Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anionique
Anogénital
Boîte noire
Coefficient d'étalement
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Enregistreur de données de vol
Enregistreur de paramètres
Enregistreur de paramètres de vol
Enveloppe des paramètres de liaison
Espace réservé
Flatulence
Gamme des paramètres de liaison
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Marque de réservation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Paramètre
Paramètre d'étalement
Paramètre d'étalement d'un liquide sur un support
Paramètre fictif
Paramètre substituable
Qui concerne l'anus et les organes génitaux externes
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «concerne les paramètres » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


enveloppe des paramètres de liaison | gamme des paramètres de liaison

bond enveloppe


boîte noire | enregistreur de données de vol | enregistreur de paramètres | enregistreur de paramètres de vol

black box | luchtgegevensschrijver | vluchtgegevensschrijver | zwarte doos


espace réservé | marque de réservation | paramètre fictif | paramètre substituable

p.m.




paramètre d'étalement d'un liquide sur un support | coefficient d'étalement | paramètre d'étalement

Spreidingsparameter


anogénital | qui concerne l'anus et les organes génitaux externes

anogenitaal | met betrekking tot de aars en de geslachtsdelen


anionique | concernant (ou comportant) un ion à charge éléctrique négative

anionisch | met negatief geladen deeltjes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) la fréquence d'échantillonnage concernant les paramètres E. coli, ainsi que les autres paramètres des familles F1, F2 et F3 visées au point 5 ne peut en aucun cas être réduite en deçà de celle fixée au point 3 de la partie B;

(a) de bemonsteringsfrequentie betreffende de parameters E. coli, alsook de andere parameters van de soorten F1, F2 en F3 bedoeld in punt 5, mag onder geen beding lager liggen dan de in deel B, punt 3, vastgelegde frequentie;


Qu'en ce qui concerne les paramètres physico-chimiques et les polluants spécifiques, les Etats membres sont libres de déterminer ceux qui sont pertinents dans le district hydrographique concerné, que pour ce faire, une mise à jour et un alignement des paramètres et normes de qualité avec ceux appliqués en Région flamande et Wallonie est prévu par ce Plan (AP 1.8);

Dat het de lidstaten vrij staat de bepalen welke fysisch-chemische parameters relevant zijn in het betreffende stroomgebied, dat dit Plan hiertoe een update van de parameters en kwaliteitsnormen vooropstelt, evenals hun afstemming op degene die toegepast worden in het Vlaams gewest en in Wallonië (PA 1.8);


Art. 276. A l'annexe 10, chapitre 1 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 mars 2013, le point 8° est remplacé par ce qui suit : « 8° évaluation des résultats des épreuves de l'anneau par paquet concernant le paquet mentionné à l'annexe 3, 3° : a) lorsque pour le même paramètre, à l'exception de l'évaluation manuelle de la texture du sol, différents échantillons sont fournis, les résultats des divers échantillons sont évalués comme suit : 1) le paramètre reçoit l'évaluation « bonne » lorsqu'une évaluation ...[+++]

Art. 276. In bijlage 10, hoofdstuk 1, van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2013, wordt punt 8° vervangen door wat volgt : "8° Beoordeling van ringtestresultaten per pakket met betrekking tot het pakket, vermeld in bijlage 3, 3° : a) als voor dezelfde parameter, met uitzondering van de handmatige bepaling van de bodemtextuur, verschillende stalen worden aangeboden, worden de resultaten van de verschillende stalen beoordeeld als volgt : 1) de parameter krijgt de beoordeling "goed" als van alle stalen voor die parameter niet meer dan 10 % van de stalen, afgerond op het dichtstbijzijnde gehele ...[+++]


1. Selon quelle méthodologie précise ces paramètres sont-ils collectés? a) La collecte de données concerne-t-elle tous les médecins? Dans la négative, combien de médecins (au total) ont-ils été pris en considération? b) Combien des médecins concernés exercent-ils à titre individuel et sont rémunérés en fonction de leurs prestations? c) Combien d'entre eux exercent-ils dans un cabinet collectif et sont rémunérés en fonction de leurs prestations? d) Combien d'entre eux exercent-ils dans une maison médicale (et sont rémunérés sur une base forfaitaire)? e) Combien de patients étaient-ils respectivement associés à ces catégories? f) Quelles d ...[+++]

1. Wat is de exacte methodologie om deze parameters te verzamelen? a) Hoeveel artsen (in het totaal) werden in aanmerking genomen voor de datacollectie of betreft het alle artsen? b) Hoeveel daarvan hebben een solopraktijk met prestatieverloning? c) Hoeveel daarvan hebben een groepspraktijk met prestatieverloning? d) Hoeveel daarvan zijn verbonden aan een medisch huis (forfaitaire verloning)? e) Hoeveel patiënten waren respectievelijk aan deze categorieën verbonden? f) Wat waren de uitgaven in de meetperiode voor deze categorieën in termen van gelden door het RIZIV verstrekt? g) Hoelang werden de data verzameld (over welke periode exact) ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il semble que la Belgique obtienne un très mauvais score en ce qui concerne les paramètres relatifs à l'enregistrement de la propriété (132e place), à l'obtention de crédits (97e place) et bien sûr au paiement des impôts (90e place).

