Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action prioritaire
Agenda politique de l’UE
Agenda politique de l’Union européenne
Agenda stratégique de l’UE
Agenda stratégique de l’Union européenne
Estimer le degré de priorité de réparations
Priorité affaire concernant le navire
Priorité environnementale
Priorité politique de l’UE
Priorité politique de l’Union européenne
Priorité économique
Priorités environnementales
Stratégie de l’UE
Stratégie de l’Union européenne
TRIM
TRIMS

Traduction de «concerne nos priorités » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme des priorités concernant la sécurité des consommateurs

Prioriteitenprogramma met betrekking tot de veiligheid van de consumenten


priorité affaire concernant le navire

commerciële prioriteit van een schip


stratégie de l’UE [ agenda politique de l’UE | agenda politique de l’Union européenne | agenda stratégique de l’UE | agenda stratégique de l’Union européenne | priorité politique de l’UE | priorité politique de l’Union européenne | stratégie de l’Union européenne ]

EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]


priorité environnementale | priorités environnementales

prioriteit op milieugebied


définir les priorités de gestion dans les réseaux de canalisations de transport | définir les priorités de gestion dans les réseaux de pipelines

beheersprioriteiten bepalen voor pijpleidingsnetwerken


priorité économique [ action prioritaire ]

economische prioriteit [ prioritaire actie ]


estimer le degré de priorité de réparations

nood aan herstelling inschatten | nood aan reparatie inschatten | urgentie van herstelling inschatten | urgentie van reparatie inschatten


établir des priorités dans les besoins en soins psychiatriques des jeunes

behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteit geven | behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteren


TRIMS [ mesures concernant les investissements liés au commerce | TRIM ]

TRIM's [ maatregelen ter beperking van buitenlandse investeringen | TRIMS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Lorsqu'un examen des performances permet de constater qu'en ce qui concerne une priorité, les étapes fixées par le cadre de performance à l'égard des seuls indicateurs financiers, indicateurs de réalisation et stades clés de la mise en œuvre du programme sont loin d'avoir été franchies, et ce en raison de lacunes clairement identifiées au niveau de la mise en œuvre, que la Commission a précédemment signalées, conformément à l'article 44, paragraphe 7, à la suite d'une étroite concertation avec l'État membre concerné, et que l'État membre n'a pas pris les mesures correctives nécessaires pour remédier à ces lacunes, la Commission peut, ...[+++]

3. Wanneer een evaluatie van de prestaties uitwijst dat er met een prioriteit ernstig tekortgeschoten is bij het bereiken van de in het prestatiekader vastgestelde mijlpalen die alleen verband houden met de financiële indicatoren, outputindicatoren en de belangrijkste uitvoeringfasen die zijn vastgesteld in het prestatiekader , en dat die tekortkoming te wijten is aan duidelijk vastgestelde zwaktes in de uitvoering, waarvan de Commissie na nauw overleg met de betrokken lidstaat eerder melding heeft gemaakt overeenkomstig artikel 44, lid 7, en dat de lidstaat heeft verzuimd de nodige corrigerende ...[+++]


En ce qui concerne la prévention des conflits, la création d'un comité de prévention des conflits avec une alerte précoce reste une de nos priorités, ainsi que la signature d'un protocole sur les droits de l'enfant et, plus important pour nous vu les prises de position du Sénat, le travail sur les enfants-soldat.

Wat de conflictiepreventie betreft, is de oprichting van een comité voor conflictpreventie met vroegtijdige waarschuwing één van onze prioriteiten, evenals de ondertekening van een protocol inzake de rechten van het kind en, nog belangrijker gelet op de standpunten van de Senaat, het werk inzake kindsoldaten.


29. La Commission est invitée à présenter son évaluation de l'approche globale sur la question des migrations, ouvrant la voie à un cadre politique plus cohérent, plus systématique et plus stratégique pour nos relations avec l'ensemble des pays tiers concernés et comprenant des propositions concrètes en vue de renforcer les principaux partenariats de l'Union, la priorité allant à l'ensemble du voisinage de l'UE.

29. De Commissie wordt verzocht haar evaluatie van de totaalaanpak van migratie te presenteren waarin de weg wordt uitgestippeld naar een meer samenhangend, systematisch en strategisch beleidskader voor de betrekkingen van de EU met alle betrokken derde landen, en die vergezeld gaat van concrete voorstellen voor de ontwikkeling van de belangrijkste partnerschappen van de Unie, waarbij voorrang wordt gegeven aan alle buurlanden van de Unie tezamen.


