Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Composition conservée
Composition d'enduction
Composition d'une commission parlementaire
Composition de coulage
Composition de coulée
Composition du Parlement
Composition en attente
Composition en conserve
Définir la composition d'une image
Faire sécher une pièce à usiner composite
Matière debout
Matériau composite
Matériau composite à fibre
Paranoïaque
Personnalité fanatique
Quérulente

Vertaling van "concerne sa composition " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]


fixer les modalités de composition concernant les sous-comités

de wijze van samenstelling van de sub-comités vaststellen


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.


composition de coulage | composition de coulée | composition d'enduction

gietsamenstelling | gietvloeistof


composition conservée | composition en attente | composition en conserve | matière debout

staand zetsel


composition d'une commission parlementaire

samenstelling van een parlementaire commissie


matériau composite [ matériau composite à fibre ]

samengesteld materiaal


définir la composition d'une image

beeldcomposities bepalen


composition du Parlement

samenstelling van het Parlement


faire sécher une pièce à usiner composite

samengesteld werkstuk laten uitharden | samengesteld werkstuk uitharden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Roi déterminera, également, après consultation du comité de concertation, prévu à l'article XI. 282, des organismes de radiodiffusion et [des] sociétés de gestion concernés, sur base de critères objectifs, les conditions auxquelles le guichet unique doit répondre, notamment en ce qui concerne sa composition et sa portée.

De Koning zal eveneens, na advies van het overlegcomité voorzien [in] artikel XI. 282 met de omroeporganisaties en de betrokken beheersvennootschappen en gebruikers, op grond van objectieve criteria, de praktische modaliteiten bepalen van dit uniek loket, zoals de samenstelling en de draagwijdte ervan.


En Suède, on tient compte des déclarations faites par le demandeur d'asile dans le cadre de sa procédure d'asile concernant sa composition de famille.

In Zweden houdt men rekening met de verklaringen van de asielaanvrager over zijn gezinssamenstelling in het kader van zijn asielprocedure.


Dans les SIPPT en Belgique, le comité pour la prévention et la protection au travail (composé des représentants des travailleurs et institué par l'arrêté royal du 3 mai 1999) intervient pour donner un avis préalable dans l'organisation du SIPPT, et notamment en ce qui concerne sa composition et son fonctionnement (articles 14, 15, 17 de l'arrêté royal du 27 mars 1998 relatif au SIPPT).

In België verstrekt het comité voor preventie en bescherming op het werk (samengesteld uit vertegenwoordigers van de werknemers en opgericht bij het koninklijk besluit van 3 mei 1999) voorafgaandelijk advies met betrekking tot de organisatie van de IDPBW, inzonderheid op gebied van samenstelling en werking (artikelen 14, 15 en 17 van het koninklijk besluit van 27 maart 1998 betreffende de interne dienst voor preventie en bescherming op het werk).


De là la question de savoir si la nécessité qui se fait sentir au sein de la Cour d'arbitrage est, globalement, suffisamment aiguë pour justifier une action positive aussi stricte en ce qui concerne sa composition.

Dat roept de vraag op of de dringende nood die zich in het Arbitragehof doet gevoelen, in globo voldoende acuut is om een zo strikte positieve actie ten opzichte van de samenstelling van het Arbitragehof te verantwoorden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les SIPPT en Belgique, le comité pour la prévention et la protection au travail (composé des représentants des travailleurs et institué par l'arrêté royal du 3 mai 1999) intervient pour donner un avis préalable dans l'organisation du SIPPT, et notamment en ce qui concerne sa composition et son fonctionnement (articles 14, 15, 17 de l'arrêté royal du 27 mars 1998 relatif au SIPPT).

In België verstrekt het comité voor preventie en bescherming op het werk (samengesteld uit vertegenwoordigers van de werknemers en opgericht bij het koninklijk besluit van 3 mei 1999) voorafgaandelijk advies met betrekking tot de organisatie van de IDPBW, inzonderheid op gebied van samenstelling en werking (artikelen 14, 15 en 17 van het koninklijk besluit van 27 maart 1998 betreffende de interne dienst voor preventie en bescherming op het werk).


L’article 14, paragraphe 2, du traité sur l’Union européenne concernant la composition du Parlement européen est dès lors applicable dans le cadre des dispositions institutionnelles plus larges figurant dans les traités, lesquelles comprennent également des dispositions relatives à la prise de décision au sein du Conseil,

Artikel 14, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake de samenstelling van het Europees Parlement, is dan ook van toepassing binnen de context van de ruimere institutionele regels bepaald in de Verdragen, met inbegrip van de bepalingen betreffende de besluitvorming in de Raad,


En l’absence de dispositions spécifiques du présent règlement concernant la composition des organismes nationaux d’accréditation ou les activités et exigences en matière d’accréditation, les dispositions du règlement (CE) no 765/2008 s’appliquent.

Wanneer in deze verordening geen specifieke bepalingen zijn vastgesteld inzake de samenstelling van nationale accreditatie-instanties of inzake de aan accreditatie verbonden activiteiten en eisen, zijn de desbetreffende bepalingen van Verordening (EG) nr. 765/2008 van toepassing.


Il y a lieu de préciser que les instruments dérivés fondés sur des indices financiers dont la composition est suffisamment diversifiée, qui constituent un étalon représentatif du marché auquel ils se réfèrent et qui font l’objet d’une information appropriée en ce qui concerne leur composition et leur calcul, relèvent, en tant qu’actifs financiers liquides, de la catégorie des instruments dérivés.

Verduidelijkt dient te worden, dat derivaten die gebaseerd zijn op financiële indexen waarvan de samenstelling voldoende gediversifieerd is, die voldoende representatief zijn voor de markt waarop zij betrekking hebben, en waarover passende gegevens betreffende de indexsamenstelling en indexberekening worden bekendgemaakt, onder de categorie derivaten vallen als liquide financiële activa.


En outre, l'étiquetage devrait fournir une information sur toute caractéristique ou qualité qui fait qu'une denrée alimentaire ou un aliment pour animaux est différent de son produit conventionnel de référence en ce qui concerne la composition, la valeur nutritionnelle ou les effets nutritionnels, l'usage envisagé de la denrée alimentaire ou de l'aliment pour animaux et les implications pour la santé de certaines catégories de population, ainsi que sur toute caractéristique ou qualité qui suscite des préoccupations d'ordre éthique ou religieux.

Verder dient de etikettering informatie te verstrekken over alle kenmerken of eigenschappen van een levensmiddel of diervoeder waardoor het zich van de conventionele tegenhanger onderscheidt inzake samenstelling, voedingswaarde of nutritief effect, beoogd gebruik en de gevolgen voor de gezondheid van bepaalde bevolkingsgroepen, alsmede over alle kenmerken of eigenschappen die aanleiding geven tot ethische of religieuze bezwaren.


- Tenant compte de ce que vous venez de dire concernant une modification de la représentation proportionnelle dans les organes internes du Sénat, qui a été effectivement discutée, et de l'éventuel changement de la composition des commissions, je propose néanmoins par exception que le Bureau du Sénat soit reconduit dans sa composition actuelle.

- Rekening houdend met wat u daarnet zegde over een wijziging van de evenredige vertegenwoordiging binnen de Senaat, waarover inderdaad werd gesproken, en de eventuele wijziging van de samenstelling van de commissies, stel ik niettemin voor om, bij wijze van uitzondering, het bureau van de Senaat in zijn huidige samenstelling te behouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concerne sa composition ->

Date index: 2024-02-06
w