Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charges sociales
Cotisation
Cotisation au stockage
Cotisation de stockage
Cotisation des frais de stockage
Cotisation isoglucose
Cotisation patronale
Cotisation salariale
Cotisation sociale
Cotisation sucre
Cotisations de sécurité sociale
Cotisations sociales
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
TRIM
TRIMS
Toux

Traduction de «concernant les cotisations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi portant encadrement de l'épargne sur les salaires en ce qui concerne le prélèvement d'impôts et de cotisations

Wet begeleiding van spaarloon m.b.t. belasting en premieheffing


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


cotisation | cotisations de sécurité sociale | cotisations sociales

bijdrage | premie | premieheffing | sociale verzekeringspremie | sociale zekerheidsbijdrage


cotisation sociale [ charges sociales | cotisation patronale | cotisation salariale ]

sociale bijdrage [ salariële bijdrage | werkgeversbijdrage ]


cotisation au stockage | cotisation de stockage | cotisation des frais de stockage

opslagbijdrage


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble cérébral organiq ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


cotisation sucre [ cotisation isoglucose ]

suikerheffing [ isoglucoseheffing ]


enseignement au personnel scolaire concernant l'état médical du sujet

educatie aan schoolmedewerkers over medische conditie van subject


TRIMS [ mesures concernant les investissements liés au commerce | TRIM ]

TRIM's [ maatregelen ter beperking van buitenlandse investeringen | TRIMS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne la capitalisation de la Cotisation de Pension Trimestrielle, il s'agit du premier jour du deuxième trimestre suivant le trimestre concernant la Cotisation de Pension Trimestrielle.

Voor de oprenting van de KwartaalPensioenBijdrage is dit de eerste dag van het tweede kwartaal volgend op het kwartaal waarop de KwartaalPensioenBijdrage betrekking heeft.


En ce qui concerne les cotisations sociales et les retenues à la source à prélever par l'entreprise commune sur les rémunérations de son personnel, une proposition en bonne et due forme est toujours attendue de la part des autorités belges [4], nonobstant la tenue de plusieurs réunions, l'intervention d'échanges de lettres et un rappel au Conseil transport du 5 décembre 2003.

Wat de sociale lasten en de door de gemeenschappelijke onderneming in te houden bronheffingen op de salarissen van het personeel betreft, is nog steeds geen passend voorstel van de Belgische autoriteiten [4] ontvangen, ondanks verscheidene vergaderingen, briefwisselingen en een nieuw verzoek op de Vervoersraad van 5 december 2003.


Concernant les cotisations trimestrielles dues relatives à des trimestres des années 2015 et suivantes: - les cotisations provisoires sont considérées comme prescrites après cinq ans, à compter du 1 janvier qui suit l'année pour, laquelle elles sont dues, conformément à l'article 16, § 2, alinéa 1 de l'arrêté royal n° 38 précité; - les cotisations de régularisation visées à l'article 11, § 5, de l'arrêté royal n° 38 précité se prescrivent par cinq ans à compter du 1 janvier de la troisième année qui suit l'année de cotisation, conformément à l'article 16, § 2, alinéa 2, de l'arrêté royal n° 38 précité. § 2.

Wat de verschuldigde kwartaalbijdragen betreffende de kwartalen van de jaren 2015 en volgende betreft: - worden de voorlopige bijdragen beschouwd als verjaard na vijf jaar, te rekenen vanaf 1 januari volgend op het jaar waarvoor ze verschuldigd zijn, overeenkomstig artikel 16, § 2, eerste lid, van voornoemd koninklijk besluit nr. 38; - verjaren de regularisatiebijdragen bedoeld in artikel 11, § 5, van voornoemd koninklijk besluit nr. 38 na vijf jaar, te rekenen vanaf 1 januari van het derde jaar volgend op het bijdragejaar, overeenkomstig artikel 16, § 2, tweede lid, van het voormelde koninklijk besluit nr. 38. §2.