En ce qui concerne vos autres questions relatives aux démarches que le gouvernement actuel a entreprises pour empêcher ce phénomène et, le cas échéant, le combattre, je puis vous assurer que la fraude sociale dans le secteur du transport est et reste une de nos priorités.

Voor wat betreft uw volgende vragen, aangaande de stappen die deze regering heeft ondernomen om dergelijk fenomeen te voorkomen en desgevallend aan te pakken, kan ik stellen dat de sociale fraude binnen de transportsector één van onze prioriteiten is en blijft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
372. juge inquiétant que la planification stratégique pour 2002-2004 ainsi que les 236 "priorités" du partenariat pour l'adhésion en 2006 n'aient pas classé ces dernières par ordre d'importance ni comporté de considérations sur le niveau ou les mesures requis concernant la progression vers l'adhésion; déplore l'utilisation manifestement inefficace des aides financières européennes; est déçu par l'absence de progrès notables en ce qui concerne les priorités à "court terme" entre 2006 et 2008;

372. vindt het zorgwekkend dat de strategische planning voor 2002-2004 alsmede de 236 “prioriteiten" van het toetredingspartnerschap in 2006 geen rangschikking omvatten volgens belang of overweging van het vereiste niveau en de vereiste maatregelen met betrekking tot de vooruitgang naar de toetreding toe; bekritiseert het duidelijke gebrek aan efficiënt gebruik van de Europese middelen; is teleurgesteld dat prioriteiten die waren aangeduid als "korte termijn" tussen 2006 en 2008 geen noemenswaardige vooruitgang boekten;


– (PL) Monsieur le Président, la proposition de résolution du Parlement européen concernant les priorités pour le budget 2011 contient un paragraphe qui nous rappelle que le financement de priorités ne doit pas porter préjudice aux domaines fondamentaux de l’Union européenne comme la cohésion ou les politiques structurelles ou la politique agricole commune.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, de ontwerpresolutie van het Europees Parlement over de prioriteiten voor de begroting van 2011 bevat een paragraaf die ons eraan herinnert dat de financiering van deze prioriteiten niet ten koste mag gaan van de fundamentele beleidsterreinen van de Europese Unie, zoals het cohesie-, het structuur- of het gemeenschappelijk landbouwbeleid.


Premièrement, concernant nos priorités pour la période 2010-2020 et le lancement d’initiatives industrielles européennes, ces six initiatives reflètent véritablement nos priorités – le vent, la bioénergie solaire, la fission durable, les réseaux intelligents et le piégeage et le stockage du carbone sont des priorités qui ont été soutenues avec fermeté par le Parlement et le Conseil.

Ten eerste, wat betreft onze prioriteiten voor de periode 2010-2020 en de uitvoering van de Europese industriële initiatieven: die zes initiatieven komen in feite overeen met onze prioriteiten – wind-, zonne- en bio-energie, duurzame kernsplijting, slimme netwerken, en koolstofopvang en -opslag zijn prioriteiten die op grote steun konden rekenen in het Parlement en de Raad.


La Commission approuve sans réserve la présentation faite par la Présidence espagnole, et je voudrais ajouter deux séries de remarques à ce qui a été dit ici concernant les priorités de la prochaine session et comment l'UE s'alignerait sur ces priorités.

De Commissie onderschrijft de verklaring van het Spaanse voorzitterschap zeer, en ik zou twee opmerkingen willen toevoegen aan wat hier is gezegd over de prioriteiten van de komende bijeenkomst en hoe de EU zich achter die prioriteiten zal scharen.


Il nous a été demandé de changer nos priorités pour répondre le plus rapidement possible à l'arrêt pris par le Conseil d'État concernant les procédures de sélection.

We hebben onze prioriteiten moeten herschikken om zo snel mogelijk te voldoen aan dat arrest van de Raad van State met betrekking tot de selectieprocedures.


Au niveau opérationnel, il me semble que les principales priorités sont de renforcer les liens entre nos autorités et Europol, afin d'améliorer les échanges d'informations et de données statistiques, mais aussi de trouver une réponse rapide et globale en ce qui concerne l'aide aux victimes.

Op het operationele niveau moet er vooral gewerkt worden aan de versterking van de banden tussen onze overheden en Europol met het oog op een efficiëntere uitwisseling van informatie en statistische gegevens en moet er een snel en globaal antwoord worden gevonden voor de hulp aan de slachtoffers.


w