Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concerne la création de cinq tribunaux » (Français → Néerlandais) :

L'article 2 concerne la création de cinq tribunaux administratifs en Belgique, un par ressort de cour d'appel.

Artikel 2 betreft de instelling van vijf administratieve rechtbanken in België, één per rechtsgebied van elk hof van beroep.


L'article 2 concerne la création de cinq tribunaux administratifs en Belgique, un par ressort de cour d'appel.

Artikel 2 betreft de instelling van vijf administratieve rechtbanken in België, één per rechtsgebied van elk hof van beroep.


L'article 2 concerne la création de cinq tribunaux administratifs en Belgique, un par ressort de cour d'appel.

Artikel 2 betreft de instelling van vijf administratieve rechtbanken in België, één per rechtsgebied van elk hof van beroep.


L'article 2 concerne la création de cinq tribunaux administratifs en Belgique, un par ressort de cour d'appel.

Artikel 2 betreft de instelling van vijf administratieve rechtbanken in België, één per rechtsgebied van elk hof van beroep.


46. La Commission cofinance également des programmes spécifiques concernant la création et les activités de réseaux impliquant au minimum cinq régions d'au moins cinq Etats membres.

46. Ook specifieke programma's betreffende de oprichting en de activiteiten van netwerken waarbij ten minste vijf regio's uit ten minste vijf lidstaten zijn betrokken, zullen door de Commissie worden medegefinancierd.


Pour ce qui est de l'application du point 144 n) des lignes directrices 2007-2013, qui prévoit que, si un État membre instaure un régime de suppression de capacités, il doit s'engager à n'accorder aucune aide à la création de nouvelles capacités de production dans le secteur concerné au cours des cinq années suivant la cessation du programme de suppression de capacités, les autorités françaises soulignent que le dispositif d'ACAL vise à restructurer le secteur conformément à la possibilité off ...[+++]

Voor wat betreft de toepassing van punt 144, onder n), van de richtsnoeren 2007-2013, waarin gesteld wordt dat lidstaten die een regeling voor de sluiting van capaciteit invoeren, zich ertoe moeten verbinden om in de eerste vijf jaar na afloop van het programma inzake de capaciteitssluiting geen steun toe te kennen voor de realisering van nieuwe productiecapaciteit in de betrokken sector, benadrukken de Franse autoriteiten dat de ACAL-regeling bedoeld is voor het herstructureren van de sector in overeenstemming met de mogelijkheid die wordt geboden door Verordening (EG) nr. 1234/2007, dat de quota die worden vrijgegeven in het kader van ...[+++]


Par conséquent, la proposition vise la création de cinq tribunaux administratifs en Belgique dotés de compétences qui relèvent actuellement soit du Conseil d'État, soit de l'ensemble des commissions juridictionnelles, ce qui donnera au contentieux administratif belge une logique, une cohérence et une efficacité qu'il n'a jamais eues.

Het voorstel wil dan ook in België vijf administratieve rechtbanken instellen, met bevoegdheden die momenteel toebehoren aan de Raad van State, dan wel aan de gezamenlijke met rechtspraak belaste commissies, wat aan de berechting van bestuursgeschillen in België een voorheen ongekende samenhang, cohesie en doelmatigheid zal verlenen.


Une première recommandation concerne la création de fonctions managériales à la tête des cours et tribunaux.

Een eerste aanbeveling betreft het creëren van managersfuncties aan het hoofd van hoven en rechtbanken.


si un État membre instaure un régime de suppression de capacités, il doit s'engager à n'accorder aucune aide à la création de nouvelles capacités de production dans le secteur concerné au cours des cinq années suivant la cessation du programme de suppression de capacités.

Lidstaten die een regeling voor de sluiting van capaciteit invoeren, moeten zich ertoe verbinden om in de eerste vijf jaar na afloop van het programma inzake de capaciteitssluiting geen steun toe te kennen voor de realisering van nieuwe productiecapaciteit in de betrokken sector.


La Commission cofinance ainsi des programmes spécifiques concernant la création et les activités de réseaux impliquant au minimum cinq régions d'au moins cinq Etats membres.

De Commissie cofinanciert aldus specifieke programma's voor het creëren en functioneren van netwerken waarbij ten minste vijf regio's in ten minste vijf lidstaten zijn betrokken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concerne la création de cinq tribunaux ->

Date index: 2023-07-27
w