Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhérence
Congénitale de la langue
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Enseignant-chercheur en langues étrangères
Fissure
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Langue en péril
Langue en voie d'extinction
Langue en voie de disparition
Langue menacée
Langue minoritaire
Malformation SAI
Maître de langues dans l’enseignement supérieur
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Professeur de langues vivantes
Professeure de langues vivantes
Qui concerne la base de la langue
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Vertaling van "concerne la langue " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
enseignant-chercheur en langues étrangères | enseignant-chercheur en langues étrangères appliquées/enseignante-chercheuse en langues étrangères appliquées | enseignant-chercheur en langues étrangères/enseignante-chercheuse en langues étrangères | maître de langues dans l’enseignement supérieur

docente moderne talen hoger onderwijs | docent moderne talen hoger onderwijs | lector moderne talen


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst ...[+++]


Loi concernant l'emploi des langues en matière judiciaire

Wet op het gebruik der talen in gerechtszaken


qui concerne la base de la langue

basioglossus | tongbasis


Protocole concernant le texte authentique en six langues de la Convention relative à l'aviation civile internationale (Chicago, 1944)

Protocol betreffende de authentieke tekst in zes talen van het op 7 december 1944 te Chicago tot stand gekomen Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart


langue minoritaire [ langue en péril | langue en voie d'extinction | langue en voie de disparition | langue menacée ]

minderheidstaal [ bedreigde taal | sterk bedreigde taal | verdwijnende taal ]


Adhérence | Fissure | Malformation SAI | congénitale de la langue | Aglossie Hypoglossie Hypoplasie de la langue Langue bifide Microglossie

aglossie | congenitale | misvorming van tong NNO | congenitale | tongadhesie | congenitale | tongfissuur | gespleten tong | hypoglossie | hypoplasie van tong | microglossie


Face supérieure de la base de la langue Partie fixe de la langue SAI Tiers postérieur de la langue

achterste derde van tong | dorsaal oppervlak van tongbasis | vastzittend deel van tong NNO


formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

docent Alfa NT2 | docente NT2 | docent alfabetisering | lesgever alfabetisering


professeure de langues vivantes | professeur de langues vivantes | professeur de langues vivantes/professeure de langues vivantes

docente moderne talen secundair onderwijs | onderwijsgevende moderne talen secundair onderwijs | leerkracht moderne talen voortgezet onderwijs | onderwijsgevende moderne talen voortgezet onderwijs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Tous les élèves qui suivent des cours dans l'enseignement en langue française dans les communes de la périphérie remplissent effectivement tant les dispositions concernant la langue maternelle ou usuelle que l'exigence relative au lieu de résidence du chef de famille, à l'exception des deux élèves cités plus haut.

Alle leerlingen die in het Franstalig onderwijs in de randgemeenten les volgen, voldoen effectief zowel aan de bepaling in verband met hun moedertaal of gebruikelijke taal als aan de domiciliëringsvereiste van het gezinshoofd, met uitzondering van twee bovengenoemde leerlingen.


4. Pouvez-vous garantir que tous les élèves inscrits dans l'enseignement francophone dans les communes de la périphérie bruxelloise remplissent les critères concernant leur langue maternelle/usuelle, ainsi que celui concernant le lieu de résidence du chef de famille?

4. Kan worden verzekerd dat alle leerlingen die in het Franstalig onderwijs in de randgemeenten les volgen zowel voldoen aan de bepaling in verband met hun moedertaal/gebruikelijke taal als aan de domiciliëringsvereiste van het gezinshoofd?


Article 1. L'article 2, § 1, de l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil des Langues régionales endogènes modifié par les arrêtés du 7 janvier 2013 et du 29 septembre 2015 est complété par un point 2° rédigé comme suit : « 2° au titre d'expert justifiant d'une compétence ou d'une expérience en matière de littérature et de linguistique concernant les langues régionales endogènes (champenois, francique, lorrain, picard, thiois brabançon, wallon, et cetera) de la Communauté française : - Andrée LONGCHEVAL ».

