Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Artériosclérose suite à un pontage aortocoronarien
Concevoir des tests logiciels
Concevoir une suite de tests TIC
Concevoir une séquence de tests
Côlon irritable
Delirium tremens
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Démence alcoolique SAI
Développer une suite de tests TIC
Flatulence
Gastrique
Hallucinose
Hoquet
Hyperventilation
Jalousie
Mauvais voyages
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Paranoïa
Protocoles de communication dans le domaine des TIC
Protocoles de communication dédiés aux TIC
Protocoles réseau
Psychose SAI
Rencontre de Vienne sur les suites de la CSCE
Résiduel de la personnalité et du comportement
Réunion de Vienne sur les suites de la CSCE
Spasme du pylore
Suite d'essai
Suite de tests
Syndrome de Da Costa
Toux
Utiliser des suites logicielles de création graphique

Traduction de «concernant les suites » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être sig ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouff ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


concevoir des tests logiciels | concevoir une suite de tests TIC | concevoir une séquence de tests | développer une suite de tests TIC

ICT-testsuite ontwerpen | softwaretest ontwerpen | ICT-testsuite ontwikkelen | testsuite ontwikkelen


Document de clôture de la réunion de Vienne 1986 des représentants des États ayant participé à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, tenue conformément aux dispositions de l'acte final relatives aux suites de la conférence | Document de clôture de la réunion de Vienne sur les suites de la CSCE

Slotdocument van de CVSE-vervolgbijeenkomst in Wenen




rencontre de Vienne sur les suites de la CSCE | réunion de Vienne sur les suites de la CSCE

CVSE-Vervolgbijeenkomst in Wenen


artériosclérose suite à un pontage aortocoronarien

arteriosclerose van coronaire bypass


protocoles de communication dédiés aux TIC | protocoles réseau | protocoles de communication dans le domaine des TIC | suite TCP/IP

ICT-communicatieprotocollen ontwikkelen | IT-communicatie ondersteunen | ICT-communicatieprotocollen | IT-communicatieprotocollen


utiliser des suites logicielles de création graphique

creatieve softwarepakketten gebruiken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Concernant les suites de l'opération, il est important de rappeler que celle-ci consistait en une pré-mission concernant le secteur de l'exportation.

Wat de gevolgen van de operatie betreft, is het belangrijk te onthouden dat deze bestond uit een voorafgaande missie betreffende de exportsector.


Concernant la suite de l'exécution et de la simplification de la loi, il a déjà été indiqué dans le cadre de questions parlementaires antérieures ainsi que dans la note de politique de 2015 que nous visons une amélioration et l'exécution correcte de la loi du 17 mars 2013.

Wat de verdere uitvoering en vereenvoudiging van de wet betreft, werd reeds naar aanleiding van eerdere parlementaire vragen, alsook in de beleidsnota van 2015 aangegeven, dat er wordt ingezet op een verbetering en de goede uitvoering van de wet van 17 maart 2013.


En ce qui concerne la suite de la procédure ainsi que le délai relatif à la construction de ce nouveau palais de justice, il est renvoyé au collègue ayant la Régie des Bâtiments dans ses attributions.

Wat het vervolg van de procedure evenals de bouwtermijn van het nieuwe gerechtsgebouw betreft, wordt doorverwezen naar de collega die bevoegd is voor de Regie der Gebouwen.


En ce qui concerne la suite de la procédure ainsi que le délai relatif à la construction de ce nouveau palais de justice, il est renvoyé au ministre de l’Intérieur, qui est compétent pour la Régie des Bâtiments.

Wat het vervolg van de procedure evenals de bouwtermijn van het nieuwe gerechtsgebouw betreft, wordt verwezen naar de minister van Binnenlandse Zaken, bevoegd voor de Regie der Gebouwen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chaque contrôle est précédé d'un briefing au cours duquel les accords nécessaires sont pris en ce qui concerne la répartition des tâches et un débriefing est effectué après le contrôle au cours duquel les résultats sont examinés et le travail partagé en ce qui concerne les suites à accorder aux constatations faites par les services qui ont participé à ce contrôle en cellule (vérification à postériori en matière de Dimona, rédaction d'un pro justitia, etc.).

