Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concernerait-elle l'armée belge » (Français → Néerlandais) :

2. Le SPF Économie a également délivré une licence d'importation (à hauteur de 12 millions d'euros) concernant "ML12 - Armes à canon lisse d'un calibre égal ou supérieur à 20mm, autres armes ou armements d'un calibre supérieur à 12,7 mm (calibre 0,50 pouce), lance-fumées, lance-gaz, lance-flammes et accessoires" demandée par l'armée belge pour un producteur israélien. a) À quel producteur d'armes israélien est destinée cette licence? b) À quel(s) endroit(s) cette entreprise est-elle implantée? ...[+++]

2. De FOD Economie leverde ook een invoervergunning (ter waarde van 12 miljoen euro) af inzake "ML12 - Wapens met gladde loop met een kaliber van 20 mm of meer, andere wapens met een kaliber groter dan 12,7 (kaliber 0,50 inch), werpers en toebehoren, en onderdelen" aangevraagd door Belgisch leger voor een Israëlische producent. a) Wie is de uitvoerder (de Israëlische wapenproducent) waarvoor vergunningen afgeleverd zijn? b) Waar is dat bedrijf gevestigd (bij meerdere vestigingen in Israël: graag alle locaties), binnen de erkende grenzen van voor 1967 of buiten deze Groene lijn? c) Is de Israëlische regering aandeelhouder van het bedrijf?


1. Le SPF Economie a délivré une licence d'exportation concernant des munitions de test ("ML4 - bombes, torpilles, roquettes, missiles, autres dispositifs et charges explosifs et matériel et accessoires connexes") de l'armée belge à l'intention d'un destinataire israélien. a) À quel producteur d'armes israélien est destinée cette licence? b) À quel(s) endroit(s) cette entreprise est-elle implantée? Se situe-t-elle à l'intérieur des frontières reconnues de 1967 ou à l'extérieur de cette ligne v ...[+++]

1. De FOD Economie leverde een uitvoervergunning af inzake testmunitie ("ML4 - Bommen, torpedo's, raketten, geleide projectielen, andere ontploffingsmechanismen en ladingen en toebehoren") van het leger aan een Israëlische bestemmeling. a) Wie is de bestemmeling (de Israëlische wapenproducent) waarvoor vergunningen afgeleverd zijn? b) Waar is dat bedrijf gevestigd (bij meerdere vestigingen in Israël: graag alle locaties), binnen de erkende grenzen van voor 1967 of buiten deze Groene lijn? c) Is de Israëlische regering aandeelhouder van het bedrijf?


3. a) À quels exercices militaires de l'OTAN l'armée belge participe-t-elle? b) Quelles unités sont-elles concernées à cet égard? c) Sur la base de quels scénarios les militaires s'entraînent-ils? d) Quel rôle spécifique les militaires belges jouent-ils dans ces scénarios?

3. a)Aan welke militaire oefeningen in NAVO-verband is de deelname van het Belgische leger gekoppeld? b) Welke eenheden zijn daarbij betrokken? c) Op welke scenario's wordt er geoefend? d) Wat is de specifieke rol van de Belgische militairen in die scenario's?


Dans l'optique de la préparation d'un rapport d'information, je souhaite que le ministre réponde aux questions suivantes: 1. Ces dernières années 2012, 2013 et 2014, quelles armes (type et quantité) l'armée belge a-t-elle vendues et achetées?

In het kader van de voorbereiding van dit informatieverslag verzoek ik de minister een antwoord te verstrekken op volgende vragen: 1. Welke wapens (type en hoeveelheid) werden de voorbije jaren 2012, 2013 en 2014 door het Belgische leger verkocht en aangekocht?


Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue allemande de la loi du 1 août 1979 concernant les services dans une armée ou une troupe étrangère se trouvant sur le territoire d'un Etat étranger, telle qu'elle a été modifiée par la loi du 22 avril 2003 de mise en conformité du droit belge avec la Convention internationale contre le recrutement, l'utilisation, le financement et l'instruction de mercenaires, adoptée à New York le 4 décem ...[+++]

De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van de wet van 1 augustus 1979 betreffende diensten bij een vreemde leger- of troepenmacht die zich op het grondgebied van een vreemde Staat bevindt, zoals ze werd gewijzigd bij de wet van 22 april 2003 ertoe strekkende het Belgische recht in overeenstemming te brengen met het Internationaal Verdrag tegen aanwerving, het inzetten, de financiering en de opleiding van huurlingen, aangenomen te New York op 4 december 1989.