Concernant les cotisations trimestrielles dues relatives à des trimestres qui précèdent l'année 2015: - les cotisations définitives et provisoires sont considérées comme prescrites après cinq ans, à compter du 1 janvier qui suit l'année pour, laquelle elles sont dues, conformément à l'article 16, § 2, alinéa 1, de l'arrêté royal n° 38 précité tel qu'il était d'application jusqu'au 31 décembre 2014 inclus; - les cotisations de régularisation visées à l'article 16, § 2, alinéa 2, de l'arrêté royal n° 38 précité tel qu'il était d'application jusqu'au 31 décembre 2014 inclus, sont considérées comme prescrites au 1 janvier de la huitième année suivant celle du début ou de la reprise ...[+++]

Wat de verschuldigde kwartaalbijdragen betreffende de kwartalen die het jaar 2015 voorafgaan betreft, worden: - de definitieve en voorlopige bijdragen beschouwd als verjaard na vijf jaar, vanaf 1 januari volgend op het jaar waarvoor ze verschuldigd zijn, overeenkomstig artikel 16, § 2, eerste lid, van het voormelde koninklijk besluit nr. 38 zoals dit van toepassing was tot en met 31 december 2014; - de regularisatiebijdragen als bedoeld in artikel 16, § 2, tweede lid, van het voormelde koninklijk besluit nr. 38 zoals dit van toepassing was tot en met 31 december 2014, beschouwd als verjaard vanaf 1 januari van het achtste jaar volgend op dat van de start of herneming van de zel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Disposez-vous de chiffres concernant les cotisations sociales générées par le biais des cotisations sociales des travailleurs salariés ? a) Quelle part du montant total des cotisations représentent-elles? b) Quelle est leur contribution relative? c) Quelle est la contribution de cette catégorie à la cotisation de solidarité?

3. Beschikt u over cijfers van hoeveel sociale bijdragen er worden gedaan via de werknemersbijdragen? a) Wat is omvang hiervan? b) Wat is de relatieve input die wordt gegenereerd? c) Wat is het aandeel van deze groep in de solidariteitsbijdrage?


1. Disposez-vous de chiffres concernant les cotisations sociales générées par le biais de l'impôt des sociétés? a) Quelle part du montant total des cotisations représentent-elles? b) Quelle est leur contribution relative? c) Quelle est la contribution de cette catégorie de cotisations sociales à la cotisation de solidarité?

1. Beschikt u over cijfers van hoeveel sociale bijdragen er worden gedaan via de vennootschapsbelasting? a) Wat is de omvang hiervan? b) Wat is de relatieve input die wordt gegenereerd? c) Wat is het aandeel van deze groep in de solidariteitsbijdrage?


2. Disposez-vous de chiffres concernant les cotisations sociales générées par le biais des cotisations sociales des travailleurs indépendants ? a) Quelle part du montant total des cotisations représentent-elles? b) Quelle est leur contribution relative? c) Quelle est la contribution de cette catégorie à la cotisation de solidarité?

2. Beschikt u over cijfers van hoeveel sociale bijdragen er worden gedaan via de bijdragen van de zelfstandigen? a) Wat is omvang hiervan? b) Wat is de relatieve input die wordt gegenereerd? c) Wat is het aandeel van deze groep in de solidariteitsbijdrage?


Ceci devrait s’entendre sans préjudice de l’application non discriminatoire, par les États membres, du droit national prévoyant des règles de minimis concernant les cotisations aux régimes de pension.

Dit doet geen afbreuk aan de niet-discriminerende toepassing door de lidstaten van nationaal recht dat voorziet in de-minimisregels voor de bijdragen aan het pensioenstelsel.


[5] Aucune donnée n'est disponible concernant les cotisations générales des gouvernements aux seuls régimes de pension.

[5] Over de overheidsbijdragen aan de pensioenstelsels zijn geen specifieke gegevens voorhanden.


Les différences dans le traitement des revenus provenant de la participation financière en ce qui concerne les cotisations de sécurité sociale peuvent accroître la complexité de l'introduction de tels régimes.

De verschillen in de manier waarop inkomsten uit financiële participatie bij de heffing van sociale premies behandeld worden, maken de introductie van dergelijke regelingen nog een stuk gecompliceerder.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernant les cotisations ->

Date index: 2021-02-16
w