sont entretenues ces automotrices ainsi qu'un accroissement des coûts d'entretien et du taux d'immobilisation de celles-ci.

De defecten van categorie 2 en 3 veroorzaken dan weer een overbelasting van de werkplaatsen waar deze motorrijtuigen onderhouden worden, samen met een toename van de onderhoudskosten en de stilstand.


D. considérant que la grossesse et la ménopause sont deux périodes critiques au cours desquelles une surcharge pondérale est susceptible de s'installer et que ces étapes importantes de la vie d'une femme ne sont pas suffisamment prises en compte par les services de santé nationaux, en particulier en ce qui concerne l'information nutritionnelle,

D. overwegende dat zwangerschap en menopauze twee kritieke stadia zijn voor het ontwikkelen van overgewicht bij vrouwen en overwegende dat de nationale gezondheidsinstanties niet adequaat inspelen op deze belangrijke mijlpalen in het leven van vrouwen, met name bij het geven van voedingsadviezen,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernant la surcharge ->

Date index: 2022-10-12
w