Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concerne votre cabinet " (Frans → Nederlands) :

Pouvez-vous communiquer, pour ce qui concerne votre cabinet et le(s) SPF (service public fédéral) et SPP (service public fédéral de programmation) sous votre responsabilité, pour les années 2011 à 2016, année par année: 1. à combien de reprises ont-t-ils fait appel à des cabinets d'avocats pour traiter de dossiers ayant trait au droit européen; 2. quel était l'objet, le prestataire choisi et le montant payé pour chacune des missions; 3. ces missions ont-elles fait l'objet d'appels publics à candidatures?

Kunt u voor uw kabinet en de FOD('s) (federale overheidsdienst) en/of POD('s) (programmatorische overheidsdienst) waarvoor u bevoegd bent, de volgende gegevens meedelen per jaar, voor de jaren 2011 tot 2016: 1. hoe vaak werd er een advocatenkantoor in de arm genomen voor Europeesrechtelijke dossiers; 2. wat was, voor elk van die contracten, de concrete opdracht, het advocatenkantoor in kwestie en het betaalde bedrag?


Pouvez-vous communiquer, pour ce qui concerne votre cabinet et le(s) SPF et SPP sous votre responsabilité, pour les années 2014 et 2015, année par année: 1.

Kunt u voor uw kabinet en de FOD('s) en/of POD('s) waarvoor u bevoegd bent, de volgende gegevens meedelen per jaar, voor 2014 en 2015: 1. hoeveel consultancycontracten werden er gesloten?


Pouvez-vous communiquer, pour ce qui concerne votre cabinet et le(s) SPF (Service public fédéral) et SPP (Service public fédéral de programmation) sous votre responsabilité, pour les années 2014 et (les cinq premiers mois de) 2015, année par année: 1.

Kan u voor uw kabinet en de FOD('s) (federale overheidsdienst) en/of POD('s) (programmatorische overheidsdienst) waarvoor u bevoegd bent, de volgende gegevens meedelen per jaar, voor 2014 en (de eerste vijf maanden van) 2015: 1.


J'aimerais obtenir, concernant votre cabinet ministériel/secrétariat personnel/cellule stratégique et, le cas échéant, celui de votre prédécesseur, une réponse aux questions suivantes relativement à l'assistance juridique à laquelle il a été fait appel depuis le 1 juillet 1999 :

Kan u mij voor uw ministerieel kabinet/persoonlijk secretariaat/cel beleidsvoorbereiding, en in voorkomend geval dat van uw voorganger, met betrekking tot de juridische bijstand waarop een beroep werd gedaan een antwoord geven op de volgende vragen, en dit met ingang van 1 juli 1999 :


3. Concernant le transfert de moyens du cabinet Sleurs: a) quel est le niveau de qualification des personnes concernées? b) S'agit-il d'un transfert de postes ou de personnes? c) Le cas échéant, ces personnes ont-elles déjà été engagées? d) Quel est leur mission précisément? e) Combien de personnes au total dans votre cabinet seront chargées de la coordination de la lutte contre la fraude fiscale?

3. Ik heb ook enkele vragen betreffende de overheveling van middelen van het kabinet-Sleurs: a) Wat is het opleidingsniveau van de desbetreffende personen? b) Betreft het een overheveling van arbeidsplaatsen of een overplaatsing van personen? c) Als het personen betreft, werden deze al in dienst genomen? d) Wat is precies hun taak? e) Hoeveel personen zullen er in uw kabinet in totaal belast worden met de coördinatie van de aanpak van de fiscale fraude?


5. Pouvez-vous donner un aperçu chronologique des moments auxquels, depuis votre entrée en fonction, vous et/ou les membres de votre cabinet avez eu un contact avec la Commission de défense sociale concernant le dossier de M. Van Den Bleeken?

5. Kunt u een chronologisch overzicht geven van de tijdstippen waarop u en/of mensen van uw kabinet sinds uw aantreden contact hebben gehad met de Commissie tot Bescherming van de Maatschappij over het dossier Van Den Bleeken?


(*) Question orale de M. Paul DE RIDDER à M. Christos DOULKERIDIS, Secrétaire d'Etat de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé du Logement et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, concernant « la composition et le coût de votre cabinet ».

(*) Mondelinge vraag (nr. 432) van de heer Paul DE RIDDER aan de heer Christos DOULKERIDIS, Staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, belast met Huisvesting en Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, betreffende « de samenstelling en de kostprijs van het kabinet ».


Cependant, en dépit des mises en garde concernant l’aspect humanitaire qui ont été adressées à vos services, à vos collaborateurs, à votre cabinet et à votre directeur général, et en dépit du fait que je vous ai moi-même présenté un projet de déclaration, vous ne vous êtes exprimée qu’une fois 32 personnes déjà tuées, et plus de 300 blessées.

Ondanks de waarschuwingen over het humanitaire aspect aan het adres van uw diensten, uw medewerkers, uw kabinet en uw directeur-generaal, en ondanks het feit dat ik persoonlijk een ontwerpverklaring bij u heb ingediend, heeft u zich echter pas uitgesproken toen er al tweeëndertig doden waren gevallen en meer dan driehonderd gewonden.


J'aimerais obtenir, concernant votre cabinet ministériel/secrétariat personnel/cellule stratégique et, le cas échéant, celui de votre prédécesseur, une réponse aux questions suivantes relative à l'assistance juridique à laquelle il a été fait appel depuis le 1 juillet 1999 :

Kan u mij voor uw ministerieel kabinet/persoonlijk secretariaat/cel beleidsvoorbereiding, en in voorkomend geval dat van uw voorganger, met betrekking tot de juridische bijstand waarop een beroep werd gedaan een antwoord geven op de volgende vragen, en dit met ingang van 1 juli 1999 :


J'aimerais obtenir, concernant votre cabinet ministériel/secrétariat personnel/cellule stratégique et, le cas échéant, celui de votre prédécesseur, une réponse aux questions suivantes relativement à l'assistance juridique à laquelle il a été fait appel depuis le 1 juillet 1999 :

Kan u mij voor uw ministerieel kabinet/persoonlijk secretariaat/cel beleidsvoorbereiding, en in voorkomend geval dat van uw voorganger, met betrekking tot de juridische bijstand waarop een beroep werd gedaan een antwoord geven op de volgende vragen, en dit met ingang van 1 juli 1999 :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concerne votre cabinet ->

Date index: 2021-12-29
w