Art. 38. Les organismes notifiés informent le délégué du ministre : 1° de tout refus, restriction, suspension ou retrait d'un certificat ou d'une décision d'approbation; 2° des circonstances influant sur la portée et les conditions de la notification; 3° de toute demande d'information reçue des autorités de sur
veillance du marché concernant des activités d'évaluation de la conformité; 4° de toute modification aux statuts de l'organisme; 5° d'un rapport annuel comportant un rapport financier ainsi qu'un rapport de
synthèse concernant leurs activités ...[+++] en tant qu'organisme notifié; 6° sur demande, les
activités d'évaluation de la conformité réalisées dans le cadre de leur notification et d'autres
activités réalisées, y compris les
activités et sous-traitances transfrontalières.
Art. 38. De aangemelde instanties brengen de gemachtigde van de minister op de hoogte van: 1° elke weigering, beperking, opschorting of intrekking van een certificaat of goedkeuring; 2° omstandigheden die van invloed zijn op de werkingssfeer van en de voorwaarden voor aanmelding; 3° informatieverzoeken over confo
rmiteitsbeoordelingsactiviteiten die zij van markttoezichtautoriteiten ontvangen; 4° elke wijziging van de statuten van de instantie; 5° een jaarlijks verslag omvattende een financieel verslag alsook een syntheseverslag betreffende hun activiteiten als aangemelde instantie; 6° op verzoek, de binnen de werkingssfeer van hun
...[+++]aanmelding verrichte conformiteitsbeoordelingsactiviteiten en andere activiteiten, waaronder grensoverschrijdende activiteiten en uitbesteding.