Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concernent mon collègue " (Frans → Nederlands) :

Certains aspects de votre question concernent mon collègue de la Défense mais la position belge à l’égard de mesures fait l’objet régulier de coordinations interdépartementales incluant notamment la Défense, la Coopération au Développement et les Affaires étrangères.

Sommige aspecten van uw vraag ressorteren onder mijn ambtgenoot van Defensie, maar het is zo dat het Belgische standpunt inzake de te nemen maatregelen regelmatig het voorwerp is van interdepartementale coördinatievergaderingen met Defensie, Ontwikkelingssamenwerking en Buitenlandse Zaken.


Un meilleur échange ou une meilleure mise à disposition de ces données ne relève donc pas de ma compétence, mais de la compétence de mon collègue le ministre des Finances. 2. En ce qui concerne ce dossier spécifique, je n'ai pas eu de concertation distincte avec ma collègue Liesbeth Homans.

Een betere uitwisseling of ter beschikking stellen van deze gegevens in het kader van sociale huur behoort derhalve niet tot mijn bevoegdheid, maar tot de bevoegdheid van mijn collega, de minister van Financiën. 2. Omtrent dit specifieke dossier heb ik geen overleg gehad met collega Liesbeth Homans.


De très nombreux points d'action sont en cours d'exécution. À cet égard, permettez-moi de faire référence aux éléments suivants: - le groupe de travail que le premier ministre a créé à mon initiative et qui est chargé de la mise en oeuvre des mesures très importantes ci-dessous contenues dans la nouvelle législation concernant les marchés publics: l'extension de l'agrément d'entrepreneur à tous les sous-traitants, la limitation de la chaîne verticale de sous-traitants à deux par spécialité et l'écartement des prix anormalement bas; - ...[+++]

Heel wat actiepunten zijn momenteel in uitvoering, ik verwijs hier graag naar: - de werkgroep die de premier op mijn initiatief heeft opgericht en die instaat voor de implementatie van de volgende zeer belangrijke maatregelen in de nieuwe wetgeving omtrent openbare aanbestedingen: de uitbreiding van de erkenning als aannemer naar alle onderaannemers, de beperking van de verticale keten van onderaannemers tot twee per specialisme en het voorkomen van abnormaal lage prijzen; - de werkgroep die zich bezighoudt met het opstellen van een ...[+++]


En ce qui concerne les questions 1 à 5, je vous renvoie à la réponse donnée par mon collègue le vice-premier ministre et ministre de l'Agenda numérique à votre question écrite n° 53 du 4 février 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, nr. 15, p. 108) En ce qui concerne les questions 6 à 12, mon administration ne dispose que de données limitées, à savoir au sujet d'affections concernant uniquement les évolutions de handicaps depuis le milieu de l'année 2013.

Wat de vragen 1 tot 5 betreft, verwijs ik naar het antwoord dat door mijn collega de vice-eersteminister en minister van Digitale Agenda werd gegeven op uw schriftelijke vraag nr. 53 van 4 februari 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 15, blz. 108) Voor wat betreft vragen 6 tot 12 beschikt mijn administratie alleen maar over beperkte data, namelijk over aandoeningen enkel met betrekking op handicapevoluties sedert midden 2013.


En ce qui concerne votre demande de créer un groupe de travail à ce sujet, je peux vous communiquer que mon collègue Bart Tommelein, secrétaire d'État à la Lutte contre la fraude sociale, organise actuellement avec sa collègue Galant, compétente pour la Mobilité, et son collègue Van Overtveldt, compétent pour les Finances et la douane, une table ronde avec les partenaires sociaux et les services d'inspection compétents pour poursuivre la lutte contre le dumping social dans le secteur du transport, en énumérant les mesures aux niveaux national, Benelux et ...[+++]

Wat betreft uw vraag tot het oprichten van een werkgroep hierover, kan ik u meedelen dat mijn collega, staatssecretaris voor Bestrijding van de sociale fraude Bart Tommelein, momenteel samen met collega Galant, bevoegd voor Mobiliteit, en collega Van Overtveldt, bevoegd voor Financiën en douane, een rondetafel met de sociale partners en de bevoegde inspectiediensten organiseert om de sociale dumping in de transportsector verder te bestrijden, door maatregelen op te lijsten op nationaal, Benelux- en Europees vlak.


La partie de la question concernant le chômage relève de la compétence de mon collègue, le ministre de l'Emploi, et celle concernant les pensions de la compétence de mon collègue, le ministre des Pensions.

Het gedeelte van de vraag betreffende de werkloosheid valt onder de bevoegdheid van mijn collega, de minister van Werk, en het gedeelte betreffende de pensioenen valt onder de bevoegdheid van mijn collega, de minister van Pensioenen.


Ces questions ne relèvent pas de ma compétence mais bien de la compétence de ma collègue, la ministre de la Justice, madame Turtelboom pour ce qui concerne l’aspect judiciaire et les aspects relatifs à la Sûreté de l’État à mon collègue, le ministre de la Défense, monsieur De Crem, pour ce qui a trait au service de renseignements militaires.

Deze vragen vallen dus niet onder mijn bevoegdheid maar onder de bevoegdheid van mijn collega, de minister van Justitie, mevrouw Turtelboom, voor wat het gerechtelijk aspect en de Veiligheid van de Staat betreft en aan de minister van Defensie, de heer De Crem, voor wat de militaire inlichtingendienst aangaat.


Ces questions ne relèvent pas de ma compétence mais bien de la compétence de ma collègue, la ministre de la Justice, madame Turtelboom pour ce qui concerne les aspects relatifs à la Sureté de l’État, et à mon collègue, le ministre de la Défense, monsieur De Crem, pour ce qui a trait au service de renseignements militaires.

Deze vragen vallen dus niet onder mijn bevoegdheid maar onder de bevoegdheid van mijn collega, de minister van Justitie, mevrouw Turtelboom, voor wat de Veiligheid van de Staat betreft en aan de minister van Defensie, de heer De Crem, voor wat de militaire inlichtingendienst aangaat.


En ce qui concerne ce dernier aspect, je vous renvoie à ma collègue, la ministre de la Santé publique, et à mon collègue, le ministre du Climat et de l’Énergie.

Wat dit laatste aspect betreft verwijs ik u naar mijn collega’s de minister van Volksgezondheid en de minister van Klimaat en Energie.


En ce qui concerne la réglementation concernant la condition de nationalité, je renvoie à la réponse qui a été donnée par mon collègue le ministre de la Fonction Publique à votre question écrite nº 3-3342, étant donné que ceci concerne une matière interdépartementale.

Wat betreft de regelgeving omtrent de nationaliteitsvoorwaarde verwijs ik naar het antwoord dat mijn collega van Ambtenarenzaken gaf op uw schriftelijke vraag nr. 3-3342.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernent mon collègue ->

Date index: 2021-08-22
w