Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concerné ne soumette cette conversion à des conditions trop strictes " (Frans → Nederlands) :

En outre, afin de favoriser la continuité de l'activité, des mesures de sauvegarde devraient empêcher que l'État membre concerné ne soumette cette conversion à des conditions trop strictes.

Bovendien moet ten behoeve van de continuïteit van de activiteiten in garanties worden voorzien om te voorkomen dat de betrokken lidstaat ter zake van een dergelijke omzetting verbodsmaatregelen invoert.


En outre, afin de favoriser la continuité de l'activité, des mesures de sauvegarde devraient empêcher que l'État membre concerné ne soumette cette conversion à des conditions trop strictes.

Bovendien moet ten behoeve van de continuïteit van de activiteiten in garanties worden voorzien om te voorkomen dat de betrokken lidstaat ter zake van een dergelijke omzetting verbodsmaatregelen invoert.


Les États membres concernés n'appliquent pas de conditions trop strictes pour cette conversion.

De betrokken lidstaat stelt geen beperkende voorwaarden vast voor een dergelijke omzetting.


L'État membre en question n'applique pas de conditions trop strictes pour cette conversion.

De lidstaat in kwestie stelt geen beperkende voorwaarden vast voor een dergelijke omzetting.


L'État membre concerné n'applique pas de conditions trop strictes pour cette conversion.

De betreffende lidstaat stelt geen beperkende voorwaarden vast voor een dergelijke omzetting.


79. se félicite que la Commission ait annoncé qu'elle présenterait cette année encore une directive-cadre concernant le prélèvement de taxes d'infrastructure pour tous les modes de transport, qui prendra en compte les coûts externes de l'utilisation des divers modes de transport; estime qu'une imputation équitable des coûts externes pour tous les modes de transport constitue un facteur central dans la mise en place d'une politique de transport durable, et ce dans l'intérêt tant d'une concurrence équitable entre l ...[+++]

79. is ingenomen met de aankondiging van de Commissie om nog dit jaar een kaderrichtlijn voor te stellen voor de in rekening brenging van de infrastructuurkosten aan alle vormen van verkeer, waarin ook rekening zal worden gehouden met de externe kosten van het gebruik van de verschillende vormen van vervoer; is van oordeel dat een rechtvaardige doorberekening van de externe kosten aan elke vorm van vervoer enerzijds bevorderlijk is voor een eerlijke mededinging tussen de verschillende vormen van vervoer, en anderzijds ook ten goede komt aan een effectieve milieubescherming en daardoor een centraal element vormt van elk duurzaam vervoersbeleid; spreekt zich in dit verband uitdrukkelijk uit ten gunste van de door de Commissie voorgestelde m ...[+++]


L'attention de l'auteur du projet est attirée sur les articles 10, 10bis et 11 de la loi du 3 juillet 1978 sur les contrats de travail, qui soumettent la conclusion de plusieurs contrats de travail à durée déterminée successifs à des conditions strictes, ceci en ce qui concerne les membres du personnel contractuel qui se voient confiés cette mission.

De aandacht van de steller van het ontwerp wordt gevestigd op de artikelen 10, 10bis en 11 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, waarbij het afsluiten van verscheidene opeenvolgende arbeidsovereenkomsten van bepaalde duur aan strenge voorwaarden wordt verbonden voor wat betreft de arbeidscontractanten aan wie die opdracht wordt toevertrouwd.


considérant que la nouvelle définition de la vache allaitante exclut certaines races du bénéfice de la prime qui étaient admises auparavant; que, afin d'éviter que les producteurs concernés ne subissent des pertes inéquitables et pour faciliter la conversion de leurs troupeaux, il est indiqué, pour une période transitoire portant sur les années 1993 et 1994, de continuer à admettre ces races au bénéfice de la prime, tout en établi ...[+++]

Overwegende dat op grond van de nieuwe definitie van het begrip "zoogkoe" bepaalde rassen die voorheen voor de premie in aanmerking kwamen nu daarvan zijn uitgesloten; dat het, om te voorkomen dat de betrokken producenten ongerechtvaardigde verliezen lijden en om de omschakeling van hun beslagen te vergemakkelijken, raadzaam is deze rassen gedurende een overgangsperiode, namelijk in 1993 en 1994, verder voor de premie in aanmerking te nemen, met dien verstande echter dat strikte voorwaarden voor de toepassing van deze uitzondering wo ...[+++]


w