Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistance mutuelle
Clause contractuelle
Clause d'exemption
Clause d'extinction
Clause d'opting out
Clause de caducité
Clause de défense mutuelle
Clause de désistement
Clause de limitation dans le temps
Clause de nantissement négative
Clause de ne pas faire
Clause de non-préférence de tiers
Clause de solidarité mutuelle
Clause de suppression automatique
Clause de sûreté négative
Clause de temporisation
Clause négative
Clause-couperet
Côlon irritable
Devoir d'assistance mutuelle
Diarrhée
Disposition contractuelle
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Sunset clause
Syndrome de Da Costa
Toux

Vertaling van "concerner la clause " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Convention concernant les clauses de travail dans les contrats passés par une autorité publique | Convention sur les clauses de travail (contrats publics), 1949

Verdrag betreffende bepalingen ter regeling van arbeidsvoorwaarden (overheidscontracten)


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


clause de caducité | clause de limitation dans le temps | clause de suppression automatique | clause de temporisation | clause d'extinction | clause-couperet | sunset clause

horizonbepaling | horizonclausule


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


clause de nantissement négative | clause de ne pas faire | clause de non-préférence de tiers | clause de sûreté négative | clause négative

negatief onderpand | negatieve onderpandclausule


clause contractuelle [ disposition contractuelle ]

clausule [ contractbepaling ]


clause d'exemption [ clause d'opting out | clause de désistement ]

uitzonderingsbepaling [ opting-outbepaling | uitstapmogelijkheid ]


assistance mutuelle [ clause de défense mutuelle | clause de solidarité mutuelle | devoir d'assistance mutuelle ]

wederzijdse bijstand [ clausule inzake wederzijdse defensie | wederzijdse solidariteit ]


enseignement au personnel scolaire concernant l'état médical du sujet

educatie aan schoolmedewerkers over medische conditie van subject
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour ce qui est de la question concernant la clause de souveraineté, la ministre répond que le propre de cette clause est qu'elle est appliquée sur une base individuelle et que les considérations d'ordre humanitaires jouent un rôle déterminant à cet égard.

Wat betreft de vraag over de soevereiniteitsclausule antwoordt de minister dat het eigene van deze clausule is dat ze op individuele basis wordt toegepast waarbij humanitaire overwegingen doorslaggevend zijn.


­ la loi du 3 avril 1997 relative aux clauses abusives dans les contrats conclus avec leurs clients par les titulaires de professions libérales, qui a transposé la directive 93/13/CEE dy Conseil du 5 avril 1993 concernant les clauses abusives dans les contrats conclus avec les consommateurs.

­ de wet van 3 april 1997 betreffende oneerlijke bedingen in overeenkomsten gesloten tussen titularissen van vrije beroepen en cliënten, die richtlijn 93/13/EEG van de Raad van 5 april 1993 betreffende oneerlijke bedingen in consumentenovereenkomsten heeft omgezet.


En ce qui concerne les clauses sociales et environnementales, la Belgique insiste depuis 2007 pour que ces clauses soient insérées dans les accords.

Wat de sociale en milieuclausules betreft, dringt België sinds 2007 aan op opname van deze clausules in de akkoorden.


Pour ce qui est de la question concernant la clause de souveraineté, la ministre répond que le propre de cette clause est qu'elle est appliquée sur une base individuelle et que les considérations d'ordre humanitaires jouent un rôle déterminant à cet égard.

Wat betreft de vraag over de soevereiniteitsclausule antwoordt de minister dat het eigene van deze clausule is dat ze op individuele basis wordt toegepast waarbij humanitaire overwegingen doorslaggevend zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne la clause d'essai pour les étudiants jobistes, il est renvoyé, dans l'actuel article 127 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, à la clause d'essai pour les salariés occupés dans le cadre d'un contrat de travail d'ouvrier.

Inzake het proefbeding voor jobstudenten wordt in het huidige artikel 127 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten naar het proefbeding voor werknemers met een arbeidsovereenkomst voor werklieden verwezen.


