Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Détecter de faux documents
Détecter des documents falsifiés
Détecter l’abus de drogues et d’alcool
Détection AF
Détection audio
Détection audiofréquence
Détection f à réponse quadratique
Détection parabolique
Détection quadratique
Détective privé
Détective privée
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Repérer l’abus de drogues et d’alcool
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «concernant les détectives » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


CSMA/CD | méthode à accès multiple avec détection de porteuse et détection de collision | méthode d'accès à test de porteuse et détection de collision | méthode d'accès par surveillance du signal et détection de collision | AMDP/DC [Abbr.]

carrier sense multiple access met detecteren van botsingen | carrier sense multiple access met waarneming van botsingen | luisteren-tijdens-zenden | CSMA/CD [Abbr.]


détective privée | détective privé | détective privé/détective privée

privédetective


détection AF | détection audio | détection audiofréquence

AF-detectie


détection f à réponse quadratique | détection parabolique | détection quadratique

kwadratische detectie


détecter les personnes ayant consommé des drogues ou de l’alcool | repérer l’abus de drogues et d’alcool | détecter l’abus de drogues et d’alcool | identifier les personnes ayant consommé des drogues ou de l’alcool

dronken mensen herkennen | mensen onder invloed van verdovende middelen herkennen | alcohol- en drugsmisbruik detecteren | alcohol- en drugsmisbruik opmerken


détecter de faux documents | détecter des documents falsifiés

valse documenten identificeren


enseignement au personnel scolaire concernant l'état médical du sujet

educatie aan schoolmedewerkers over medische conditie van subject
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par conséquent, la Cour doit vérifier si le législateur a respecté les articles 10 et 11 de la Constitution en ne faisant pas figurer dans la législation fédérale l'exception visée à l'article 13, paragraphe 1, sous d), de la directive en ce qui concerne les détectives privés ayant été autorisés à exercer leurs activités pour des personnes de droit public conformément à l'article 13 de la loi du 19 juillet 1991 organisant la profession de détective privé et agissant pour un organisme professionnel de droit public qui est chargé par la loi de rechercher des manquements à la déontologie d'une profession réglementée.

Bijgevolg moet het Hof nagaan of de wetgever de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in acht heeft genomen door de in artikel 13, lid 1, onder d), van de richtlijn bedoelde uitzondering niet over te nemen in de federale wetgeving wat betreft privédetectives die ertoe zijn gemachtigd hun activiteiten uit te oefenen ten behoeve van publiekrechtelijke rechtspersonen overeenkomstig artikel 13 van de wet van 19 juli 1991 tot regeling van het beroep van privé-detective en die optreden voor een publiekrechtelijke beroepsorganisatie die bij de wet ermee is belast onderzoek te verrichten naar schendingen van de beroepscode van een gereglementeerd b ...[+++]


Concernant la détection des victimes, il y a par exemple la brochure mentionnée ci-dessus.

Wat de detectie van de slachtoffers betreft, is er bijvoorbeeld de eerder genoemde brochure.


1. a) Comment la collaboration est-elle mise en pratique sur le terrain? b) Quelles sont les instructions à l'égard des polices locales, notamment concernant la détection et la prise en charge des victimes?

1. a) Hoe verloopt de samenwerking concreet? b) Welke richtlijnen worden er aan de lokale politie gegeven wat de opsporing en de slachtofferbejegening betreft?


Pour ce qui concerne la détection de l'argent liquide "criminel", je n'ai aucune information pour le moment concernant les initiatives possibles.

Voor wat betreft de opsporing van "crimineel" cash geld heb ik op dit ogenblik nog geen informatie betreffende de mogelijke initiatieven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parallèlement, début 2013, le groupe de travail "Indicateurs" du Conseil Fédéral pour la Qualité de l'Activité Infirmière (CFQAI, arrêté royal du 27 avril 2007, Moniteur belge 4 juin 2007, relatif à l'évaluation qualitative de l'activité infirmière dans les hôpitaux), installé officiellement depuis 2009 décide d'élaborer un set d'indicateurs de processus, de structure et de résultats concernant la détection et la prise en charge multidisciplinaire de la dénutrition.

Parallel daarmee, begin 2013, heeft de werkgroep 'Indicatoren' van de Federale Raad voor de Kwaliteit van de Verpleegkundige Activiteit (FRKVA, koninklijk besluit van 27 april 2007, Belgisch Staatsblad 4 juni 2007, betreffende de kwalitatieve toetsing van de verpleegkundige activiteit in de ziekenhuizen), officieel geïnstalleerd sinds 2009, beslist om een reeks proces-, structuur- en resultaatsindicatoren uit te werken voor de opsporing en multidisciplinaire behandeling van ondervoeding.


La commission des Affaires sociales du Sénat a formulé, après une étude approfondie, pas moins de 27 recommandations, tant en ce qui concerne l'offre de produits dopants qu'en ce qui concerne la détection et les sanctions applicables au dopage.

De Senaatscommissie voor de Sociale Aangelegenheden kwam, na diepgaand onderzoek, tot niet minder dan 27 aanbevelingen, zowel in verband met het aanbod van dopingproducten, als met betrekking tot de opsporing en de bestraffing van dopinggebruik.


La commission des Affaires sociales du Sénat a formulé, après une étude approfondie, pas moins de 27 recommandations, tant en ce qui concerne l'offre de produits dopants qu'en ce qui concerne la détection et les sanctions applicables au dopage.

De Senaatscommissie voor de Sociale Aangelegenheden kwam, na diepgaand onderzoek, tot niet minder dan 27 aanbevelingen, zowel in verband met het aanbod van dopingproducten, als met betrekking tot de opsporing en de bestraffing van dopinggebruik.


La commission des Affaires sociales du Sénat a formulé, après une étude approfondie, pas moins de 27 recommandations, tant en ce qui concerne l'offre de produits dopants qu'en ce qui concerne la détection et les sanctions applicables au dopage.

De Senaatscommissie voor de Sociale Aangelegenheden kwam, na diepgaand onderzoek, tot niet minder dan 27 aanbevelingen, zowel in verband met het aanbod van dopingproducten, als met betrekking tot de opsporing en de bestraffing van dopinggebruik.


La commission des Affaires sociales du Sénat a formulé, après une étude approfondie, pas moins de 27 recommandations, tant en ce qui concerne l'offre de produits dopants qu'en ce qui concerne la détection et les sanctions applicables au dopage.

De Senaatscommissie voor de Sociale Aangelegenheden kwam, na diepgaand onderzoek, tot niet minder dan 27 aanbevelingen, zowel in verband met het aanbod van dopingproducten, als met betrekking tot de opsporing en de bestraffing van dopinggebruik.


En ce qui concerne la détection même de la fraude intracommunautaire, les techniques de datamining appliquées depuis déjà quelques années par l’OCS (Cellule de soutien fraude carrousel TVA) dans la lutte contre la fraude carrousel TVA ont portés leurs fruits.

Voor wat de detectie van intracommunautaire fraude zelf betreft, hebben de reeds enige jaren toegepaste datamining-technieken door de OCS (Ondersteuningscel BTW- carrouselfraude) bij de bestrijding van BTW-carrouselfraude hun vruchten afgeworpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernant les détectives ->

Date index: 2023-06-10
w