L'attaque Stuxnet, menée il y a quelques semaines contre des installations iraniennes, a par ailleurs montré que la cyberguerre n'en était plus à ses premiers balbutiements. a) De quelles capacités dispose l'armée belge en matière de tactique relative aux cyberconflits? Ces capacités se limitent-elles aux opérations de défense ou des actions offensives peuvent-elles également être entreprises? b) Comment cette capacité s'inscrit-elle dans le contexte des efforts multinationaux développés sur l ...[+++]

De Stuxnet-aanval enkele weken geleden op Iraanse installaties toonde trouwens dat cyberoorlogvoering niet langer in zijn kinderschoenen staat. a) Kan u meedelen welke cyberoorlogvoeringscapaciteiten de Belgische Krijgsmacht bezit en zijn deze enkel beperkt tot defensieve operaties of kunnen hiermee ook offensieve acties gevoerd worden? b) Hoe past deze capaciteit in een context van doorgedreven multinationale inspanning op het vlak van cyberoorlogvoering? c) Zijn in het verleden al cyberoperaties tegen het Belgische grondgebeid of tegen Belgische belangen uitgevoerd?


La requérante interpréterait en effet erronément cette disposition comme pouvant la contraindre à vendre certaines de ses spécialités sur le marché belge alors qu'elle ne concernerait que les médicaments déjà mis en vente sur ce marché.

De verzoekende partij zou die bepaling immers verkeerdelijk zo interpreteren dat ze erdoor kan worden verplicht sommige van haar specialiteiten op de Belgische markt te verkopen, terwijl die bepaling enkel betrekking zou hebben op de geneesmiddelen die reeds te koop zijn aangeboden op die markt.


G. considérant que les progrès accomplis en matière de liberté d'expression restent loin d'être satisfaisants, avec un tableau mélangé présentant certains développements positifs comme les acquittements récents du professeur Ibrahim Kaboglu et du professeur Baskin Oran, poursuivis en vertu des articles 216 et 301 du Code pénal turc, et de l'auteur Orhan Pamuk, alors qu'un certain nombre de défenseurs des droits de l'homme continuent d'être poursuivis, de même que des journalistes et des éditeurs, par exemple le journaliste Hrant Dink, dont l'affaire, en dépit de son acquittement par un décision de justice, a été renvoyée devant la Cour de cassation, la journaliste Perihan Mağden, accusée, en vertu de l'article 118 du Code pénal turc, d'avoi ...[+++]

G. overwegende dat de op het gebied van de vrijheid van meningsuiting geboekte vooruitgang nog steeds verre van tevredenstellend is en een gemengd beeld oplevert met bepaalde positieve ontwikkelingen, zoals de recente vrijspraken van professor Ibrahim Kaboglu en professor Baskin Oran, die waren aangeklaagd op grond van de artikelen 216 en 301 van het Turkse Wetboek van Strafrecht, en van de auteur Orhan Pamuk, terwijl een aantal voorvechters van de mensenrechten nog steeds wordt vervolgd en journalisten en uitgevers zoals de journalist Hrant Dink, wiens zaak, ondanks zijn vrijspraak door de rechtbank, naar het Hof van cassatie is verwezen, de journaliste Perihan Mağden die er op grond van artikel 118 van het Turkse Wetboek van Strafrecht va ...[+++]


Washington et Londres " ont besoin que les autres alliés contribuent" et " nous pourrions probablement avoir 5.000 soldats de plus en Afghanistan" , a poursuivi Gordon Brown. 1. Cette augmentation probable du contingent concernerait-elle l'armée belge?

Volgens Gordon Brown hebben de Verenigde Staten en Groot-Brittannië de bijdrage van de andere bondgenoten nodig en zouden er zo wellicht 5.000 extra militairen in Afghanistan kunnen worden ingezet. 1. Zal het Belgische leger een bijdrage leveren aan de vermoedelijke uitbreiding van het contingent?


5. a) Quel appui l'armée belge apporte-t-elle actuellement aux gouvernements étrangers qui sont à la recherche de leurs militaires disparus sur le territoire belge ? b) Quel appui l'armée belge apporte-t-elle à l'évacuation et au rapatriement des militaires étrangers qui ont finalement pu être localisés après avoir été considérés comme disparus ? c) À combien de reprises la Défense a-t-elle été impliquée dans de telles opérations sur le territoire belge au cours des quatre dernières années ? d) En quoi a consisté précisément l'implication de la Défense da ...[+++]

5. a) Welke steun verleent de Belgische Krijgsmacht tegenwoordig aan buitenlandse regeringen die op zoek zijn naar hun vermiste militairen op het Belgische grondgebied? b) Welke steun biedt Defensie bij de berging en repatriëring van gelokaliseerde buitenlandse vermiste militairen? c) Hoe vaak werd Defensie betrokken bij zulke operaties op het Belgische grondgebied, de afgelopen vier jaar? d) Wat hield de betrokkenheid van Defensie in desbetreffende gevallen precies in?


w