Om tot deze ranking te komen zijn verschillende parameters in acht genomen. Uit die afzonderlijke parameters blijkt dat België zeer slecht scoort op de registratie van eigendom (132ste), het bekomen van kredieten (97ste) en uiteraard het betalen van belastingen (90ste).


En ce qui concerne le taux d'actualisation, je réfère l'honorable membre à la réponse sur sa question n° 118 du 15 septembre 2015 sur les taux d'actualisation (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 47) En ce qui concerne les paramètres pris en compte pour estimer les provisions nécessaires, je peux vous expliquer ce qui suit: La méthodologie pour calculer les coûts du démantèlement des centrales nucléaires et celle pour calculer les coûts de la gestion de matière fissiles irradiées est tout à fait différente due à la nature même des opérations.

Wat betreft de actualisatievoet moet ik het geacht lid naar het antwoord op zijn vraag nr. 118 van 15 september 2015 over de actualisatievoeten verwijzen (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 47) Wat betreft de parameters die in aanmerking worden genomen om de nodige voorzieningen te schatten, kan ik u het volgende meedelen: De methode om de kosten voor de ontmanteling van de kerncentrales en deze voor het beheer van het bestraalde splijtstoffen te berekenen is, gezien de aard van de handelingen, totaal verschillend.


Le modèle est considéré conforme aux exigences applicables si l’essai concernant les paramètres pertinents énumérés au tableau 6 donne des résultats conformes pour tous ces paramètres.

Het model wordt geacht te voldoen aan de toepasselijke eisen wanneer uit tests met betrekking tot de relevante parameters van het model, als genoemd in tabel 6, overeenstemming blijkt met al die parameters.


si l’essai concernant les paramètres pertinents du modèle, en appliquant les tolérances énumérées au tableau 6, donne des résultats conformes pour tous ces paramètres.

als uit tests in verband met de relevante parameters van het model, als genoemd in tabel 6, overeenstemming blijkt met al die parameters.


Les valeurs seuils sont établies à partir des valeurs des critères retenus pour l'évaluation de la qualité des eaux souterraines indiqués dans le tableau suivant : « Valeurs de critères applicables en Wallonie : s : 1. Pour les paramètres notés *, la valeur seuil peut être majorée pour certaines masses d'eau souterraine en vue de tenir compte de la concentration de référence si celle-ci est supérieure à la valeur de critère; 2. Pour les paramètres dont le critère retenu est la santé humaine, la valeur seuil applicable aux prises d'eau potabilisable peut être réduite pour disposer d'une marge de sécurité permettant d'éviter tout dépassem ...[+++]

De drempelwaarden worden vastgelegd op grond van de waarden van de criteria die in aanmerking genomen worden voor de beoordeling van de kwaliteit van het grondwater en die in onderstaande tabel opgenomen zijn : « Waarden van criteria die toepasselijk zijn in Wallonië : 's : 1. Wat betreft de parameters met een *, kan de drempelwaarde voor bepaalde grondwaterlichamen verhoogd worden om rekening te houden met de referentieconcentratie als ze hoger is dan de criteriumwaarde; 2. Wat betreft de parameters waarvan het in aanmerking genomen criterium de menselijke gezondheid is, kan de drempelwaarde die op de drinkwaterwinningen toepasselijk i ...[+++]


Lorsque l’équipement ou les matériels concernent des paramètres critiques de transformation ou de conservation (par exemple température, pression, comptage des particules, niveaux de contamination microbienne), ils doivent être identifiés comme tels et faire l’objet d’une surveillance, d’alertes, d’alarmes et de mesures correctives appropriées, le cas échéant, pour détecter les dysfonctionnements et les défauts et garantir le maintien des paramètres critiques dans des limites acceptables à tout moment.

Indien apparatuur of materiaal van invloed is op essentiële bewerkings- of bewaringsparameters (bv. temperatuur, druk, aantal deeltjes, microbiologische besmettingsniveaus), worden die parameters geïdentificeerd en adequaat gecontroleerd, met inbegrip van waarschuwingen, alarmen en corrigerende maatregelen zoals vereist, om storingen en defecten op te sporen en te waarborgen dat de essentiële parameters steeds binnen aanvaardbare grenzen blijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concerne les paramètres ->

Date index: 2022-11-08
w