Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation expresse
Autorisation expresse du président ou de la Cour
Dispositif d'autorisations expresses
ETIAS
Lobotomisés
Post-leucotomie

Traduction de «concerné autorise expressément » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dispositif d'autorisations expresses

stelsel van uitdrukkelijke machtigingen


autorisation expresse du président ou de la Cour

uitdrukkelijke toestemming van de president of van het Hof




système de l'UE d'information et d'autorisation concernant les voyages | système européen d'information et d'autorisation concernant les voyages | ETIAS [Abbr.]

Europees Systeem voor reisinformatie en -autorisatie | EU-Systeem voor reisinformatie en -autorisatie | Etias [Abbr.]


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d' ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces informations ne peuvent être divulguées sans l'autorisation expresse du travailleur; - remettre, au terme de la mission, le dossier qui concerne le travailleur à ce dernier s'il en fait la demande; - n'influencer ni la décision de licenciement, ni les négociations y relatives; - ne pas s'immiscer dans les contacts entre le travailleur et les employeurs potentiels; - faire une offre concernant le service minimum à offrir, les méthodes d'accompagnement visées, la date de début, le(s) lieu(x) où l'accompagnem ...[+++]

Deze inlichtingen mogen niet worden verspreid zonder de uitdrukkelijke toestemming van de werknemer; - aan de werknemer, op zijn verzoek, na beëindiging van de opdracht zijn dossier teruggeven; - noch de ontslagbeslissing, noch de onderhandeling daaromtrent beïnvloeden; - zich niet inlaten met de contracten tussen de werknemer en de potentiële werkgevers; - een aanbod doen met betrekking tot de aan te bieden minimale dienstverlening, de beoogde begeleidingsmethodes, de aanvangsdatum, de plaats(en) waar de begeleiding waarschijnlijk zal worden georganiseerd en het programma; - vooraf een gesprek met de werknemer hebben en een persoon ...[+++]


En vertu de ce système, les câblodistributeurs ne peuvent transmettre les programmes que moyennant l'autorisation expresse des sociétés de gestion collective et des organismes de radiodiffusion concernés, autorisations qui doivent faire l'objet d'accords collectifs écrits entre les parties.

Krachtens deze wet mogen de kabeldistributiediensten de programma's maar uitzenden na toestemming te hebben gekregen van de collectieve beheersvennootschappen en de betrokken radio-omroepen. Die toestemming moet het voorwerp uitmaken van een schriftelijke collectieve overeenkomst tussen de partijen.


Par dérogation à l'article 45 du Code civil, il ne peut être délivré un extrait ou une copie d'un acte de l'état civil concernant une personne qui a fait l'objet d'un changement d'identité en application du présent article, qu'avec l'autorisation expresse du procureur du Roi, sur l'avis conforme du Service de protection des témoins.

In afwijking van artikel 45 van het Burgerlijk Wetboek mag een uittreksel of afschrift van een akte van de burgerlijke stand met betrekking tot een persoon die met toepassing van dit artikel een wijziging van identiteit heeft verkregen, slechts worden gegeven met uitdrukkelijke toestemming van de procureur des Konings, op eensluidend advies van de Getuigenbeschermingsdienst.


Par dérogation à l'article 45 du Code civil, il ne peut être délivré un extrait ou une copie d'un acte de l'état civil concernant une personne qui a fait l'objet d'un changement d'identité en application du présent article, qu'avec l'autorisation expresse du ministère public, sur l'avis conforme du Service de protection des témoins.

In afwijking van artikel 45 van het Burgerlijk Wetboek mag een uittreksel of afschrift van een akte van de burgerlijke stand met betrekking tot een persoon die met toepassing van dit artikel een wijziging van identiteit heeft verkregen, slechts worden gegeven met uitdrukkelijke toestemming van het openbaar ministerie, op eensluidend advies van de Getuigenbeschermingsdienst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il accorde au Service l’autorisation expresse de demander tout renseignement utile concernant ses moyens d’existence auprès des services publiques ou des institutions chargées de tâches d’utilité publique».

Hij geeft aan de Dienst de uitdrukkelijke toestemming om alle nuttige inlichtingen betreffende zijn bestaansmiddelen op te vragen bij openbare besturen of instellingen belast met een taak van openbaar nut».