Elke controle wordt voorafgegaan door een briefing waarop de nodige afspraken worden gemaakt qua werkverdelingen en na de controle wordt een debriefing gehouden waarop de resultaten worden bekeken en het werk wordt verdeeld qua verder gevolg te verlenen aan de gedane vaststellingen door de diensten die aan de cel controle hebben meegewerkt (verder nazicht qua Dimona, opstelling P-J (pro justitia) en dergelijke).


Le promoteur s'assure que toutes les informations importantes concernant les suspicions d'effets indésirables graves inattendus ayant entraîné ou pouvant entraîner la mort sont enregistrées et notifiées le plus rapidement possible au ministre et aux autorités compétentes de tous les États membres concernés en cas d'essai ainsi qu'au comité d'éthique compétent, en tout état de cause, dans un délai maximum de 7 jours à compter du moment où le promoteur a eu connaissance de ce cas, et que des informations pertinentes concernant les suites soient ensuite communiquées dans un nouveau délai de 8 jours.

De opdrachtgever zorgt ervoor dat alle relevante informatie over vermoedens van onverwachte ernstige bijwerkingen die tot de dood van een deelnemer hebben geleid of kunnen leiden, wordt geregistreerd en zo spoedig mogelijk wordt gerapporteerd aan de minister en aan de bevoegde overheden van alle betrokken lidstaten in geval van (...) proef, alsmede aan het bevoegde ethisch comité, in elk geval uiterlijk zeven dagen nadat de opdrachtgever van het geval kennis heeft gekregen, en dat relevante informatie over de gevolgen daarvan vervolgens binnen een nieuwe termijn van 8 dagen wordt meegedeeld.


Le quatrième tableau contient un état de la situation en ce qui concerne la suite donnée à ces affaires et le dernier tableau donne enfin davantage de détails sur les affaires classées sans suite.

De vierde tabel gaat na welke de stand van zaken is wat betreft het gevolg dat aan deze zaken werd verleend en de laatste tabel geeft ten slotte nadere details over de zaken die zonder gevolg werden geklasseerd.


En ce qui concerne la suite de l'exposé concernant le modèle de la Commission permanente de la police communale, M. De Troch a, en tant que président, fait appel, en application du règlement d'ordre intérieur, à son collègue le commissaire principal F. Warny, qui siège à la Commission permanente de la police communale en tant que membre du S.G.A.P., ce qui, dans le contexte actuel, représente un avantage supplémentaire : il peut en effet faire le lien, grâce son expérience, entre le modèle policier proposé et la nécessité d'un organe de soutien.

Voor de verdere uiteenzetting over het model van de Vaste Commissie voor de Gemeentepolitie heeft de heer De Troch als voorzitter conform het huishoudelijk reglement een beroep gedaan op zijn collega hoofdcommissaris F. Warny die in de Vaste Commissie van de Gemeentepolitie zit in zijn hoedanigheid als lid van de APSD wat in deze context het bijkomend voordeel opleverde vanuit de praktijkkennis de link te kunnen leggen tussen het voorgestelde politiemodel en de behoefte aan een ondersteunend orgaan.


En ce qui concerne la suite de l'exposé concernant le modèle de la Commission permanente de la police communale, M. De Troch a, en tant que président, fait appel, en application du règlement d'ordre intérieur, à son collègue le commissaire principal F. Warny, qui siège à la Commission permanente de la police communale en tant que membre du S.G.A.P., ce qui, dans le contexte actuel, représente un avantage supplémentaire : il peut en effet faire le lien, grâce son expérience, entre le modèle policier proposé et la nécessité d'un organe de soutien.

Voor de verdere uiteenzetting over het model van de Vaste Commissie voor de Gemeentepolitie heeft de heer De Troch als voorzitter conform het huishoudelijk reglement een beroep gedaan op zijn collega hoofdcommissaris F. Warny die in de Vaste Commissie van de Gemeentepolitie zit in zijn hoedanigheid als lid van de APSD wat in deze context het bijkomend voordeel opleverde vanuit de praktijkkennis de link te kunnen leggen tussen het voorgestelde politiemodel en de behoefte aan een ondersteunend orgaan.


2) En ce qui concerne les sanctions pénales: tous les dossiers des travailleurs sont transmis aux Auditorats concernés pour suite voulue.

2) Wat de strafrechtelijke sancties betreft: alle werknemersdossiers worden aan de bevoegde Arbeidsauditoraten overgemaakt voor passend gevolg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernant les suites ->

Date index: 2024-03-03
w