Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concerne le refoulement des immigrés illégaux sera " (Frans → Nederlands) :

3.1.3. La recommandation du Sénat relative au contrôle des sociétés de transport en ce qui concerne le refoulement des immigrés illégaux sera également exécutée.

3.1.3. Ook zal de aanbeveling over het toezicht op de vervoermaatschappijen voor het terugbrengen van illegale immigranten worden uitgevoerd.


L'Italie et l'Albanie coopèrent également en ce qui concerne le refoulement d'illégaux dans leur pays d'origine.

Ook inzake de uitwijzing naar het land van oorsprong van illegalen wordt tussen Italië en Albanië samengewerkt.


M. Mohammed Boukourna, membre de la Chambre des représentants, souligne qu'au cours de la Présidence néerlandaise de l'Union européenne, l'on a affiché la volonté de réaliser plusieurs priorités: l'élaboration d'un cadre commun pour l'Union européenne en matière de retour des immigrés illégaux dans leur pays d'origine, le renforcement des contrôles aux frontières et la mise en place d'un cadre de coordination des politiques menées par les États membres en ce qui concerne l'intégra ...[+++]

De heer Mohammed Boukourna, volksvertegenwoordiger, wijst er op dat de Europese Unie onder het Nederlandse voorzitterschap een aantal prioriteiten heeft vooropgesteld : het uitwerken van een gemeenschappelijk kader voor de Europese Unie met betrekking tot de terugkeer van illegale inwijkelingen naar hun land van herkomst, de versterking van de grenscontroles, alsook het instellen van een coördinatieregeling voor de beleidslijnen van de lidstaten met het oog op de integratie van bevolkingsgroepen van buitenlandse afkomst.


Je comprends très bien les préoccupations des États membres méridionaux concernant le flux d’immigrants illégaux et la pression qui en découle tant pour le budget que pour la société en général.

Ik begrijp volkomen de bezorgdheid van de zuidelijke lidstaten in verband met de stroom illegale immigranten en welke druk deze stroom legt op hun begroting en op de samenleving als geheel.


Un élément essentiel de cette coopération doit être le traitement permanent des accords de réadmission, que ce soit en Europe de l’Est ou en Afrique, car le chaos règne dans l’UE en ce qui concerne le retour des immigrés illégaux.

Bij die samenwerking moeten we beslist proberen om met alle betrokken landen een overeenkomst inzake de overname van personen te sluiten, of het nu in Oost-Europa is of op het Afrikaanse continent, want juist bij de gedwongen terugkeer van illegale migranten heerst er in de EU chaos.


La poursuite d’une solution ne doit pas être influencée par les développements d’intérêts supérieurs entre la Libye et l’Union européenne, comme l’étroite coopération qui s’est installée, en particulier entre l’Italie et la Libye, en ce qui concerne le retour d’immigrés illégaux, la Libye accueillant aujourd’hui plus d’un million de ceux-ci.

Het streven naar een oplossing mag niet worden beïnvloed door de meer algemene belangen die zich ontwikkelen tussen Libië en de EU. Ik denk aan de nauwe samenwerking die is ontstaan met betrekking tot de terugkeer van illegale immigranten - met name tussen Italië en Libië - waarvan Libië er nu meer dan een miljoen heeft opgevangen.


140. reconnaît que la politique d'immigration est devenue une priorité dans l'agenda politique interne comme externe de l'Union et que celle-ci s'est efforcée, sur le papier, de lier immigration et développement et de garantir que les droits fondamentaux des immigrants soient respectés; maintient cependant que, sur le terrain, la réalité dément les textes; souligne que les accords de réadmission des immigrants illégaux peuvent uniquement ...[+++]

140. erkent dat het immigratiebeleid een prioriteit is geworden op de agenda voor het in- en externe beleid van de EU en dat de Unie in haar teksten heeft geprobeerd een koppeling tot stand te brengen tussen immigratie en ontwikkeling en te waarborgen dat de fundamentele rechten van immigranten worden gerespecteerd; houdt echter staande dat de werkelijkheid haaks staat op de inhoud van deze teksten; benadrukt dat overeenkomsten betreffende de ove ...[+++]


11. engage instamment le Conseil et la Commission à négocier, avec les pays d'origine, le plus grand nombre d'accords bilatéraux possible concernant la réadmission des immigrants illégaux ou des demandeurs d'asile dont la demande a été rejetée;

11. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan om via onderhandelingen met de landen van herkomst van illegale immigranten zo veel mogelijk billijke bilaterale overeenkomsten te sluiten over de hertoelating van illegale immigranten of afgewezen asielzoekers;


L'objectif du projet est de décourager la migration illégale via une campagne d'information et de sensibilisation. Le groupe cible concerne des potentiels immigrants illégaux de la RDC vers la Belgique à Kinshasa.

De doelgroep bestaat uit potentiële illegale immigranten in Kinshasa die van de DRC naar België willen.


Les parties se concertent antérieurement à l'organisation d'un vol en ce qui concerne les mesures de contrainte à prendre. Autrement dit, on organisera des charters internationaux pour renvoyer vers leur pays des immigrants illégaux, assimilés à des terroristes et à des criminels transfrontaliers.

Men zal dus internationale chartervluchten organiseren om illegale migranten, die gelijkgeschakeld worden met terroristen en grensoverschrijdende criminelen, naar hun land terug te sturen.


w