Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concernant la sécurité des ascenseurs a suscité quelque inquiétude " (Frans → Nederlands) :

Elle a gravement nui aux communautés agricoles et elle a également suscité une inquiétude générale dans la population concernant la sécurité de la viande bovine.

De epidemie veroorzaakte aanzienlijke problemen in rurale gemeenschappen en leidde onder het publiek tot wijdverbreide zorgen over de veiligheid van rundvlees.


En ce qui concerne les coopérants, qui tombent sous le champ d'application du statut de 1967, le projet a suscité quelques inquiétudes, malgré la volonté politique du secrétaire d'État.

Wat nu de ontwikkelingshelpers betreft waarop het statuut uit 1967 van toepassing is, heeft het ontwerp tot ongerustheid geleid ondanks de politieke bedoelingen van de staatssecretaris.


En ce qui concerne les coopérants, qui tombent sous le champ d'application du statut de 1967, le projet a suscité quelques inquiétudes, malgré la volonté politique du secrétaire d'État.

Wat nu de ontwikkelingshelpers betreft waarop het statuut uit 1967 van toepassing is, heeft het ontwerp tot ongerustheid geleid ondanks de politieke bedoelingen van de staatssecretaris.


L'arrêté royal du 9 mars 2003 concernant la sécurité des ascenseurs a suscité quelque inquiétude parmi les propriétaires de vieux bâtiments équipés d'ascenseurs à valeur historique.

Het koninklijk besluit van 9 maart 2003 betreffende de beveiliging van liften heeft tijdens de afgelopen maanden heel wat onrust gewekt bij eigenaars van oude(re) gebouwen met historisch waardevolle liften.


3) La question de l’honorable membre concerne le retrait d'un dispositif de sécurité tel un rideau électronique lumineux en vue d'agrandir quelque peu la surface utilisable d'un ascenseur pour les personnes en chaise roulante.

3) De vraag van het geachte lid betreft het uitschakelen van een veiligheidsvoorziening zoals een elektronisch lichtgordijn zodat de bruikbare oppervlakte van de lift iets vergroot voor mensen in een rolstoel.


L’Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA) étant parvenue à la conclusion, dans son avis du 25 mars 2009 (2), que la présence de nitrite dans les produits animaux ne suscite aucune inquiétude pour la santé humaine, il y a lieu d’exempter, pour le moment, les produits concernés de l’application de la teneur ...[+++]

Aangezien de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) in haar advies van 25 maart 2009 (2) heeft geconcludeerd dat de aanwezigheid van nitriet in dierlijke producten geen probleem vormt voor de menselijke gezondheid, moeten de betrokken producten voorlopig worden vrijgesteld van toepassing van het maximumgehalte van nitriet in voedermiddelen, terwijl verder onderzoek wordt gedaan naar de nitrietgehalten in die producten en geschikte analysemethoden.


6. souscrit pleinement à la nécessité d'assurer un niveau commun élevé de protection des consommateurs à l'échelle de l'Union européenne, mais observe que la proposition uniforme d'adapter les directives existantes concernant les consommateurs pour passer d'une harmonisation minimale à des mesures d'harmonisation pleine et entière suscite quelques inquiétudes, et fait dès lors valoir à la Commission que l'oppor ...[+++]

6. onderschrijft volledig dat behoefte bestaat aan een hoog niveau van consumentenbescherming op EU-niveau, maar maakt zich zorgen over het voorstel om bestaande EU-richtlijnen te herzien met de bedoeling deze te actualiseren en geleidelijk van minimale naar "volledige harmonisatie" over te gaan; wijst de Commissie er dan ook met klem op dat wanneer bestaande wetgeving wordt gewijzigd of nieuwe wetgeving wordt ontwikkeld de noodzaak van minimale of maximale harmonisatie van geval tot geval moet worden beoordeeld;


6. souscrit pleinement à la nécessité d'assurer un niveau commun élevé de protection des consommateurs à l'échelle de l'Union européenne, mais observe que la proposition uniforme d'adapter les directives existantes concernant les consommateurs pour passer d'une harmonisation minimale à des mesures d'harmonisation pleine et entière suscite quelques inquiétudes, et fait dès lors valoir à la Commission que l'oppor ...[+++]

6. onderschrijft volledig dat behoefte bestaat aan een hoog niveau van consumentenbescherming op EU-niveau, maar maakt zich zorgen over het voorstel om bestaande EU-richtlijnen te herzien met de bedoeling deze te actualiseren en geleidelijk van minimale naar "volledige harmonisatie" over te gaan; wijst de Commissie er dan ook met klem op dat wanneer bestaande wetgeving wordt gewijzigd of nieuwe wetgeving wordt ontwikkeld de noodzaak van minimale of maximale harmonisatie van geval tot geval moet worden beoordeeld;


Nous ne sommes pas sans savoir non plus que les propositions débattues ici font partie d'un paquet de mesures qui visent la libéralisation du secteur, ce qui ne manque pas de susciter quelque inquiétude, d'autant que les expériences déjà menées dans ce sens ont abouti à la dégradation des conditions de sécurité et à la détériorati ...[+++]

Wij weten natuurlijk ook dat de hier besproken voorstellen deel uitmaken van een pakket maatregelen dat gericht is op het liberaliseren van de sector. Wij maken ons daar zorgen over, want het is een feit dat, waar men al is overgegaan tot liberalisering, dit tot geringere veiligheid en verslechtering van de arbeidsvoorwaarden voor de werknemers heeft geleid.


Les propositions n'expliquent pas clairement la raison d'être des copies nationales du système central et suscitent de graves inquiétudes concernant le niveau global de risque et la sécurité du système:

In de voorstellen wordt niet duidelijk uitgelegd waarom er nationale kopieën van het centrale systeem nodig zijn, hetgeen aanleiding geeft tot grote bezorgdheid over het algemene risico- en veiligheidsniveau van het systeem, bijvoorbeeld:


w