Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concerne le déséquilibre évoqué ici » (Français → Néerlandais) :

La Commission assurera une surveillance étroite dans le contexte du semestre européen, sur la base des programmes nationaux de réforme et des programmes de stabilité ou de convergence qui doivent être présentés d’ici à la mi-avril, ainsi qu'une surveillance particulière/procédure concernant les déséquilibres excessifs dans le cadre de la procédure concernant les déséquilibres macroéconomiques (PDM), comme cela est prévu pour l’Italie et la France.

De Commissie zal, op basis van de nationale hervormingsprogramma’s en stabiliteits- of convergentieprogramma's die tegen half april moeten worden ingediend, zorgen voor nauwlettende monitoring in de context van het Europees semester en voor specifieke monitoring/PBO in de context van de PMO als vastgesteld voor Italië en Frankrijk.


La Commission prendra en mai, sur la base du programme national de réforme et des autres engagements de réformes structurelles annoncés d'ici là, la décision d'activer la procédure concernant les déséquilibres excessifs.

In mei zal de Commissie op basis van de nationale hervormingsprogramma's en andere tegen die datum gedane toezeggingen om structurele hervormingen door te voeren, beslissen of de procedure bij buitensporige onevenwichtigheden moet worden ingeleid.


Néanmoins, nous apprenons que des bureaux décentralisés du ministère des Finances jugent que, en l'absence d'autres directives, les anciennes règles sont encore toujours d'application en ce qui concerne la déductibilité fiscale des cotisations à la PLCI et qu'elles s'appliquent donc également aux cas évoqués ici.

Niettemin vernemen wij dat een aantal decentrale kantoren van het ministerie van Financiën van oordeel zijn dat, bij gebrek aan andersluidende richtlijnen, de oude regels nog steeds van toepassing zijn inzake fiscale aftrekbaarheid van VAPZ-bijdragen, en bijgevolg ook op de hier aangehaalde gevallen.


Mon dernier point concerne le déséquilibre évoqué ici aujourd'hui, dans l'emploi de fonctionnaires au sein des institutions européennes, et notamment au Parlement.

Mijn laatste onderwerp gaat over een zekere onevenwichtigheid ,waarover hier vandaag al werd gesproken, bij de werkgelegenheid van functionarissen bij de instellingen van de EU, en voornamelijk in het Parlement.


Néanmoins, nous apprenons que certains bureaux décentralisés du SPF Finances jugent qu'en l'absence d'autres directives, les anciennes règles sont toujours applicables en ce qui concerne la déductibilité fiscale des cotisations à la PLCI, y compris aux cas ici évoqués.

Niettemin vernemen wij dat een aantal gedecentraliseerde kantoren van de FOD van Financiën van oordeel zijn dat, bij gebrek aan andersluidende richtlijnen, de oude regels nog steeds van toepassing zijn inzake fiscale aftrekbaarheid van VAPZ-bijdragen, en bijgevolg ook op de hier aangehaalde gevallen.


En ce qui concerne le problème des Roms qui a été évoqué ici même, je ne suis pas souvent d’accord avec M. Schulz, mais je suis d’accord avec lui sur ce point.

Wat de hier aangehaalde kwestie van de Roma betreft: ik deel niet vaak de mening van voorzitter Schultz, maar op dit vlak ben ik het wel met hem eens.


Nous avons évoqué ici les timides démarches entreprises par le régime de Minsk dans la bonne direction en ce qui concerne les prisonniers politiques, l’enregistrement des partis et l’enregistrement des journaux.

Er werd hier al gesproken over de kleine stappen die Minsk in de goede richting heeft gezet met betrekking tot politieke gevangenen, de registratie van de partijen en de registratie van kranten.


En ce qui concerne la proposition relative aux institutions ici, je peux dire que j’ai déjà évoqué le problème dans mon propre cabinet.

Met betrekking tot het voorstel over de instellingen kan ik zeggen dat ik dit al aan de orde heb gesteld in mijn eigen kabinet.


Je puis vous assurer que les nombreux aspects qui ont été évoqués ici figureront également au programme des prochaines négociations, aussi bien en ce qui concerne les données PNR que le dossier SWIFT, bien entendu.

Ik verzeker u dat al de door u genoemde facetten, ook die in verband met PNR en SWIFT, tevens aan de orde zullen komen bij de komende onderhandelingen.


Néanmoins, nous apprenons que des bureaux décentralisés du ministère des Finances jugent qu'en l'absence d'autres directives, les anciennes règles sont toujours applicables en ce qui concerne la déductibilité fiscale des cotisations à la PLCI, y compris aux cas ici évoqués.

Niettemin vernemen wij dat een aantal decentrale kantoren van de FOD Financiën van oordeel zijn dat, bij gebrek aan andersluidende richtlijnen, de oude regels nog steeds van toepassing zijn inzake fiscale aftrekbaarheid van VAPZ-bijdragen, en bijgevolg ook op de hier aangehaalde gevallen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concerne le déséquilibre évoqué ici ->

Date index: 2022-08-09
w