Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive qualification

Traduction de «concerne notre pouvoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
normes minimales concernant les conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers pour pouvoir prétendre au statut de réfugié

minimumnormen voor het aanmerken van onderdanen van derde landen als vluchteling


Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conjointement avec les cinq États membres concernés, nous continuerons sur cette voie avec les États-Unis et sommes déterminés à faire tout ce qui est en notre pouvoir pour instaurer un régime d'exemption de visa pour tous les citoyens de l'UE.

Samen met de vijf betrokken lidstaten zullen we dezelfde weg blijven volgen met de Verenigde Staten, en we zijn vastbesloten alles in het werk te stellen om ervoor te zorgen dat alle EU-burgers visumvrij kunnen reizen.


En ce qui concerne notre pouvoir de contrôle, dans la mesure où pendant le régime des affaires courantes le gouvernement poursuit ses activités, le Parlement conserve bien sûr son droit d'exercer un contrôle de celles-ci.

Wat onze controlebevoegdheid betreft: in de mate dat de regering onder het stelsel van de lopende zaken haar activiteiten voortzet, behoudt het Parlement uiteraard ook het recht om op die activiteiten controle uit te oefenen.


Quant à la critique concernant le pouvoir important d'appréciation de l'opportunité des poursuites dont disposerait le procureur fédéral, Mme Nyssens rappelle que dans notre système judiciaire, le parquet, qui est sous l'autorité du ministre de la Justice, dispose toujours d'un tel pouvoir.

Wat de kritiek betreft dat de federale procureur veel macht heeft om te oordelen of vervolging opportuun is, herinnert mevrouw Nyssens eraan dat in ons rechtstsysteem het parket, dat onder het gezag van de minister van Justitie staat, dergelijke macht altijd heeft.


Ces fonctions sont, en ce qui concerne notre organisation, les fonctions opérationnelles des services pénitentiaires et les agents disposant de pouvoirs de police judiciaire.

4. Wat betreft de quotumverplichting van 3 % is het belangrijk erop te wijzen dat dit quotum geen betrekking heeft op bepaalde functies. Voor onze organisatie vallen de operationele functies van de penitentiaire diensten en de personeelsleden die over een mandaat van gerechtelijke politie beschikken buiten de quota regelgeving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu la loi du 12 janvier 2005 relative à la loi de principes concernant l'administration des établissements pénitentiaires ainsi que le statut juridique des détenus ; Vu l'arrêté royal du 25 octobre 2005 fixant le cadre des aumôniers et des conseillers islamiques appartenant à un des cultes reconnus ainsi que des conseillers moraux de philosophie non confessionnelle du Conseil central laïque auprès des Etablissements pénitentiaires et fixant leurs échelles de traitement ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 décembre 2015; Vu l'accord du Ministre de la Fonction Publique, donné le 2 mars 2016 ; Vu l'accord du Ministre du ...[+++]

Gelet op de wet van 12 januari 2005 inzake de basiswet van het gevangeniswezen en de rechtspositie van de gedetineerden; Gelet op het koninklijk besluit van 25 oktober 2005 houdende vaststelling van het kader van de aalmoezeniers en de islamconsulenten van de erkende erediensten en van de moreel consulenten van de Centrale Vrijzinnige Raad der niet confessionele levensbeschouwing bij de Strafinrichtingen, zomede tot vaststelling van hun weddeschalen; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 16 december 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 2 maart 2016 ; Gelet op de ...[+++]


2. a) Les événements au Burkina Faso, au Congo et au Burundi ont-ils conduit à un discours plus ferme de l'UE et de la Belgique dans d'autres pays où des partis et des chefs d'Etat risquent de s'accrocher au pouvoir ? b) Comment notre diplomatie intervient-elle de manière proactive à cet égard ? c) Quels pays font l'objet d'un suivi particulier ? d) Dans quel sens le message et le ton ont-ils changé à l'égard des pays concernés ?

2. a) Hebben de gebeurtenissen in Burkina Fasso, Congo en Burundi geleid tot een grotere uitgesprokenheid van de EU en België in andere landen waar partijen en staatsleiders zich aan de macht dreigen vast te klampen? b) Hoe speelt onze diplomatie daar proactief op in? c) Welke landen worden in dat opzicht in het bijzonder opgevolgd? d) Hoe is de boodschap en de toon van die boodschap tegenover die landen veranderd?


Cette matière concerne tous les niveaux de pouvoirs de notre pays.

Dit is een aangelegenheid die betrekking heeft op alle beleidsniveaus in ons land.


Les conséquences sur les compétences des Communautés et/ou Régions sont les suivantes : les observations finales adoptées à l'issue de l'examen du 7e rapport périodique de la Belgique concernent tous les niveaux de pouvoir de notre pays.

De gevolgen voor de bevoegdheden van de gemeenschappen en/of de gewesten zijn de volgende : de concluderende bemerkingen aangenomen naar aanleiding van de bespreking van het 7de periodieke verslag van België, zijn een aangelegenheid die betrekking heeft op alle beleidsniveaus in ons land.


2. Compte tenu des divers développements au niveau européen en ce qui concerne le lien entre l'économie sociale et le marché interne, pour lesquels il est souvent insuffisamment tenu compte des points communs entre l'économie sociale et la politique sociale (par exemple soins de santé) dans notre pays et dans divers autres États membres, un support juridique dans ce dossier a été jugé opportun afin de pouvoir défendre d'une manière ...[+++]

2. Vanwege diverse ontwikkelingen op Europees niveau betreffende de relatie tussen sociale economie en de interne markt, waarbij vaak onvoldoende rekening wordt gehouden met het raakvlak tussen sociale economie en sociaal beleid (bijvoorbeeld gezondheidszorgen) in ons land en diverse andere lidstaten, werd een juridische ondersteuning in dit dossier opportuun geacht om de belangen van ons land op een doeltreffende wijze te kunnen behartigen.


En ce qui concerne notre pouvoir de contrôle, dans la mesure où pendant le régime des affaires courantes le gouvernement poursuit ses activités, le Parlement conserve bien sûr son droit d'exercer un contrôle de celles-ci.

Wat onze controlebevoegdheid betreft: in de mate dat de regering onder het stelsel van de lopende zaken haar activiteiten voortzet, behoudt het Parlement uiteraard ook het recht om op die activiteiten controle uit te oefenen.




D'autres ont cherché : directive qualification     concerne notre pouvoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concerne notre pouvoir ->

Date index: 2022-07-18
w