10. attire l'attention sur le problème
qui subsiste de la très nette sous-représentation des femmes au parlement, dans la haute hiérarchie gouvernementale et dans les fonctions décisionnelles des
secteurs public et privé; salue dès lors les nouvelles dispositions prévoyant une représentation féminine de 30 % sur la liste des candidats, mais s'inquiète à cet égard que l'égalité entre les hommes et les femmes ne soit pas garantie en pratique; est également préoccupé par le fait que les violations des droits des femmes en matière d'emplo
i sont un ...[+++]phénomène largement répandu, notamment en ce qui concerne le droit à un salaire égal; engage les autorités monténégrines à intensifier leurs actions visant à intégrer l'égalité hommes-femmes dans les politiques et à adopter le principe du salaire égal; 10. vestigt de aandacht op het probleem dat vrouwen nog steeds sterk ondervertegenw
oordigd zijn in het parlement, op hoge regeringsposten en in leidende functies
in de overheids- en privésector; is daarom ingenomen met de nieuwe bepalingen die voorschrijven dat 30% van de plaatsen op de kandidatenlijst moet worden voorbehouden voor vrouwelijke kandidaten, maar vreest in dit verband dat gendergelijkheid in de praktijk niet wordt gewaarborgd; is tevens bezorgd over de wijdverbreide schendingen van de werknemersrechten van vrouwen, met
...[+++] inbegrip van het recht op gelijke beloning; spoort de Montenegrijnse autoriteiten ertoe aan om gendergelijkheid beter in het beleid te integreren en het beginsel van gelijke beloning in te voeren;