Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cellule de Hodgkin
Cellule de Reed
Cellule de Reed-Sternberg
Cellule de Sternberg
Cellule de départ
Cellule immunocompétente
Cellule immunologiquement compétente
Cellule indifférenciée
Cellule mémoire
Cellule souche
Cellule à mémoire
Cellule à mémoire immunologique
Cellule émettrice
Cellule-entrée
Cellule-origine
Cellule-source
Constatation concernant l'asthme
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Immunocyte
Lymphocyte à mémoire
Lymphocyte à vie longue
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Vertaling van "concernant les cellules " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un d ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


cellule de départ | cellule émettrice | cellule-entrée | cellule-origine | cellule-source

broncel | oorspronkelijke cel | uitzendende cel


cellule à mémoire | cellule à mémoire immunologique | cellule immunocompétente | cellule immunologiquement compétente | cellule mémoire | immunocyte | lymphocyte à mémoire | lymphocyte à vie longue

herinneringscel


cellule de Hodgkin | cellule de Reed | cellule de Reed-Sternberg | cellule de Sternberg

reuscel van Reed-Sternberg


lymphome à grandes cellules B riche en cellules T/histiocytes

T-cel/histiocyt-rijk grootcellig B-cellymfoom


cellule souche [ cellule indifférenciée ]

stamcel [ elementaire cel ]




enseignement au personnel scolaire concernant l'état médical du sujet

educatie aan schoolmedewerkers over medische conditie van subject
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne ma cellule stratégique, il n'a pas été fait appel aux services de Cabinets d'avocats pour traiter un dossier "européen" depuis mon entrée en fonction en octobre 2014.

Voor wat mijn beleidscel betreft, werd er sinds mijn aantreden in oktober 2014 geen beroep gedaan op de diensten van de advocatenkantoren om een "Europees" dossier te behandelen.


La coopération a été de 100 % en ce qui concerne les cellules, et il a été constaté que tous les producteurs de cellules ayant coopéré à l'enquête étaient de véritables producteurs.

Voor cellen bedroeg de mate van medewerking 100 %; voorts bleken alle producenten van cellen die aan het onderzoek hebben meegewerkt, werkelijk producenten te zijn.


Pour ce qui concerne la Cellule de coordination, l'avant-projet de loi prévoit que les membres de cette cellule sont soumis au secret professionnel.

Wat de Coördinatiecel betreft bepaalt het voorontwerp van wet dat de leden van deze cel aan het beroepsgeheim onderworpen zijn.


Pouvez-vous me fournir les informations suivantes en ce qui concerne votre cellule stratégique: 1.

Kan u in verband met uw beleidscel het volgende meedelen: 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, des considérations ponctuelles ont été faites, comme par exemple: - des points d'attention en ce qui concerne l'usage des sirènes d'entreprises; - des points d'amélioration techniques en ce qui concerne par exemple l'application web WAPITI pour l'interaction entre la Cellule d'évaluation et le Comité de coordination fédéral et en ce qui concerne la connexion vidéo-conférence entre l'exploitant et la Cellule d'évaluation; - des points d'attention concernant l'exercice de rôles/fonctions au sein de la Cellule d'évaluation; ...[+++]

Daarnaast werden punctuele vaststellingen gedaan, zoals bijvoorbeeld: - Aandachtspunten met betrekking tot gebruik van bedrijfssirenes; - Technische verbeterpunten wat betreft bijvoorbeeld het webbased tool WAPITI voor interactie tussen Evaluatiecel en Federaal Coördinatiecomité en wat betreft de videoconferentieverbinding uitbater-Evaluatiecel; - Aandachtspunten met betrekking tot het invullen van rollen/ functies binnen de Evaluatiecel; - enzovoort.


En outre, des considérations ponctuelles ont été faites, comme par exemple: - des points d'attention en ce qui concerne l'usage des sirènes d'entreprises - des points d'amélioration techniques en ce qui concerne par exemple l'application web WAPITI pour l'interaction entre la Cellule d'évaluation et le Comité de coordination fédéral et en ce qui concerne la connexion vidéo-conférence entre l'exploitant et la Cellule d'évaluation - des points d'attention concernant l'exercice de rôles/fonctions au sein de la Cellule d'évaluation - Etc.

Daarnaast werden punctuele vaststellingen gedaan, zoals bijvoorbeeld: - Aandachtspunten met betrekking tot gebruik van bedrijfssirenes - Technische verbeterpunten wat betreft bijvoorbeeld het webbased tool WAPITI voor interactie tussen Evaluatiecel en Federaal Coördinatiecomité en wat betreft de videoconferentieverbinding uitbater-Evaluatiecel - Aandachtspunten met betrekking tot het invullen van rollen/functies binnen de Evaluatiecel - Enzovoort.


Le système de traçabilité doit être complémentaire et compatible avec les exigences établies dans ou en vertu de la loi du 19 décembre 2008 relative à l'obtention et l'utilisation de matériel corporel humain destiné à des applications médicales humaines ou à des fins de recherche scientifique, en ce qui concerne les tissus et cellules humains autres que les cellules sanguines, et dans ou en vertu de la loi du 5 juillet 1994 relative au sang et aux dérivés du sang d'origine humaine, en ce qui concerne les cellules sanguines humaines.

Het traceringssysteem moet complementair en verenigbaar zijn met de voorschriften in en krachtens de wet van 19 december 2008 inzake het verkrijgen en het gebruik van menselijk lichaamsmateriaal met het oog op de geneeskundige toepassing op de mens of het wetenschappelijk onderzoek en in of krachtens de wet van 5 juli 1994 betreffende bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong.


3. Les États membres veillent à ce que soient mis en place des systèmes techniques adéquats permettant à la cellule de gestion de l’espace aérien de gérer les opérations d’allocation de l’espace aérien et de communiquer en temps voulu la disponibilité d’espace aérien à tous les usagers concernés, aux cellules de gestion de l’espace aérien, aux fournisseurs de services de circulation aérienne ainsi qu’à tous les partenaires et organisations concernés.

3. De lidstaten zorgen ervoor dat passende ondersteunende systemen worden opgezet om de luchtruimbeheerscel in staat te stellen haar taken met betrekking tot de toewijzing van het luchtruim te vervullen en tijdig de beschikbaarheid van luchtruim mede te delen aan alle betrokken gebruikers, luchtruimbeheerscellen, verleners van luchtverkeersdiensten, alsmede alle relevante partners en organisaties.


Les dispositions de la directive sont claires en ce qui concerne les cellules souches totipotentes étant donné que chaque cellule pourrait se développer elle-même en un être humain et qu'en vertu de l'article 5, paragraphe 1), le corps humain, aux différents stades de sa constitution et de son développement ne peut constituer une invention brevetable.

Ten aanzien van totipotente stamcellen zijn de bepalingen van de richtlijn helder, aangezien deze cellen zich zelfstandig tot een menselijk wezen kunnen ontwikkelen en artikel 5, lid 1, bepaalt dat het menselijk lichaam in de verschillende stadia van zijn vorming en zijn ontwikkeling niet octrooieerbaar is.


Les règles générales concernant les cellules de crise nationales et la cellule de crise communautaire sont arrêtées par le Conseil, statuant sur proposition de la Commission.

De algemene voorschriften met betrekking tot de nationale crisiscentra en het communautaire crisiscentrum worden door de Raad vastgesteld op voorstel van de Commissie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernant les cellules ->

Date index: 2023-04-29
w