Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagnement de collaborateurs
Collaborateur à l'action de la justice
Conjoint aidant
Conjoint collaborateur
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mesure de protection des témoins
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Programme de protection des témoins
Protection des collaborateurs de justice
Protection des témoins
Présenter un business plan aux collaborateurs
Présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Vertaling van "concerne les collaborateurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


présenter un business plan aux collaborateurs | présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs

businessplannen meedelen aan medewerkers | ondernemingsplannen meedelen aan medewerkers


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


accompagnement de collaborateurs

begeleiding van medewerkers


conjoint aidant | conjoint collaborateur

meewerkende echtgenoot


évaluer les performances de collaborateurs de l’organisation

prestaties van medewerkers van een organisatie evalueren


collaborateur à l'action de la justice

persoon die met justitie samenwerkt


discuter avec des collaborateurs pour guider leur travail

input geven aan medewerkers om hun werk te sturen


protection des témoins [ mesure de protection des témoins | programme de protection des témoins | protection des collaborateurs de justice ]

getuigenbescherming [ bescherming van getuigen | bescherming van informanten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne les collaborateurs occasionnels disposant d'un diplôme, certificat ou titre sportif technique qui n'a pas été obtenu au sein de la Communauté flamande, la qualification professionnelle doit être comparée.

Voor de occasionele medewerkers die beschikken over sporttechnische diploma's, certificaten en titels die niet binnen de Vlaamse Gemeenschap zijn verworven, moeten de verworven beroepskwalificaties worden vergeleken.


1. Dans mon département, la possibilité de télétravailler existe dans les entités suivantes: - les services centraux; - les établissements pénitentiaires: il concerne les collaborateurs des services centraux, les collaborateurs des services psychosociaux dans les prisons et les conseillers en prévention.

1. In mijn departement kan worden getelewerkt in de volgende entiteiten: - de centrale diensten; - de strafinrichtingen: het gaat meer bepaald om de personeelsleden van de centrale diensten, de medewerkers van de psychosociale diensten in de gevangenissen en de preventieadviseurs.


Pour ce qui concerne les collaborateurs de niveau C, ceux-ci sont totalement opérationnels après une à deux semaines.

De medewerkers van niveau C zullen volledig operationeel zijn na een of twee weken.


Les données disponibles de Pdata concernant les collaborateurs présentant un handicap ont été utilisées pour le calcul du pourcentage mentionné dans le rapport de la commission d'accompagnement pour le recrutement de personnes avec un handicap dans la fonction publique fédérale (CARPH).

Voor de berekening van het percentage wat vermeld werd in het rapport van de "Begeleidingscommissie voor de aanwerving van personen met een handicap in het federaal openbaar ambt" (BCAPH), werden de beschikbare gegevens gebruikt vanuit Pdata betreffende medewerkers met een handicap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'ouverture de ces postes concerne des collaborateurs (2 FR et 1 NL) qui contribuent déjà en ce moment à titre temporaire à l'accomplissement des tâches liées à ces vacances.

De openstelling van deze plaatsen betreft de tijdelijke medewerkers (2 FR en 1 NL) die al momenteel meehelpen om de taken te vervullen die gelinkt zijn aan deze vacatures.


Dans d’autres cas, il a été jugé inopportun de légiférer au niveau de l’UE car la valeur ajoutée d’une telle approche n'était pas suffisamment démontrée (par exemple, à la lumière des résultats de l’analyse d’impact de la proposition concernant la protection des témoins et des collaborateurs de justice).

In andere gevallen werd het niet aangewezen geacht om met wetgeving op EU-niveau door te gaan, omdat de toegevoegde waarde van EU-maatregelen niet voldoende kon worden aangetoond (zie bijvoorbeeld de resultaten van de effectbeoordeling van het voorstel over de bescherming van getuigen en personen die met justitie samenwerken).


En ce qui concerne les établissements pénitentiaires : le télétravail est effectivement mis en œuvre depuis le 1 janvier 2014 et concerne les collaborateurs des services centraux, des services psychosociaux dans les établissements et des conseillers en prévention.

Wat de penitentiaire inrichtingen betreft, is het telewerk sinds 1 januari 2014 daadwerkelijk geïmplementeerd en betreft het de medewerkers van de centrale administratie, de medewerkers van de psychosociale diensten in de gevangenissen en de preventieadviseurs.


Pour garantir une structure organisationnelle et dirigeante efficiente au sein des services à gestion séparée "Centres communautaires" et "Centre des Médias", le secrétaire général ou son suppléant peut, pour une période renouvelable de cinq ans, désigner des chefs d'équipe parmi les collaborateurs des services concernés qui appartiennent aux niveaux II+, II et III et ont une évaluation "positif".

Om een efficiënte organisatie- en leidinggevende structuur binnen de diensten met afzonderlijk beheer "Gemeenschapscentra" en "Mediacentrum" te waarborgen, kan de secretaris-generaal of plaatsvervangende secretaris-generaal voor een verlengbare termijn van vijf jaar teamleiders aanwijzen onder de medewerkers van de betrokken dienst die van niveau II+, II en III zijn en de evaluatie "positief" hebben gekregen.


- Nous réduirons le risque et les cas de trafic d’enfants en réalisant des enquêtes de manière plus systématique et grâce à + une sensibilisation de toutes les personnes concernées + une directive à lattention des collaborateurs de l’état civil des communes concernant l’utilisation abusive de documents authentiques pour le voyage des enfants ou avec eux.

- We reduceren het risico op kinderhandel en de gevallen van kinderhandel door middel van systematischer onderzoek. Wat daarbij helpt is: + een bewustmaking van alle betrokkenen + een richtlijn voor de medewerkers van de burgerlijke stand van de gemeenten over het misbruik van authentieke documenten voor het reizen met of door kinderen.


Enfin, la Commission travaille actuellement sur une proposition concernant la protection des témoins et des collaborateurs de justice.

Tot slot stelt de Commissie momenteel een voorstel op betreffende de bescherming van getuigen en van informanten van het gerecht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concerne les collaborateurs ->

Date index: 2024-09-08
w