Artikel 1. Artikel 2, § 1, van het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van de Raad voor de endogene gewestelijke talen, gewijzigd bij de besluiten van 7 januari 2013 en 29 september 2015, wordt aangevuld bij een punt 2°, luidend als volgt : 2° als deskundige die het bewijs levert van een bevoegdheid of een ervaring inzake literatuur en taalwetenschap betreffende de endogene gewestelijke talen (champenois, francique, lorrain, Picardisch, Brabants Diets, Waals, enz.) van de Franse Gemeenschap : Andrée LONGCHEVAL ».


4. Tous les élèves suivant des cours dans l'enseignement francophone dans les communes de la périphérie répondent effectivement tant au niveau de la disposition concernant la langue maternelle ou usuelle qu'à l'exigence de résidence du chef de famille.

4. Alle leerlingen die in het Franstalig onderwijs in de randgemeenten les volgen, voldoen effectief zowel aan de bepaling in verband met hun moedertaal of gebruikelijke taal als aan het domiciliëringsvereiste van het gezinshoofd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des problèmes se posent dans certains services, tels que les services des contributions, en ce qui concerne la langue dans laquelle sont rédigés les documents ou la langue dans laquelle les préposés s'adressent au public.

Bij bepaalde diensten, zoals onder andere de belastingdiensten, zijn er problemen in verband met de taal van documenten of de taal waarin personen worden verder geholpen.


Ce cours doit concerner la langue de la région dans laquelle l'entreprise est établie ou une langue dont la connaissance est requise pour la fonction (obligatoirement une de nos trois langues nationales).

De taalcursus moet betrekking hebben op de taal van het gewest waar het bedrijf gelegen is of een taal (beperkt tot één van onze drie landstalen) die voor de functie vereist is.


Le cours de langue doit concerner la langue officielle de la région dans laquelle l'entreprise est établie ou une langue officielle de l'État belge requise pour la fonction.

De taalcursus moet betrekking hebben op de officiële taal van het gewest waar het bedrijf gelegen is of een officiële taal van de Belgische staat die voor de functie vereist is.


Ce cours doit concerner la langue de la région dans laquelle l'entreprise est établie ou une langue dont la connaissance est requise pour la fonction (obligatoirement une de nos trois langues nationales).

De taalcursus moet betrekking hebben op de taal van het gewest waar het bedrijf gelegen is of een taal (beperkt tot één van onze drie landstalen) die voor de functie vereist is.


132 En ce qui concerne les langues à utiliser dans les relations entre les Autorités centrales, la Convention a maintenu la solution retenue dans l'avant-projet, en vertu de laquelle les documents seront envoyés dans leur langue d'origine et accompagnés d'une traduction dans une des langues officielles de l'État requis ou, lorsque cette traduction s'avère difficilement réalisable, d'une traduction en français ou en anglais (51).

132. Wat de in de betrekkingen tussen de centrale overheden te gebruiken talen betreft, heeft de Conventie de in het voorontwerp gekozen oplossing gehandhaafd, volgens dewelke de documenten in hun oorspronkelijke taal zullen worden verzonden, samen met een vertaling in één van de officiële talen van de aangezochte Staat, of, als die vertaling moeilijk te verkrijgen blijkt te zijn, een vertaling in het Frans of in het Engels (51).


En 2004, mon prédécesseur et l'administrateur délégué du SELOR ont signé un protocole par lequel celui-ci s'engage à organiser, au profit des membres du personnel des services de police, des examens linguistiques concernant des langues autres que les langues nationales, notamment la langue des signes, et à établir la liste des diplômes linguistiques dispensant les candidats de ces examens.

In 2004 hebben mijn voorganger en de afgevaardigde bestuurder van SELOR een protocol ondertekend, waarmee SELOR zich engageert ten behoeve van de personeelsleden van de politiediensten taalexamens te organiseren over andere talen dan de landstalen, waaronder de gebarentaal, en om de lijst op te stellen van de taaldiploma's die de kandidaten vrijstelt van die taalexamens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concerne la langue ->

Date index: 2023-09-05
w