Article 13 1. L'article 13, § 1, précise, en ce qui concerne la publicité complémentaire des actes modificatifs : « Cette publication n'est pas requise pour les actes modificatifs qui contiennent une disposition qui modifie les règles légales de partage d'une communauté, ou une disposition qui insère, modifie ou abroge une clause de partage ou de participation dans un régime de séparation de biens, ou une disposition qui insère, modifie ou abroge une clause conformément à l'article 1388, alinéa 2 du Code civil, ou une disposition qui ...[+++]

Artikel 13 1. Wat de bijkomende bekendmaking van de wijzigingsakten betreft, wordt in artikel 13, § 1, het volgende bepaald : "Deze bekendmaking is niet vereist voor de wijzigingsakten die een beschikking bevat [sic] die de wettelijke regels van verdeling van een gemeenschap wijzigt, of een beschikking die een verdelings- of verrekeningsbeding in een stelsel van scheiding van goederen invoert, wijzigt of opheft of een beschikking die een beding overeenkomstig artikel 1388, lid 2, van het Burgerlijk Wetboek invoert, wijzigt of opheft, of een beschikking die zich beperkt tot de verzaking in onderlinge toestemming tussen de echtgenoten van ...[+++]


43. En l'occurrence, il est constant que la réglementation applicable au requérant au principal, en particulier les statuts de l'UPF, ne comporte aucune mesure légale équivalente, au sens de la clause 5, point 1, de l'accord-cadre, et n'impose aucune limitation en ce qui concerne tant la durée maximale totale que le nombre de renouvellements des contrats de travail à durée déterminée conclus par les universités avec les enseignants associés, en vertu de ladite clause 5, point 1, sous b) et c). 44. Dans ces conditions, il convient d'ex ...[+++]

43. In het onderhavige geval staat vast dat de regeling die voor verzoeker in het hoofdgeding geldt, in het bijzonder de statuten van de UPF, geen gelijkwaardige wettelijke maatregel bevat in de zin van clausule 5, punt 1, van de raamovereenkomst en geen enkele beperking inhoudt voor de maximale totale duur en het aantal verlengingen van arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd tussen universiteiten en geassocieerde docenten, op basis van clausule 5, punt 1, sub b en c. 44. In deze omstandigheden moet worden onderzocht in hoeverre de verlenging van dergelijke arbeidsovereenkomsten kan worden gerechtvaardigd op basis van een objectieve re ...[+++]


Pour les produits/ services, hors CMS-FOR, on s'inspire du guide des achats durables en ce qui concerne les aspects écologiques et reprenons la clause sociale type existant dans les modèles de cahier des charges proposés par le SPF P et O. Le champ d'application est fixé dans la circulaire du 16 mai 2014 concernant "l'Intégration du développement durable, en ce compris les clauses sociales et les mesures favorisant les petites et moyennes entreprises, dans le cadre de marchés publics passés par les autorités adjudicatrices fédérales".

Voor de goederen/ diensten verworven buiten deze CMS-FOR, inspireren wij ons op de gids voor duurzame aankopen wat betreft de ecologische aspecten en wij hernemen de bestaande sociale typeclausule vermeld in de modellen voor bestekken voorgesteld door de FOD P en O. Het toepassingskader wordt aangeleverd door de omzendbrief van 16 mei 2014 betreffende "Integratie van duurzame ontwikkeling, met inbegrip van sociale clausules en maatregelen ten voordele van kleine en middelgrote ondernemingen, in het kader van overheidsopdrachten geplaatst door federale aanbestedende instanties".


Ces exigences consistent à: - réaliser une analyse des besoins et une prospection de marché; - utiliser les applications d'e-Procurement; - respecter les modèles de cahiers spéciaux des charges rédigés par la Cellule Conseils et Politique d'Achats (CPA) du SPF P et O. Ces cahiers spéciaux des charges reprennent explicitement un engagement des soumissionnaires concernant le respect des clauses éthiques et sociales; - obliger à motiver explicitement la présence ou l'absence de clauses sociales; - pour le lancement d'un marché de fou ...[+++]

Dus ook reeds bij de fase van de voorbereiding en de markt-verkenning. Deze eisen betreffen: - een behoefteanalyse en een marktverkenning uitvoeren; - het gebruik maken van de toepassingen e-Procurement; - het gebruik maken van de typebestekmodellen opgesteld door de Cel Aankoopbeleid en Advies (ABA) van de FOD P en O. Deze bestekken bevatten expliciet een verbintenis van de inschrijvers om de ethische en sociale clausules na te leven; - verplichting om de aan- of afwezigheid van sociale clausules expliciet te motiveren; - het verplicht toevoegen van een standaardformulier voor het inhoudelijk verduidelijken van de duurzame aspecten ...[+++]


Avant l'adoption de la loi concernant le statut unique, la durée de la clause d'essai était pour les employés d'un mois minimum et de 6 mois maximum lorsque la rémunération ne dépassait pas 38.665 euros, lorsque la rémunération dépassait ce plafond, la clause d'essai maximale était de 12 mois.

Voor de invoering van de wet op het eenheidsstatuut was de duur van het proefbeding voor de bedienden minimum 1 maand en maximum 6 maanden wanneer het loon 38.665 euro niet overschreed. Wanneer het loon die grens overschreed, was de duur van het proefbeding maximum 12 maanden.


w