En outre, lorsque la législation d’un pays tiers exige que certains instruments financiers soient conservés par une entité locale et qu’aucune entité locale ne satisfait à toutes les exigences relatives à la délégation de la fonction de dépositaire, le dépositaire devrait pouvoir se décharger de la responsabilité à condition que: le règlement ou les documents constitutifs du FIA concerné autorise expressément une telle décharge; les investisseurs aient été dûment informés de cette décharge et des circonstances la justifiant avant leur investissement; le FIA ou le gestionnaire agissant pour le compte du FIA ait chargé le dépositaire de ...[+++]

Wanneer de wetgeving van een derde land eist dat bepaalde financiële instrumenten in bewaarneming worden genomen door een lokale entiteit en er geen lokale entiteiten zijn die voldoen aan al de eisen inzake bewaringsdelegatie, kan de bewaarder zich van zijn aansprakelijkheid ontdoen op voorwaarde dat het reglement of de statuten van de betrokken abi een dergelijke kwijting uitdrukkelijk toestaan; de beleggers vóór hun belegging behoorlijk ingelicht werden over deze kwijting en de omstandigheden die de kwijting rechtvaardigen; de abi of de abi-beheerder die namens de abi optreedt de bewaarder heeft opgedragen de taak van inbewaarneming ...[+++]


Bien que l'article 36ter, § 3, alinéa 2, du décret du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la nature et le milieu naturel, modifié par l'article 226 attaqué, prévoie expressément que l'exécution d'une évaluation appropriée est requise si le simple renouvellement du permis ou la conversion d'une autorisation écologique en permis d'environnement à durée indéterminée porte sur des activités qui entraînent des interventions ph ...[+++]

Hoewel in het door het bestreden artikel 226 gewijzigde artikel 36ter, § 3, tweede lid, van het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu uitdrukkelijk wordt bepaald dat het uitvoeren van een passende beoordeling wel verplicht is indien de loutere hernieuwing van de vergunning of de omzetting van een milieuvergunning naar een omgevingsvergunning voor onbepaalde duur, betrekking heeft op activiteiten die fysieke ingrepen in het leefmilieu tot gevolg hebben, is die bepaling niet voldoende om tegemoet te komen aan de bovenvermelde eisen die door de rechtspraak van het Hof van Justitie zijn gesteld.


3) Prise d'acte de la décision du conseil d'administration de la Société, relative à la fixation du délai à l'issue duquel les clients-coopérateurs perdent les qualités de client et d'associé de la Société et aux modalités de retrait des clients-coopérateurs à la suite de la réorganisation de la Société, conformément à l'article 11.2, alinéas 1, 3 et 4 des statuts de la Société. 4) Décision d'autoriser le conseil d'administration, conformément à l'article 20.4, alinéa 3 des statuts de la Société, à transférer, au nom et pour le compte des associés concernés, les somm ...[+++]

3) Kennisname van het besluit van de raad van bestuur van de Vennootschap, betreffende de bepaling van de termijn waarna de cliënten-vennoten hun hoedanigheden van cliënt en vennoot van de Vennootschap verliezen en betreffende de modaliteiten van uittreding van de cliënten-vennoten als gevolg van de reorganisatie van de Vennootschap, overeenkomstig artikel 11.2, lid 1, 3 en 4 van de statuten van de Vennootschap.4) Besluit de raad van bestuur toe te laten, overeenkomstig artikel 20.4, lid 3 van de statuten van de Vennootschap, namens en voor rekening van de betrokkene vennoten, de bedragen over te maken bij wijze van terugbetaling van de ...[+++]


Dans l'affirmative, pourriez-vous me fournir les chiffres des cinq dernières années? 5. Ne serait-il pas opportun d'adapter la législation en ajoutant par exemple expressément à la disposition pénale de l'article 54 de la loi sur la circulation routière, qu'il est non seulement punissable de faire usage ou d'autoriser un tiers à faire usage d'un véhicule immobilisé ou confisqué, mais que la vente du véhicule concerné l'est également ...[+++]

5. Is het wenselijk om de wetgeving aan te passen, bijvoorbeeld door in de strafbepaling van artikel 54 Wegverkeerswet uitdrukkelijk toe te voegen dat niet alleen het gebruik maken van of het aan een derde toelaten gebruik te maken van, maar ook de verkoop van een geïmmobiliseerd of verbeurd verklaard voertuig strafbaar is?


Est-il généralement admis que l'article 8 de la Convention européenne de défense des droits de l'homme et des libertés fondamentales est respecté si une telle question est posée dans le contexte décrit ci-avant, dans le but évident de faire contrôler des données pouvant concerner la vie privée en combinant des données sans autorisation expresse de l'autorité ?

Is het algemeen voorgehouden dat artikel 8 van het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens en de fundamentele vrijheden, waarvan de directe werking door het Hof van Cassatie werd erkend, wordt gerespecteerd wanneer een dergelijke vraag wordt gesteld in het concrete verband dat hierboven werd omschreven, en met de klaarblijkelijke doelstelling om gegevens die de essentie van het privé-leven kunnen blootleggen, te laten controleren door een combinatie waarvoor de wettelijke machtiging volgens een uitdrukkelijke verklaring van de overheid ontbreekt?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concerné autorise expressément ->

Date index: 2024-01-22
w